Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " frau berès vorgelegte bericht bringt diese " (Duits → Nederlands) :

Der von Frau Berès vorgelegte Bericht bringt diese positive Beurteilung klar zum Ausdruck, und deshalb findet er die Zustimmung unserer Fraktion.

In het verslag dat mevrouw Berès heeft gepresenteerd, wordt deze positieve beoordeling duidelijk tot uitdrukking gebracht en derhalve steunt onze fractie dit verslag.


Frau [ .] bringt diese Abänderung in direkten Zusammenhang mit den Empfehlungen, die in der Schlussfolgerung des Berichtes im Namen des Ausschusses für Inneres und Verwaltungsangelegenheiten des Senats über die Bewertung des neuen Asylverfahrens enthalten sind (S. 4-1204/1).

Mevrouw [ .] vindt deze wijziging conform de aanbevelingen geformuleerd tot besluit van het namens de Senaatscommissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden uitgebrachte verslag over de evaluatie van de nieuwe asielprocedure (S. 4-1204/1).


Der von Frau Sârbu vorgelegte Bericht betont das Problem der extremen Preisschwankungen, das eng mit Ernährungssicherheit verbunden ist, weil diese sich sowohl auf die Landwirte als auch auf die Verbraucher auswirken.

Het verslag dat mevrouw Sârbu ons heeft voorgelegd onderstreept het probleem van de buitensporige prijsvolatiliteit, dat nauw verband houdt met voedselzekerheid door het effect ervan op zowel boeren als consumenten.


Wir werden beim Bericht von Frau Berès und beim Bericht meiner Kollegin Podimata sehen, ob dieses Haus bereit ist zu sagen: Wir wissen, dass das schwer ist, aber wir beharren darauf, dass die Europäische Union den Anfang macht, um den Finanzsektor, wenn er schon nicht national zu besteuern ist, dann transnational mit Steuern zu belegen.

Wij zullen bij het verslag van mevrouw Berès en bij dat van mevrouw Podimata zien of dit Parlement bereid is om het volgende duidelijk te maken: "Wij weten dat het moeilijk is, maar wij houden eraan vast dat de Europese Unie er een begin mee maakt om de financiële sector op trasnationaal niveau fiscaal te belasten als dat op nationaal niveau niet mogelijk is".


– (FR) Herr Präsident, Herr Vorsitzender der Eurogruppe, Herr Kommissar! Im Namen meiner Fraktion möchte ich ebenfalls Frau Berès und Herr Langen für den wichtigen Bericht danken, den sie uns vorgelegt haben.

– (FR) Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Eurogroep, mijnheer de commissaris, namens mijn fractie wil ook ik mevrouw Berès en de heer Langen bedanken voor dit belangrijke verslag dat zij ons hier voorleggen.


Ich will noch einmal deutlich machen – Frau Berès hat das auch angesprochen –, dass wir im Bericht Szejna nachdrücklich die Ansicht vertreten haben, dass sich jetzt zunächst einmal die Marktkräfte entfalten sollten, dass wir sehen wollen, wie sich diese Richtlinie bewährt, und dass dann, wenn die Kommission 2011/2012 den ersten Bericht vorgelegt ...[+++]

Ik wil nogmaals duidelijk zeggen wat mevrouw Berès ook al heeft genoemd: in het verslag-Szejna hebben we heel duidelijk gemaakt dat nu de marktkrachten eerst eens de ruimte moeten krijgen, dat we willen zien wat deze richtlijn oplevert. Wanneer de Commissie in 2011/2012 dan het eerste verslag heeft voorgelegd, willen we beslissen of er nog verdere stappen nodig zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' frau berès vorgelegte bericht bringt diese' ->

Date index: 2021-03-21
w