Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Frankreich
Französische Übersee-Körperschaft
Französisches Übersee-Departement und Region
Französisches Überseeisches Department
Gebietskörperschaften der Französischen Republik
KPF
Kommunistische Partei Frankreichs
Umfassen
ÜD Frankreichs
ÜLG Frankreich
ÜLG Frankreichs
Überseeterritorien der Französischen Republik

Traduction de « frankreich umfassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]


Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


zwoelf Stimmen,welche die Zustimmung von mindestens vier Mitgliedern umfassen

twaalf stemmen waarbij ten minste vier leden voorstemmen




Kommunistische Partei Frankreichs | KPF [Abbr.]

Franse Communistische Partij | PCF [Abbr.]


Nationale Beratende Kommission der Gemeinschaft der Zigeuner in Frankreich

Nationaal Raadgevend Comité van de zigeunergemeenschap van Frankrijk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Viele regionale Programme (z. B. diejenigen für die Picardie und die Basse-Normandie in Frankreich) umfassen Fördermaßnahmen für die Niederlassung von Junglandwirten.

In vele regionale programma’s, zoals dat van Picardië of Basse-Normandie in Frankrijk, is steun voor de vestiging van jonge landbouwers opgenomen.


Das innerstaatliche Recht muss auch Garantien umfassen, um die gespeicherten personenbezogenen Daten effizient gegen unsachgemäße Nutzung und Missbrauch zu schützen (S. und Marper gegen Vereinigtes Königreich, vorerwähnt, § 103, Gardel gegen Frankreich, vorerwähnt, § 62, EuGHMR 2009, und M.K. gegen Frankreich, vorerwähnt, § 35).

Het interne recht moet ook waarborgen bevatten om de opgeslagen persoonsgegevens op doeltreffende wijze te beschermen tegen oneigenlijk gebruik en misbruik (S. en Marper t. Verenigd Koninkrijk, voormeld, § 103, Gardel t. Frankrijk, voormeld, § 62, EHRM 2009, en M.K. t. Frankrijk, voormeld, § 35).


(5) Die ordnungsgemäße Umsetzung der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik hinsichtlich der Bewirtschaftungspläne für die Einzugsgebiete erfordert, dass Frankreich Bewirtschaftungspläne verabschiedet und umsetzt, die technische und administrative Maßnahmen umfassen, um einen guten Gewässerzustand aller Oberflächengewässer zu erreichen und die Verschlechterung aller Oberflächenwasserkörper zu v ...[+++]

(5) Wat betreft Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid : Frankrijk moet met het oog op de correcte tenuitvoerlegging van die richtlijn inzake stroomgebiedsbeheerplannen, beheerplannen vaststellen en uitvoeren die technische en administratieve maatregelen bevatten om een goede watertoestand van alle oppervlaktewaterlichamen te bereiken en om de achteruitgang daarvan te voorkomen.


Der Erwerb der DBB durch den belgischen Staat ist Teil eines von Belgien, Frankreich und Luxemburg geplanten Umstrukturierungspakets für die Dexia SA, das staatliche Beihilfen umfassen könnte.

De overname van DBB door de Belgische overheid is een integraal deel van een gezamenlijk Belgisch-Frans-Luxemburgs herstructureringspakket voor Dexia SA, dat mogelijk staatssteun omvat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerhalb der Ziel-1-Regionen werden die Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums aus dem EAGFL-Garantie finanziert. Die 20 Ziel-2-EPPD von Frankreich umfassen solche Maßnahmen.

De maatregelen voor plattelandsontwikkeling buiten doelstelling 1 worden gecofinancierd door het EOGFL-Garantie en hebben betrekking op de 20 EPD's in het kader van doelstelling 2 in Frankrijk.


4. äußert seine Überzeugung, dass eine gemeinsame Mindestnorm für Verfahrensgarantien von Verdächtigen und Angeklagten in Strafprozessen in der Union sicherstellen muss, dass jede Person, die sich im Gebiet eines Mitgliedstaats aufhält, unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit oder ihrer Lage das Recht hat, durch einen Rechtsanwalt und/oder gegebenenfalls durch einen Prozessvertreter (eine in diesem Bereich tätige Person, die in Spanien, Frankreich und Portugal vor Gericht die Angeklagten vertritt) ab dem Zeitpunkt verteidigt und vertreten zu werden, zu dem sie als Verdächtiger einer Straftat von einer hierzu befugten öffentlichen Justiz ...[+++]

4. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen voor procedurele waarborgen voor verdachten in strafzaken in de Europese Unie moeten garanderen dat eenieder die zich op het grondgebied van een lidstaat bevindt ongeacht zijn nationaliteit en situatie het recht heeft om bijgestaan en vertegenwoordigd te worden door een advocaat en/of procureur vanaf het moment dat hij als verdachte van betrokkenheid bij een misdrijf door een hiertoe bevoegde overheidsinstantie wordt aangehouden, in hechtenis wordt genomen of wordt beschuldigd van een misdrijf, en dat deze bijstand of vertegenwoordiging gratis moet zijn indien de in staat van beschuldiging gestelde of verdachte betroffene geen middelen heeft en het belang van justitie dit vereist; is va ...[+++]


Neuanpflanzungen auf Flächen, die in den von der Kommission bis zum 1. November 2001 zu genehmigenden Programmen vorgesehen sind und die für Griechenland 3 500 Hektar, für Frankreich 3 500 Hektar und für Portugal 30 000 Hektar umfassen.

nieuwe aanplant op de hiertoe bestemde oppervlakten die aan Griekenland, Frankrijk en Portugal zijn toegewezen in de tot en met 1 november 2001 door de Commissie goed te keuren programma's, en die een omvang hebben van respectievelijk 3.500 ha, 3.500 ha en 30.000 ha.


Die zu veräußernden Vermögenswerte und Geschäftszweige bei Flaschengas umfassen drei Abfüllanlagen im Vereinigten Königreich (Brinsworth, Bristol and Ipswich), zwei in Frankreich (Bobigny und Hauconcourt), die zugehörigen Gasflaschen, Vertriebsausrüstungen (Lkw) sowie Kundenverträge.

Tot de activa en activiteiten in het cilindersegment die zullen worden afgestoten, behoren drie cilindervulinstallaties in het Verenigd Koninkrijk (Brinsworth, Bristol en Ipswich) en twee in Frankrijk (Bobigny en Hauconcourt) en de daarmee verbonden cilinders, distributie-uitrustingen (trucks) en contracten met afnemers.


Einige der besser bekannten Unternehmen umfassen Airbus, Volvo aus Schweden, Nokia aus Finnland, Trafalgar House und Pilkington Glass aus dem VK, Magnetti Marelli (Tochtergesellschaft von Fiat, Italien), Saint Gobain aus Frankreich und Banco Exterior aus Spanien.

Enkele bekende bedrijven zijn Airbus, Volvo uit Zweden, Nokia uit Finland, Trafalgar House en Pilkington Glass uit het Verenigd Koninkrijk, Magnetti Marelli (een dochteronderneming van FIAT, Italië), Saint Gobain uit Frankrijk en Banco Exterior de España.


Andere Länder, die verhältnismäßig hohe Beträge bereitgestellt haben, umfassen Frankreich (5,5 Mrd. ECU), Japan (3,1 Mrd. ECU) und Österreich (2,3 Mrd. ECU).

Andere landen die betrekkelijk grote bedragen ter beschikking hebben gesteld zijn Frankrijk (5,5 miljard ecu), Japan (3,1 miljard ecu) en Oostenrijk (2,3 miljard ecu).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' frankreich umfassen' ->

Date index: 2024-01-14
w