Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsabläufe in fossilen Kraftwerken
Betriebsabläufe in fossilen Kraftwerken
Fossil beheiztes Kraftwerk
Mit flüssigem Kraftstoffen betriebenes Fahrzeug
Mit fossilen Brennstoffen betriebenes Kraftwerk

Traduction de « fossilen kraftstoffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Steuerin von mit fossilen Brennstoffen betriebenen Kraftwerken | Steuerer von mit fossilen Brennstoffen betriebenen Kraftwerken | Steuerer von mit fossilen Brennstoffen betriebenen Kraftwerken/Steuerin von mit fossilen Brennstoffen betriebenen Kraftwerken

exploitatietechnicus gasgestookte energiecentrale | operator energieproductiebedrijf | exploitatietechnicus energiecentrale fossiele brandstoffen | gasturbinewerktuigkundige


Arbeitsabläufe in fossilen Kraftwerken | Betriebsabläufe in fossilen Kraftwerken

exploitatie van energiecentrales op fossiele brandstoffen | exploitatie van met fossiele brandstoffen gestookte energiecentrales


mit flüssigem Kraftstoffen betriebenes Fahrzeug

brandstof | voertuig op vloeibare motorbrandstof


Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor

Comité voor de uitvoering van de richtlijn ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen of andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer


fossil beheiztes Kraftwerk | mit fossilen Brennstoffen betriebenes Kraftwerk

met fossiele brandstoffen gestookte centrale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die für Klimapolitik zuständige EU-Kommissarin Connie Hedegaard erklärte: „Europa wird von Jahr zu Jahr abhängiger von fossilen Kraftstoffen aus Drittländern.

Connie Hedegaard, Europees commissaris voor Klimaat zei: "Europa’s afhankelijkheid van buitenlandse fossiele brandstoffen groeit elk jaar.


Der Verkehr hängt nach wie vor zu 96 % von fossilen Kraftstoffen ab.

Vervoer is nog steeds voor 96 % afhankelijk van fossiele brandstoffen.


Biokraftstoffe, die nachhaltig und mit effizienten Verfahren hergestellt werden, sind eine kohlenstoffarme Alternative zu fossilen Kraftstoffen im Energiemix der EU, insbesondere im Verkehrsbereich.

Biobrandstoffen die duurzaam en met efficiënte processen worden geproduceerd, vormen een koolstofarm alternatief voor fossiele brandstoffen in de energiemix van de EU in het algemeen en voor het vervoer in het bijzonder.


Außerdem muss gewährleistet sein, dass in der EU eingesetzte Biokraftstoffe deutliche Treibhausgaseinsparungen gegenüber fossilen Kraftstoffen bewirken.

Ook moet gewaarborgd worden dat het gebruik van biobrandstoffen in de EU een duidelijke verlaging van de broeikasgasemissies ten opzichte van fossiele brandstoffen oplevert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem müssen die Treibhausgasemissionen über die gesamte Herstellungskette betrachtet um mindestens 35 % niedriger als bei fossilen Kraftstoffen sein.

Bovendien moeten de broeikasgasemissies van de productieketen als geheel minstens 35% minder bedragen dan die van fossiele brandstoffen.


Denn das schwere Gerät, das beim Abbau eingesetzt wird, wird mit fossilen Kraftstoffen betrieben, die in den Boden sickern könnten» (UVP, Phase 2, S. 97);

De zware machines die bij de ontginning worden gebruikt, werken immers met fossiele brandstoffen die in de bodem zouden kunnen indringen » (ES, fase 2, p. 97);


« Die Verpflichtung zur Beimischung von fossilen Kraftstoffen mit Biokraftstoff gilt für die jährliche Menge der in den steuerrechtlich freien Verkehr überführten fossilen Kraftstoffe und nicht für jeden einzelnen Liter.

« De verplichting tot bijmenging van fossiele motorbrandstoffen met biobrandstof is van toepassing op de jaarlijkse hoeveelheid van de tot verbruik uitgeslagen fossiele motorbrandstoffen en niet op elke individuele liter.


Biokraftstoffe müssen eine Treibhausgaseinsparung von mindestens 35 % gegenüber fossilen Kraftstoffen erreichen. Dieser Prozentsatz steigt 2017 auf 50 % und 2018 für Biokraftstoffe aus neuen Anlagen auf 60 %.

Biobrandstoffen moeten een broeikasgas­besparing opleveren van minimaal 35% ten opzichte van fossiele brandstoffen, wat moet oplopen tot 50% in 2017 en tot 60%, voor in nieuwe installaties geproduceerde biobrandstoffen, in 2018.


Diese Verringerung sollte sich bis 31. Dezember 2020 auf mindestens 6 % gegenüber dem EU-Durchschnitt der 2010 pro Energieeinheit aus fossilen Kraftstoffen verursachten Lebenszyklustreibhausgasemissionen belaufen und soll durch die Verwendung von Biokraftstoffen und alternativen Kraftstoffen sowie durch die Verringerung des Abfackelns und des Austritts von Gasen an Förderstätten erreicht werden.

Deze vermindering moet uiterlijk op 31 december 2020 ten minste 6 % bedragen ten opzichte van het in 2010 gerapporteerde gemiddelde EU-niveau van emissies van broeikasgassen per eenheid energie uit fossiele brandstoffen gedurende de levenscyclus van die brandstoffen, door middel van het gebruik van biobrandstoffen, alternatieve brandstoffen en de vermindering van het affakkelen en ontluchten in olieproductie-installaties.


Die Beimischung von Biokraftstoffen zu fossilen Kraftstoffen könnte eine mögliche Kostenersparnis beim Vertriebssystem in der Gemeinschaft erleichtern.

Het bijmengen van biobrandstoffen bij fossiele brandstoffen kan een kostenvermindering in het distributiesysteem in de Gemeenschap vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fossilen kraftstoffen' ->

Date index: 2021-10-17
w