Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

Traduction de « formaten gibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es gibt eine Vielzahl von möglichen Formaten für Veröffentlichungen, zum Beispiel:

Er zijn tal van mogelijkheden tot publicatie, zoals:


B. in der Erwägung, dass es weltweit derzeit keine internationale Rechtsnorm für eine gezielte urheberrechtliche Ausnahmeregelung für die grenzübergreifende Verbreitung von Formaten gibt, die an die Bedürfnisse lesebehinderter Menschen angepasst sind;

B. overwegende dat er op mondiaal niveau momenteel geen internationale wettelijke normen bestaan die een specifieke uitzondering op de regelgeving inzake auteursrecht mogelijk maken voor grensoverschrijdende distributie van aan visueel gehandicapten aangepast materiaal;


B. in der Erwägung, dass es weltweit derzeit keine internationale Rechtsnorm für eine gezielte urheberrechtliche Ausnahmeregelung für die grenzübergreifende Verbreitung von Formaten gibt, die an die Bedürfnisse lesebehinderter Menschen angepasst sind;

B. overwegende dat er op mondiaal niveau momenteel geen internationale wettelijke normen bestaan die een specifieke uitzondering op de regelgeving inzake auteursrecht mogelijk maken voor grensoverschrijdende distributie van aan visueel gehandicapten aangepast materiaal;


X. in der Erwägung, dass es in verschiedenen Bereichen, einschließlich der text- und bildbasierten Wirtschaftszweige, Wirtschaftsmodelle und -kanäle sowie Lizenzmechanismen gibt, die sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene einen umfassenden Zugang zu Werken in unterschiedlichsten Formen und Formaten gewährleisten,

X. overwegende dat er op verschillende gebieden, met inbegrip van de sector die zich bezighoudt met tekst en beeld, handelsmodellen en -kanalen evenals licentiesystemen bestaan die op uiteenlopende wijzen en in verschillende formaten uitgebreide toegang bieden tot werken, zowel op nationaal als grensoverschrijdend niveau,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. in der Erwägung, dass es in verschiedenen Bereichen, einschließlich der text- und bildbasierten Wirtschaftszweige, Wirtschaftsmodelle und -kanäle sowie Lizenzmechanismen gibt, die sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene einen umfassenden Zugang zu Werken in unterschiedlichsten Formen und Formaten gewährleisten,

X. overwegende dat er op verschillende gebieden, met inbegrip van de sector die zich bezighoudt met tekst en beeld, handelsmodellen en -kanalen evenals licentiesystemen bestaan die op uiteenlopende wijzen en in verschillende formaten uitgebreide toegang bieden tot werken, zowel op nationaal als grensoverschrijdend niveau,


X. in der Erwägung, dass es in verschiedenen Bereichen, einschließlich der text- und bildbasierten Wirtschaftszweige, Wirtschaftsmodelle und -kanäle sowie Lizenzmechanismen gibt, die sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene einen umfassenden Zugang zu Werken in unterschiedlichsten Formen und Formaten gewährleisten,

X. overwegende dat er op verschillende gebieden, met inbegrip van de sector die zich bezighoudt met tekst en beeld, handelsmodellen en -kanalen evenals licentiesystemen bestaan die op uiteenlopende wijzen en in verschillende formaten uitgebreide toegang bieden tot werken, zowel op nationaal als grensoverschrijdend niveau,


Insbesondere Sehbehinderte drängen auf Stillung ihres Lesehungers, denn nur 5 % der europäischen Veröffentlichungen gibt es in barrierefrei zugänglichen Formaten – eine Situation, die durch Beschränkungen des grenzüberschreitenden Vertriebs, selbst zwischen Ländern mit der gleichen Sprache, noch weiter verschlechtert wird.

Met name visueel gehandicapte personen dringen erop aan dat zij hun "leeshonger" kunnen stillen – slechts 5% van alle Europese publicaties is beschikbaar in een voor hen toegankelijk formaat, een situatie die nog gecompliceerd wordt door beperkingen op verspreiding over de grenzen heen, zelfs tussen landen met eenzelfde taal.




D'autres ont cherché : die kommission gibt empfehlungen ab      formaten gibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' formaten gibt' ->

Date index: 2025-07-24
w