Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigt werden
Berücksichtigter Submittent
Doppelt berücksichtigte Einnahmen
Erfolgloser Anbieter
Erfolgloser Bieter
Fischereiabkommen
Fischereivereinbarung
Nicht berücksichtigter Bieter
Nicht erfolgreicher Bieter

Vertaling van " fischereiabkommen berücksichtigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
doppelt berücksichtigte Einnahmen | Einkünfte, die steuerlich doppelt berücksichtigt werden

dubbel in aanmerking genomen inkomsten






erfolgloser Anbieter | erfolgloser Bieter | nicht berücksichtigter Bieter | nicht erfolgreicher Bieter

afgewezen inschrijver | niet gekozen inschrijver


Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigt

gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd


Fischereiabkommen [ Fischereivereinbarung ]

visserijovereenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Dezember 2002 wird die Kommission eine Mitteilung vorlegen, in der ein Rahmen für die Politik der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Hochseefischerei aufgezeigt wird, bei dem neben den Schlussfolgerungen des Rates vom Oktober 1997, dem Bewertungsbericht von 1999 und dem Bericht des Rechnungshofs für 2001 auch die von den Dienststellen der Kommission gesammelten Erfahrungen in der Durchführung von Fischereiabkommen berücksichtigt werden.

In de tweede helft van 2002 zal de Commissie een mededeling indienen, waarin een kader voor communautaire maatregelen voor verre visserij zal worden vastgesteld, waarin rekening wordt gehouden met de conclusies van de Raad van oktober 1997, het evaluatieverslag 1999, het verslag van de Rekenkamer 2001 en de ervaring die door de diensten van de Commissie is opgedaan bij de tenuitvoerlegging van de visserijovereenkomsten.


7. ist der Ansicht, dass in Bezug auf Bestände, die gemeinsam mit anderen Staaten Westafrikas bewirtschaftet werden, bei Verhandlungen über den Umfang des Zugangs zu Fanggründen in Mauretanien die Fischereiintensität in den anderen Staaten berücksichtigt werden muss und dass die EU eigentlich bestrebt sein sollte, ein regionales partnerschaftliches Fischereiabkommen anstelle einer Reihe bilateraler Abkommen auszuhandeln;

7. is van mening dat wanneer visbestanden met andere West-Afrikaanse landen worden gedeeld, bij de onderhandelingen over de visrechten in Mauritanië rekening moet worden gehouden met de visserij-inspanningen in die andere landen, en dat de EU uiteindelijk moet streven naar het sluiten van een regionale partnerschapsovereenkomst in plaats van een reeks bilaterale overeenkomsten;


Durch die Ablehnung dieses Änderungsantrags würden diese Regelungen in Frage gestellt und die grundlegenden Unterschiede zwischen Fischereiabkommen mit südlichen Ländern, in denen es um Lizenzen geht, und Fischereiabkommen mit nördlichen Ländern, in denen es um Quoten geht, nicht berücksichtigt werden.

Door dit amendement te ondermijnen brengen we dit alles in gevaar en worden de fundamentele verschillen tussen zuidelijke visserijovereenkomsten, waarbij visserijlicenties op het spel staan, en noordelijke overeenkomsten, waar de quota op het spel staan, genegeerd.


Soziale Bedingungen müssen im Rahmen internationaler Fischereiabkommen berücksichtigt werden.

Sociale voorwaarden moeten in aanmerking worden genomen binnen het kader van internationale visserijovereenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soziale Bedingungen müssen im Rahmen der Internationalen Fischereiabkommen berücksichtigt werden.

Met sociale voorwaarden dient rekening gehouden te worden in het kader van de internationale visserijakkoorden.


Im Dezember 2002 wird die Kommission eine Mitteilung vorlegen, in der ein Rahmen für die Politik der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Hochseefischerei aufgezeigt wird, bei dem neben den Schlussfolgerungen des Rates vom Oktober 1997, dem Bewertungsbericht von 1999 und dem Bericht des Rechnungshofs für 2001 auch die von den Dienststellen der Kommission gesammelten Erfahrungen in der Durchführung von Fischereiabkommen berücksichtigt werden.

In de tweede helft van 2002 zal de Commissie een mededeling indienen, waarin een kader voor communautaire maatregelen voor verre visserij zal worden vastgesteld, waarin rekening wordt gehouden met de conclusies van de Raad van oktober 1997, het evaluatieverslag 1999, het verslag van de Rekenkamer 2001 en de ervaring die door de diensten van de Commissie is opgedaan bij de tenuitvoerlegging van de visserijovereenkomsten.


Außerdem werden die grundlegenden Unterschiede zwischen Fischereiabkommen mit südlichen Ländern, in denen es um Lizenzen geht, und Fischereiabkommen mit nördlichen Ländern, in denen es um Quoten geht, nicht berücksichtigt.

Bovendien gaat het amendement voorbij aan het fundamentele verschil tussen de zuidelijke visserijovereenkomsten, waarbij visserijvergunningen in het geding zijn, en de noordelijke overeenkomsten, waarbij het veeleer gaat om quota.


Was die internationalen Fischereiabkommen betrifft, so hat der Rat das Berichtungsschreiben Nr. 2 berücksichtigt, das insbesondere dem Umstand Rechnung trägt, dass es kein Fischereiabkommen mit Marokko gibt.

- wat de internationale visserijovereenkomsten betreft, heeft de Raad nota van wijzigingen nr. 2 aanvaard, waarin met name rekening wordt gehouden met het ontbreken van een visserijovereenkomst met Marokko;


Der Rat befindet spätestens am 31. Dezember 1994 über die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen bezueglich der Anwendung der Regelung über die speziellen Fangerlaubnisse auf Schiffe unter der Flagge eines Mitgliedstaats, die im Rahmen eines Fischereiabkommens zwischen der Gemeinschaft und einem Drittland in den Gewässern dieses Landes Fischfang betreiben; dabei berücksichtigt er die rechtlichen Auswirkungen der Anwendung dieser Regelung auf die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten.

Uiterlijk op 31 december 1994 neemt de Raad een besluit over de door de Commissie voorgestelde bepalingen betreffende de toepassing van de regeling inzake speciale visdocumenten voor vaartuigen die de vlag van een Lid-Staat voeren en in de wateren van een derde land vissen in het kader van een tussen de Gemeenschap en dat land gesloten visserijovereenkomst, rekening houdend met de juridische gevolgen van de toepassing van deze regeling voor de wetgeving van de Lid-Staten.


Bei der Anwendung dieser Verordnung werden Sonderregelungen berücksichtigt, die sich aus Fischereiabkommen ergeben, die die Gemeinschaft mit Drittländern oder im Rahmen internationaler Organisationen oder die die Mitgliedstaaten in Übereinstimmung mit den Gemeinschaftsvorschriften geschlossen haben.

Bij de toepassing van deze verordening wordt rekening gehouden met de bijzondere regelingen die voortvloeien uit visserijovereenkomsten die de Gemeenschap met derde landen of in het kader van internationale organisaties heeft gesloten of die door de Lid-Staten in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht zijn gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fischereiabkommen berücksichtigt' ->

Date index: 2021-11-23
w