Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Einreisevoraussetzungen erfüllen
Die Voraussetzungen für die Einreise erfüllen
Gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien
Mangel an IT-Fachkräften
Mit Fachkräften im Bildungswesen zusammenarbeiten
Mit Fachkräften zusammenarbeiten
Programm MEDIA Mundus
Voraussetzungen der Leistungsgewährung
Voraussetzungen des Leistungsanspruchs
Voraussetzungen für den Aufenthalt

Traduction de « fachkräften voraussetzungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voraussetzungen der Leistungsgewährung | Voraussetzungen des Leistungsanspruchs

voorwaarden voor een uitkering


Organisation der Heilbehandlung durch eine Gruppe von Fachkräften

groepsgeneeskunde


psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals


mit Fachkräften im Bildungswesen zusammenarbeiten

samenwerken met onderwijsdeskundigen


mit Fachkräften zusammenarbeiten

samenwerken met deskundigen


Programm MEDIA Mundus | Programm für die Zusammenarbeit mit Fachkräften aus Drittländern im audiovisuellen Bereich

programma Media Mundus | samenwerkingsprogramma met vakmensen uit derde landen op audiovisueel gebied




gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien

gemeenschappelijke voorwaarden en criteria


die Einreisevoraussetzungen erfüllen | die Voraussetzungen für die Einreise erfüllen

voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst


Voraussetzungen für den Aufenthalt

voorwaarde voor verblijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. hebt hervor, dass beständige Investitionen in Humankapital und die Mobilität von Fachkräften Voraussetzungen für die hohe Qualifikation der Arbeitskräfte sind;

11. benadrukt dat voortgezette investeringen in menselijk kapitaal en de mobiliteit van vakmensen voorwaarden zijn om over geschoolde arbeidskrachten te kunnen beschikken;


Lassen Sie mich darauf hinweisen, dass wir die Voraussetzungen für die Freizügigkeit von Fachkräften in einer erweiterten Union durch einfachere und klarere Vorschriften, vereinfachte und effizientere Verwaltungssysteme und klarere und einfachere Bedingungen für die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen verbessern müssen.

Ik wil daar wel graag aan toevoegen dat we eenvoudiger en duidelijker regels nodig hebben om het vrije verkeer van beroepsbeoefenaren soepeler te laten verlopen. Om diezelfde reden hebben we ook behoefte aan eenvoudiger en efficiënter beheerssystemen en duidelijker een eenvoudiger regels voor het verlenen van diensten over de grenzen heen.


Lassen Sie mich darauf hinweisen, dass wir die Voraussetzungen für die Freizügigkeit von Fachkräften in einer erweiterten Union durch einfachere und klarere Vorschriften, vereinfachte und effizientere Verwaltungssysteme und klarere und einfachere Bedingungen für die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen verbessern müssen.

Ik wil daar wel graag aan toevoegen dat we eenvoudiger en duidelijker regels nodig hebben om het vrije verkeer van beroepsbeoefenaren soepeler te laten verlopen. Om diezelfde reden hebben we ook behoefte aan eenvoudiger en efficiënter beheerssystemen en duidelijker een eenvoudiger regels voor het verlenen van diensten over de grenzen heen.


M. in der Erwägung, dass Integration durch Handel Chancen schafft, dass diese Chancen jedoch denjenigen zugute kommen, die Zugang zu Produktivvermögen, Infrastruktur und Bildung haben und dass die verarmte Landbevölkerung – und insbesondere die Frauen – beim Zugang zur Bildung, die eine der wichtigsten Voraussetzungen für den Erwerb der für die Nutzung der Marktchancen und des wachsenden Bedarfs an Fachkräften notwendigen Fähigkeiten, mit akuten Nachteilen konfrontiert ist,

M. overwegende dat integratie door middel van de handel weliswaar kansen creëert, maar dat die voornamelijk ten goede komen aan degenen die toegang hebben tot de productiemiddelen, infrastructuur en onderwijs en dat de armen op het platteland – in het bijzonder vrouwen – ernstig gehinderd worden in hun toegang tot het onderwijs, een van de belangrijkste voorwaarden voor het verwerven van de vaardigheden die nodig zijn om gebruik te kunnen maken van de kansen die de markt biedt en de toenemende vraag naar geschoolde arbeid,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass Integration durch Handel Chancen schafft, dass diese Chancen jedoch demjenigen zugute kommen, die Zugang zu Produktivvermögen, Infrastruktur und Bildung haben und dass die arme Landbevölkerung – und insbesondere die Frauen – beim Zugang zur Bildung, einer der wichtigsten Voraussetzungen für den Erwerb der für die Nutzung der Marktchancen und des wachsenden Bedarfs an Fachkräften notwendigen Fähigkeiten, mit akuten Nachteilen konfrontiert ist,

M. overwegende dat integratie door middel van de handel weliswaar kansen creëert, maar dat die voornamelijk ten goede komen aan degenen die toegang hebben tot de productiemiddelen, infrastructuur en onderwijs en dat de armen op het platteland – in het bijzonder vrouwen – ernstig gehinderd worden in hun toegang tot het onderwijs, een van de belangrijkste voorwaarden voor het verwerven van de vaardigheden die nodig zijn om gebruik te kunnen maken van de kansen die de markt biedt en de toenemende vraag naar geschoolde arbeid,


w