Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « experten wird jetzt jede » (Allemand → Néerlandais) :

Ein internationaler Ausschuss von Experten wird jetzt jede Bewerbung einer technischen Prüfung unterziehen, wobei 12 Indikatoren zugrunde gelegt werden; diese umfassen Klimaschutz, Energieeffizienz, nachhaltigen Nahverkehr, Luftqualität und Lärmbelastung ebenso wie städtische Grünflächen, nachhaltige Landnutzung, Schutz der Natur und der biologischen Vielfalt oder Abfallbewirtschaftung, Wasserverbrauch und Abwasserbehandlung bzw. ökologische Innovation, nachhaltige Beschäftigung oder Umweltmanagementpraktiken der Kommunalbehörden.

Een internationaal panel van deskundigen zorgt voor een technische evaluatie van iedere kandidatuur aan de hand van 12 indicatoren: klimaatverandering en energieprestaties, duurzaam plaatselijk vervoer, luchtkwaliteit en geluidsniveaus, stadsgroen met duurzaam grondgebruik, bevordering van natuur en biodiversiteit, afvalbeheer, waterverbruik en afvalwaterbehandeling, eco-innovatie en duurzame werkgelegenheid en milieubeheer door het plaatselijk bestuur.


Es macht keinen Sinn, dass hier gesagt wird, jetzt beschließen wir einmal, und anschließend wollen wir Experten nach China schicken, die herausfinden sollen, ob und wo die Zweisprachigkeit bedroht ist.

Het is niet zinnig om te zeggen dat wij nu een resolutie moeten aannemen en vervolgens deskundigen naar China moeten sturen om uit te vinden of en, zo ja, waar precies de tweetaligheid wordt bedreigd.


Daraus folgt, dass jede partielle Abweichung vom Vertrag von Lissabon – wie sie jetzt mit der Initiative zur Änderung des Protokolls angestrebt wird – sehr wahrscheinlich zu einem oder mehreren neuen Verfahren vor dem Verfassungsgericht führen wird (Ein solches Verfahren kann von 41 Abgeordneten, 17 Senatoren, aber auch vom Präsidenten der Republik selbst beantragt werd ...[+++]

Hieruit vloeit voort dat elke gedeeltelijke afwijking van het Verdrag van Lissabon - die nu voortvloeit uit het initiatief met betrekking tot het protocol - hoogstwaarschijnlijk zou resulteren in een nieuwe zaak of zaken voor het constitutionele hof (Dergelijke zaken kunnen worden voorgelegd door 41 afgevaardigden, 17 senatoren en ook de president van de republiek zelf).


Auf derselben Grundlage sollten die Untersuchungsausschüsse imstande sein, jede Person (EU-Beamte, nationale Beamte, technische Experten, Vertreter juristischer Personen usw.) vorzuladen, deren Aussage oder Sachverstand für eine bessere Aufklärung des betreffenden Sachverhalts für erforderlich angesehen wird.

Op dezelfde basis moeten enquêtecommissies de bevoegdheid hebben om iedereen te horen wiens getuigenis of expertise nodig wordt geacht om de zaak in kwestie beter te kunnen onderzoeken (ambtenaren van de Unie of de lidstaten, technische experts, woordvoerders van rechtspersonen, enz.).


Experten sind der Ansicht, dass die vorherrschende Praxis, bei der jede Chemikalie für sich genommen einer Risikobewertung unterzogen wird, keinen ausreichenden Schutz vor möglichen Cocktaileffekten bietet.

Deskundigen zijn van mening dat de huidige aanpak, waarbij elke chemische stof afzonderlijk aan een risicobeoordeling wordt onderworpen, onvoldoende bescherming biedt tegen de mogelijkheid van mengseleffecten.


Im übrigen kann wohl jedes Land, jedes Unternehmen legitimerweise davon ausgehen, dass es das Recht hat, wirtschaftliche oder kommerzielle Partnerschaften mit jedem anderen Land anzustreben, vorausgesetzt, die Achtung der natürlichen Ressourcen wird gewährleistet, vorausgesetzt, es wird darauf geachtet, dass diese Ressourcen nicht ausgeplündert werden – was ausländische Kräfte lange Zeit getan haben und was ...[+++]

Bovendien heeft ieder land en ieder bedrijf het recht om economische of commerciële partnerschappen na te streven met welk ander land dan ook, mits het ervoor zorgt dat zorgvuldig wordt omgegaan met de natuurlijke hulpbronnen, het ervoor waakt dat deze worden geplunderd – hetgeen buitenlandse krachten gedurende zeer lange tijd hebben gedaan en wat binnenlandse krachten nu nog steeds doen – en het een zeker minimum aan economische ethiek in acht neemt, een factor waarmee we, helaas of gelukkig, rekening ...[+++]


Welches wird jetzt der Betrag für jedes im Wege der Mitentscheidung erlassene Programm sein?

Welk bedrag wordt toegewezen voor ieder programma dat volgens de medebeslissingsprocedure tot stand komt?


Die Kommission wird ersucht, bereits jetzt mit den gemeinsamen Arbeiten zur Erstellung eines Aktionsplans für jedes der drei Südkaukasusländer zu beginnen.

De Commissie wordt verzocht nu reeds van start te gaan met de gezamenlijke werkzaamheden ter voorbereiding van een actieplan voor elk van de drie landen van de Zuidelijke Kaukasus.


Jedes der Organe wird zwei Experten in die Gruppe entsenden; die praktischen Modalitäten bleiben unverändert.

Elk van deze instellingen zal voor de groep twee deskundigen aanwijzen; de praktische regelingen blijven ongewijzigd.


Jede Frage wird innerhalb von drei Werktagen bei einfachen Fragen auch schneller von einem Experten für EU-Recht beantwortet, der die Sprache, in der die Frage formuliert wurde, als Muttersprache spricht.

Iedere vraag wordt binnen drie werkdagen beantwoord of sneller indien zij niet moeilijk is door een deskundige in EU-wetgeving, die de taal waarin hem wordt verzocht te antwoorden, als moedertaal heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' experten wird jetzt jede' ->

Date index: 2021-04-18
w