13. vertritt die Auffassung, dass diese Einrichtungen mehr operationelle Aufgaben übernehmen sollten; so könnte ihnen z.B. die Durchführung der Gemeinschaftsprogramme in den Bereichen Bildung und Gesundheit übertragen werden, womit sich die Einrichtung weiterer Exekutivagenturen durch die Kommission vermeiden ließe; fordert die Kommission auf, spätestens bis 30. Juni 2003 und vor Einrichtung weiterer Exekutivagenturen entsprechende Vorschläge zu unterbreiten;
13. is van oordeel dat deze organen meer operationele taken moeten hebben; zij zouden bijvoorbeeld kunnen worden belast met de uitvoering van communautaire programma's op het gebied van opleiding of gezondheid; op die wijze zou de instelling van verdere uitvoerende organen door de Commissie kunnen worden voorkomen; verzoekt de Commissie in dit verband met voorstellen te komen, en wel uiterlijk 30 juni 2003 en alvorens eventuele verdere uitvoerende organen te creëren;