Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blunt ends
CODED
Datenbank der Eurostat Konzepte und Definitionen
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
End-zu-End-Datenverwaltung
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung
Eurostat
Glattes Ende
Kohäsives Ende
Nach dem Ende des Kalten Krieges
SAEG
Statistisches Amt der Europäischen Gemeinschaften
Statistisches Amt der Europäischen Union
Sticky ends
Terminales invertiertes Repeat
Verkehrsschild zur Angabe des Endes einer Zone

Vertaling van " eurostat ende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung | End-zu-End-Datenverwaltung

eind-tot-eind databeheer


Eurostat [ SAEG | Statistisches Amt der Europäischen Gemeinschaften | Statistisches Amt der Europäischen Union ]

Eurostat [ BSEG | bureau voor de statistiek van de Europese Gemeenschappen | bureau voor de statistiek van de Europese Unie ]


Datenbank der Eurostat Konzepte und Definitionen | CODED [Abbr.]

CODED [Abbr.]


Eurostat | Statistisches Amt der Europäischen Gemeinschaften

Eurostat


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Kohäsives Ende | Sticky ends | Terminales invertiertes Repeat

Sticky ends




eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen


Verkehrsschild zur Angabe des Endes einer Zone

verkeersbord betreffende het einde van een zone


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach den Eurostat-Daten zu den Aufenthaltsgenehmigungen belief sich die Zahl der tunesischen Bürger, die sich Ende 2012 rechtmäßig in der EU aufhielten auf 343 963; die größte Zahl - mehr als die Hälfte (185 010) – lebte in Frankreich, gefolgt von Italien (122 438) und Deutschland (20 421).

Volgens de gegevens betreffende verblijfsvergunningen van Eurostat verbleven eind 2012 343 963 Tunesische burgers legaal in de EU, met meer dan de helft in Frankrijk (185 010), gevolgd door Italië (122 438) en Duitsland (20 421).


Ab 2021 übermittelt die Kommission (Eurostat) den Mitgliedstaaten alle zehn Jahre bis Ende Januar die Qualitätsberichte über das Berichtsjahr t-3 gemäß dem Standardaufbau für ESS-Qualitätsberichte, in die die quantitativen Indikatoren und sonstige der Kommission (Eurostat) bekannte Daten zu den Anhängen V, VI und VII teilweise bereits eingetragen sind. Für diese Anhänge übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission (Eurostat) ab 2021 alle zehn Jahre bis 31. März die fertiggestellten Qualitätsberichte.“

Elke tien jaar en voor het eerst in 2021 verstrekt de Commissie (Eurostat) de lidstaten uiterlijk eind januari kwaliteitsverslagen over het referentiejaar t-3, overeenkomstig de standaardstructuur van het ESS betreffende kwaliteitsverslagen, die al gedeeltelijk zijn ingevuld met kwantitatieve indicatoren en met andere informatie over de bijlagen V, VI en VII waarover de Commissie (Eurostat) beschikt. Voor deze bijlagen dienen de lidstaten elke tien jaar en voor het eerst in 2021 uiterlijk op 31 maart de gecompleteerde kwaliteitsverslagen bij de Commissie (Eurostat) in”.


Ab 2011 übermittelt die Kommission (Eurostat) den Mitgliedstaaten jedes Jahr bis Ende Januar die Qualitätsberichte über das Berichtsjahr t-3 gemäß dem Standardaufbau für ESS-Qualitätsberichte, in die die quantitativen Indikatoren und sonstige der Kommission (Eurostat) bekannte Daten zu den Anhängen I, II, III, IV, VIII und IX teilweise bereits eingetragen sind. Für diese Anhänge übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission (Eurostat) jedes Jahr bis 31. März die fertiggestellten Qualitätsberichte.

Elk jaar en voor het eerst in 2011 verstrekt de Commissie (Eurostat) de lidstaten uiterlijk eind januari kwaliteitsverslagen over het referentiejaar t-3, overeenkomstig de standaardstructuur van het ESS betreffende kwaliteitsverslagen, die al gedeeltelijk zijn ingevuld met kwantitatieve indicatoren en met andere informatie over de bijlagen I, II, III, IV, VIII en IX waarover de Commissie (Eurostat) beschikt. Voor deze bijlagen dienen de lidstaten elk jaar uiterlijk op 31 maart de gecompleteerde kwaliteitsverslagen bij de Commissie (Eurostat) in.


Jedes zweite Jahr übermittelt die Kommission (Eurostat) den Mitgliedstaaten innerhalb von 20 Monaten nach Ende des Bezugsjahres (bis Ende August) Entwürfe der Standardqualitätsberichte, die bereits quantitative Indikatoren und andere der Kommission (Eurostat) vorliegende Informationen enthalten.

Om de twee jaar verstrekt de Commissie (Eurostat) de lidstaten binnen twintig maanden na afloop van het referentiejaar (eind augustus) ontwerpstandaardkwaliteitsverslagen, waarin de kwalitatieve indicatoren en andere informatie waarover de Commissie (Eurostat) beschikt, al zijn ingevuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund der Daten für das Kalenderjahr N veröffentlicht die Kommission (Eurostat) die Daten über die Sozialschutzleistungen für die Gesamtheit der Systeme am Ende des Monats N+22 (Oktober des Jahres N+2). Die Kommission (Eurostat) gibt gleichzeitig detaillierte Daten nach Systemen an bestimmte Nutzer weiter (mit ESSOSS-Daten befasste nationale Einrichtungen, Abteilungen der Kommission und internationale Institutionen).

De Commissie (Eurostat) publiceert uiterlijk aan het eind van maand N+22 (oktober van jaar N+2) gegevens over de totale uitgaven voor sociale bescherming voor alle regelingen op basis van de gegevens over het kalenderjaar N. De Commissie (Eurostat) zal tegelijkertijd gedetailleerde gegevens naar regelingen verstrekken aan specifieke gebruikers (nationale instellingen die ESSOBS-gegevens opstellen, diensten van de Commissie en internationale instellingen).


Diese beiden Berichte sollten in den Sachstandsbericht 2006 einfließen, den Eurostat und die EZB gemeinsam vor Ende 2006 ausarbeiten werden.

Deze beide elementen moeten worden opgenomen in het voortgangsverslag over 2006 dat Eurostat en de ECB vóór eind 2006 gezamenlijk moeten opstellen.


[23] Zur Unterstützung dieser Aktivität werden die Ergebnisse des Ad-hoc-Moduls zur Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen im Rahmen des European Union Labour Force Survey 2002 von EUROSTAT Ende 2003 veröffentlicht.

[23] Bij wijze van steun voor deze actie zullen de resultaten van de ad-hocmodule inzake werk en personen met een handicap in de arbeidskrachtenenquête 2002 van de Europese Unie tegen eind 2003 door Eurostat worden gepubliceerd.


Vom zweiten Jahr ab dem Beginn von EU-SILC an ist der verbindliche Schlusstermin für die Übermittlung von Mikrodaten an Eurostat Ende März jeden Jahres (N+2).

De uiterste termijn voor indiening van de microgegevens bij Eurostat is eind maart van jaar N+2 voor elk jaar vanaf het tweede EU-SILC-jaar.


Vom zweiten Jahr nach dem Beginn von EU-SILC an ist der verbindliche Schlusstermin für die Übermittlung von Mikrodaten an Eurostat Ende März jeden Jahres (N+2).

De uiterste termijn voor indiening van de microgegevens bij Eurostat is eind maart van jaar n+2 voor elk jaar vanaf het tweede EU-SILC-jaar.


Was die Veröffentlichung von statistischen Daten betrifft, so begrüßt der Ausschuss die von den Mitgliedstaaten beabsichtigten Maßnahmen, durch die sichergestellt werden soll, dass die Mitgliedstaaten Ende 2000 in der Lage sind, Eurostat die angeforderten Daten spätestens zum Zeitpunkt ihrer Veröffentlichung auf einzelstaatlicher Ebene zu übermitteln.

Wat de publicatie van de statistische gegevens betreft is het Comité ingenomen met het voorgenomen optreden van de lidstaten, die ernaar willen streven vóór eind 2000 de gevraagde gegevens uiterlijk op het moment van publicatie op nationaal niveau te kunnen toezenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eurostat ende' ->

Date index: 2024-12-14
w