Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Due Diligence
Erforderliche Ausgabe
Erforderliche Dokumente übermitteln
Erforderliche Kassenmittel bereitstellen
Erforderliche Mehrheit
Erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse
Erforderliche Vorkenntnisse
Europeana
Europäische digitale Bibliothek
Im Verkehr erforderliche Sorgfalt
Zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

Vertaling van " europeana erforderlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische digitale Bibliothek | Europeana

Europeana | Europese digitale bibliotheek


Due Diligence | im Verkehr erforderliche Sorgfalt

due diligence-onderzoek


Erforderliche Vorkenntnisse (élément)

Vereist voorkennis (élément)






zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

quorum van aanwezigen


erforderliche Dokumente übermitteln

noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken


erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse

vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten


erforderliche Kassenmittel bereitstellen

voorzien in de behoefte aan kasmiddelen


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dennoch sind bei bestimmten Kategorien von Materialien besondere Anstrengungen erforderlich, um den Erwartungen der Benutzer hinsichtlich der Inhalte von Europeana gerecht zu werden.

Toch moeten er bijzondere inspanningen worden geleverd om aan de verwachtingen van de gebruikers ten aanzien van de inhoud van Europeana, en met name specifieke soorten materiaal, te voldoen.


Im Anschluss an die Debatte über die mittelfristige Orientierung von Europeana, einschließlich ihrer Finanzierung und die damit einhergehende Rechenschaftspflicht, sind möglicherweise weitere Anpassungen in der Zukunft erforderlich.

De follow-up van de discussie over de oriëntatie van Europeana op middellange termijn, onder meer de financiering ervan en de daarmee samenhangende kwestie van de verantwoordingsplicht, kunnen in de toekomst nog meer aanpassingen noodzakelijk maken.


Die gegenwärtige Konsultation erweitert den Meinungs- und Gedankenaustausch über Möglichkeiten, die erforderliche Autonomie für Europeana in der Zukunft zu gewährleisten, auf eine breitere Gruppe von Akteuren.

Met de huidige raadpleging wordt de discussie over de noodzakelijke autonomie van Europeana in de toekomst uitgebreid tot een bredere groep belanghebbenden.


Erforderlich ist eine eigene Kampagne für die zukünftige Finanzierung, darunter auch Fundraising-Konferenzen, damit das Bewusstsein für Europeana und im weiteren Sinne auch für den schieren Umfang dieser Aufgabe und die Bemühungen erweitert wird, die erforderlich sind, damit die breit angelegte Digitalisierung des europäischen Kulturerbes maßgeblich vorankommt.

Er is een adequate campagne nodig voor toekomstige financiering, o.m. bestaande uit conferenties voor het bijeen brengen van kredieten, ter vergroting van het bewustzijn in verband met Europeana en meer in het algemeen van de omvang van de werkzaamheden en inspanningen die vereist zijn om vooruitgang van betekenis te boeken bij de grootschalige digitalisering van het Europese culturele erfgoed .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Parlament weist zu Recht daraufhin, dass es für den Erfolg von Europeana unbedingt erforderlich ist, den Bekanntheitsgrad der Website unter Kultureinrichtungen, die ihren digitalisierten Inhalt beisteuern könnten, und unter dem breiten Publikum zu steigern.

Het Parlement wijst er terecht op dat het voor het succes van Europeana absoluut noodzakelijk is om de website beter bekend te maken zowel bij de culturele instellingen, die hun gedigitaliseerde content zouden kunnen bijdragen, als bij het grote publiek.


Ich möchte daher der Berichterstatterin Helga Trüpel für ihre Arbeit danken und sie zudem zum Branding beglückwünschen, da das Branding selbst bereits einzigartig ist: „Europeana” – Erklärungen, worum es geht, sind nicht erforderlich.

Daarom wil ik graag de rapporteur, mevrouw Trüpel, bedanken voor het werk dat zij heeft verricht en haar ook mijn complimenten geven voor de naamgeving, aangezien de merknaam op zich al uniek is: “Europeana” – je hoeft niet uit te leggen waar het allemaal over gaat.


Ich möchte daher der Berichterstatterin Helga Trüpel für ihre Arbeit danken und sie zudem zum Branding beglückwünschen, da das Branding selbst bereits einzigartig ist: „Europeana” – Erklärungen, worum es geht, sind nicht erforderlich.

Daarom wil ik graag de rapporteur, mevrouw Trüpel, bedanken voor het werk dat zij heeft verricht en haar ook mijn complimenten geven voor de naamgeving, aangezien de merknaam op zich al uniek is: “Europeana” – je hoeft niet uit te leggen waar het allemaal over gaat.


Das Parlament weist zu Recht daraufhin, dass es für den Erfolg von Europeana unbedingt erforderlich ist, den Bekanntheitsgrad der Website unter Kultureinrichtungen, die ihren digitalisierten Inhalt beisteuern könnten, und unter dem breiten Publikum zu steigern.

Het Parlement wijst er terecht op dat het voor het succes van Europeana absoluut noodzakelijk is om de website beter bekend te maken zowel bij de culturele instellingen, die hun gedigitaliseerde content zouden kunnen bijdragen, als bij het grote publiek.


Um die von „Europeana“ angebotenen Dienste weiterzuentwickeln, sind technische Fortschritte erforderlich, die insbesondere zu billigeren und qualitativ besseren Digitalisierungstechniken und Bewahrungsmethoden führen sollten.

Voor de ontwikkeling van de door Europeana aangeboden diensten moet er vooruitgang worden geboekt op het vlak van technische vraagstukken.


Um die von „Europeana“ angebotenen Dienste weiterzuentwickeln, sind technische Fortschritte erforderlich, die insbesondere zu billigeren und qualitativ besseren Digitalisierungstechniken und Bewahrungsmethoden führen sollten.

Voor de ontwikkeling van de door Europeana aangeboden diensten moet er vooruitgang worden geboekt op het vlak van technische vraagstukken.


w