Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kommissar-Revisor
Mitglied der Kommission
OHCHR
Offizier-leitender Kommissar
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van " eu-kommissar christos " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]








Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Website des für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement zuständigen EU-Kommissars Christos Stylianides

Website van Europees commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing Christos Stylianides


Video: Welttag der humanitären Hilfe – Erklärung von EU-Kommissar Christos Stylianides: [http ...]

Video: Internationale dag van de humanitaire hulp - Verklaring van EU-commissaris Christos Stylianides: [http ...]


Website des für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement zuständigen EU-Kommissars Christos Stylianides:

Website van Europees commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing Christos Stylianides


Der für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement zuständige Kommissar Christos Stylianides führte hierzu aus: "In den Konflikt- und Krisenzonen der Welt gehören Angriffe auf Zivilisten, Ärzte, medizinische Einrichtungen und humanitäre Helfer inzwischen zum Alltag.

Christos Stylianides, EU-commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing: “Tijdens conflicten en in crisisgebieden overal ter wereld worden steeds vaker burgers, artsen en medische faciliteiten, maar ook hulpverleners aangevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der für Humanitäre Hilfe und Krisenmanagement zuständige EU-Kommissar Christos Stylianides erklärte: „Dieser Vorschlag wird dazu beitragen, dass in Krisensituationen innerhalb der Europäischen Union Soforthilfe viel rascher geleistet werden kann als bislang.

Europees commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing Christos Stylianides verklaarde: "Met dit voorstel zullen wij in staat zijn in crisissituaties veel sneller dan vroeger binnen de Europese Unie noodhulp te verstrekken.


Ich danke allen Mitgliedstaaten, die bereits einen Beitrag geleistet haben, und ermutige andere Länder, sich ihnen anzuschließen, damit die EU in die Lage versetzt wird, auf den zunehmenden Bedarf zu reagieren und bereits vor Eintritt einer Katastrophe eine bessere Planung und Vorbereitung zu gewährleisten“, sagte EU-Kommissar Christos Stylianides, Gastgeber der heutigen hochrangigen Einweihungsveranstaltung in Brüssel.

Ik dank alle lidstaten die tot dusver reeds aan het korps hebben bijgedragen, en moedig de anderen aan zich hierbij aan te sluiten, zodat de EU kan inspelen op de toenemende behoeften en kan zorgen voor een betere planning en voorbereiding voordat een ramp zich voordoet", aldus commissaris Christos Stylianides die vandaag in Brussel de inhuldigingsplechtigheid op hoog niveau organiseert.


- Themis Christophidou wird neue Generaldirektorin der Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur: Die zyprische Staatsbürgerin war seit November 2014 Kabinettschefin des für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement zuständigen Kommissars, Christos Stylianides.

- Themis Christophidou wordt de nieuwe Directeur-Generaal van DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur: een onderdaan uit Cyprus die sinds november 2014 het Hoofd van het Kabinet is van de Commissaris verantwoordelijk voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing, Christos Stylianidis.


– unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung vom 3. Juli 2015 der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Federica Mogherini, und des Kommissars für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement, Christos Stylianides, zur Krise in Jemen,

– gezien de gezamenlijke verklaring van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV), Federica Mogherini, en de commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing, Christos Stylianides, van 3 juli 2015 over de crisis in Jemen,


Niemand kann mehr darüber hinwegsehen, daß der Tourismus zu Frieden, Fortschritt und Zusammenarbeit beiträgt , betont Kommissar Christos PAPOUTSIS in einer Mitteilung zum heutigen Welttourismustag.

"Niemand kan nog langer ontkennen dat toerisme een bijdrage levert aan vrede, vooruitgang en samenwerking", benadrukt Christos PAPOUTSIS in een mededeling die hij vandaag doet uitgaan ter gelegenheid van de Wereldtoerismedag.


Da Verbesserungen in der rationellen Nutzung von Energiequellen einen wesentlichen Beitrag zur Strategie der Europäischen Union bilden, den CO2- Ausstoß bis zum Jahr 2000 auf dem Niveau von 1990 einzufrieren, hat die Kommission heute auf Initiative des für den Energiebereich zuständigen Kommissars Christos PAPOUTSIS einen Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über ein Mehrjahresprogramm (SAVE II) zur Steigerung der Energieeffizienz in der Europäischen Union angenommen.

In verband met het feit dat een meer rationeel gebruik van energiebronnen een essentiële bijdrage levert tot de strategie van de Europese Unie om de CO2-uitstoot tegen het jaar 2000 terug te brengen tot op het niveau van 1990, heeft de Commissie vandaag, op initiatief van de heer PAPOUTSIS, Commissielid voor energie, een voorstel goedgekeurd voor een beschikking van de Raad betreffende SAVE II, een meerjarenprogramma ter bevordering van een efficiënter energiegebruik in de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu-kommissar christos' ->

Date index: 2024-07-05
w