Wie kann man es wagen, die internen britischen haushaltspolitischen Streitereien auf dem Rücken der neuen Mitgliedsländer, die die gemeinschaftlichen Mittel am meisten brauchen, austragen zu wollen und sich gleichzeitig als Verfechter der Erweiterung hinzustellen?
Hoe durft men de nieuwe lidstaten, die de communautaire fondsen het hardst nodig hebben, de rekening te presenteren voor de politieke en budgettaire twisten in eigen land, en tegelijkertijd een pleidooi houden voor uitbreiding?