Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache
Absprache zwischen Erzeugern
Assoziiertes Unternehmen
Betriebszusammenschluss
Den Erzeugern Erloes ermoeglichen
Kartellabsprache
Tatsächlich von den Käufern zu tragende Preise

Traduction de « erzeugern käufern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tatsächlich von den Käufern zu tragende Preise

....weerspiegelt de werkelijk door de kopers gedragen kosten


Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]


diese Abkommen muessen den Erzeugern den Absatz der.vereinbarten Mengen ermoeglichen

deze overeenkomsten maken het de producenten mogelijk,de overeengekomen hoeveelheden af te zetten


den Erzeugern Erloes ermoeglichen

het is de producenten mogelijk inkomsten te verwerven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.2. Dieses normative Dokument beschreibt die von den Käufern, den Erzeugern und der interprofessionellen Einrichtung (Siehe 2.3) anzuwendende Methode im Rahmen der Kontrolle der Zusammensetzung der von den Erzeugern an die zugelassenen Käufer innerhalb des in Artikel 2 des vorliegenden Erlasses festgelegten territorialen Zuständigkeitsbereichs gelieferten Kuhmilch.

1.2. Dat normatieve document beschrijft de methode die de kopers, de producenten en het interprofessionele organisme (zie 2.3) moeten volgen voor de controle op de samenstelling van koemelk die door de producenten aan de erkende kopers in het in artikel 2 van dit besluit bedoelde territoriale district geleverd wordt.


6.2. Sobald ein effektives Ergebnis beim Gefrierpunkt erzielt wird und dieses Ergebnis nicht den vorgesehenen Normen entspricht, wird es den Erzeugern und den Käufern zur Verfügung gestellt.

6.2. Zodra een werkelijk resultaat van het vriespunt behaald wordt en voor zover dat resultaat aan de voorziene normen niet voldoet, wordt het ter beschikking gesteld van de producenten en de kopers.


1. repräsentative Berufsorganisationen von Erzeugern, Käufern oder Verarbeitern von bestimmten Produkten anerkennt;

1° representatieve beroepsorganisaties van producenten, kopers of verwerkers van bepaalde producten erkent;


1.2. Dieses normative Dokument beschreibt die von den Käufern, den Erzeugern und der interprofessionellen Einrichtung anzuwendende Methode im Rahmen der Kontrolle der Zusammensetzung der von den Erzeugern an die zugelassenen Käufer innerhalb des in Artikel 2 des vorliegenden Erlasses festgelegten territorialen Zuständigkeitsbereichs gelieferten Kuhmilch.

1.2. Dat normatieve document beschrijft de methode die de kopers, de producenten en het interprofessionele organisme (zie 2.3) moeten volgen voor de controle op de samenstelling van koemelk die door de producenten aan de erkende kopers in het in artikel 2 van dit besluit bedoelde territoriale district geleverd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° Dieses normative Dokument beschreibt die von den Käufern, den Erzeugern und der interprofessionellen Einrichtung anzuwendende Methode im Rahmen der Kontrolle der Zusammensetzung der von den Erzeugern an die zugelassenen Käufer innerhalb des in Artikel 2 des vorliegenden Erlasses festgelegten territorialen Zuständigkeitsbereichs gelieferten Kuhmilch.

2° Dat normatieve document beschrijft de methode die de kopers, de producenten en het interprofessionele organisme (zie 2.3) moeten volgen voor de controle op de samenstelling van koemelk die door de producenten aan de erkende kopers in het in artikel 2 van dit besluit bedoelde territoriale district geleverd wordt.


BC. in der Erwägung, dass eine Änderung der Strukturen des Marktes für Fischereierzeugnisse eingetreten ist, auf dem ein akzeptables Gleichgewicht zwischen Erzeugern und Käufern herrschte und inzwischen eine Situation entstanden ist, die von Letzteren aufgrund der Konzentration der Absatz- und Kaufketten in zunehmendem Maße als Oligopolsituation empfunden werden kann,

BC. overwegende dat de marktstructuren voor visproducten veranderd zijn en dat er in plaats van een aanvaardbaar evenwicht tussen producent en koper een situatie ontstaan is die hoe langer hoe meer als oligopolie van de laatsten te zien is, als gevolg van de concentratie van distributie- en inkoopketens,


BA. in der Erwägung, dass eine Änderung der Strukturen des Marktes für Fischereierzeugnisse eingetreten ist, auf dem ein akzeptables Gleichgewicht zwischen Erzeugern und Käufern herrschte und inzwischen eine Situation entstanden ist, die von Letzteren aufgrund der Konzentration der Absatz- und Kaufketten in zunehmendem Maße als Oligopolsituation empfunden werden kann,

BA. overwegende dat de marktstructuren voor visproducten veranderd zijn en dat er in plaats van een aanvaardbaar evenwicht tussen producent en koper een situatie ontstaan is die hoe langer hoe meer als oligopolie van de laatsten te zien is, als gevolg van de concentratie van distributie- en inkoopketens,


BC. in der Erwägung, dass eine Änderung der Strukturen des Marktes für Fischereierzeugnisse eingetreten ist, auf dem ein akzeptables Gleichgewicht zwischen Erzeugern und Käufern herrschte und inzwischen eine Situation entstanden ist, die von Letzteren aufgrund der Konzentration der Absatz- und Kaufketten in zunehmendem Maße als Oligopolsituation empfunden werden kann,

BC. overwegende dat de marktstructuren voor visproducten veranderd zijn en dat er in plaats van een aanvaardbaar evenwicht tussen producent en koper een situatie ontstaan is die hoe langer hoe meer als oligopolie van de laatsten te zien is, als gevolg van de concentratie van distributie- en inkoopketens,


Ich sage das, weil der Schlüssel der von mir vorgelegten Stellungnahme in Folgendem liegt: Den Erzeugern, Verkäufern und Käufern ökologischer/biologischer Erzeugnisse muss mit absoluter Gewissheit und ohne den geringsten Zweifel klar sein, dass diese Lebensmittel wirklich ökologisch/biologisch und nicht etwa durch GVO kontaminiert sind.

Ik zeg dit omdat het kernpunt van het advies dat ik heb voorgelegd, het volgende is: voor degenen die biologisch voedsel produceren, verkopen of kopen moet het buiten kijf staan, zonder enige ruimte voor misverstanden, dat dit voedsel echt biologisch is en bijvoorbeeld niet besmet met GGO’s.


Ich sage das, weil der Schlüssel der von mir vorgelegten Stellungnahme in Folgendem liegt: Den Erzeugern, Verkäufern und Käufern ökologischer/biologischer Erzeugnisse muss mit absoluter Gewissheit und ohne den geringsten Zweifel klar sein, dass diese Lebensmittel wirklich ökologisch/biologisch und nicht etwa durch GVO kontaminiert sind.

Ik zeg dit omdat het kernpunt van het advies dat ik heb voorgelegd, het volgende is: voor degenen die biologisch voedsel produceren, verkopen of kopen moet het buiten kijf staan, zonder enige ruimte voor misverstanden, dat dit voedsel echt biologisch is en bijvoorbeeld niet besmet met GGO’s.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erzeugern käufern' ->

Date index: 2021-04-29
w