Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache
Absprache zwischen Erzeugern
Assoziiertes Unternehmen
Betriebszusammenschluss
Den Erzeugern Erloes ermoeglichen
Extrem niedrig gehaltene Lohnkosten
Kartellabsprache

Traduction de « erzeugern gehaltene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Abkommen muessen den Erzeugern den Absatz der.vereinbarten Mengen ermoeglichen

deze overeenkomsten maken het de producenten mogelijk,de overeengekomen hoeveelheden af te zetten


Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]


den Erzeugern Erloes ermoeglichen

het is de producenten mogelijk inkomsten te verwerven


extrem niedrig gehaltene Lohnkosten

minimale loonkosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die in Tabelle 9 angegebenen Gesamtpflanzungsrechte stellen die Summe aus folgenden Rechten dar: Erzeugern zugeteilte neue Rechte, die jedoch noch nicht ausgeübt wurden; von Erzeugern gehaltene Wiederbepflanzungsrechte; neue Rechte, die darauf warten, der Reserve zugeteilt zu werden (Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999); sowie in der Reserve gehaltene bestehende Rechte.

Het totaal van de aanplantrechten in tabel 9 is de som van de nieuwe, aan de producenten toegekende rechten die nog niet zijn gebruikt, de herbeplantingsrechten waarover de producenten beschikken, de nieuwe rechten die wachten op toewijzing aan de reserve (artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1493/1999) en de rechten die reeds in de reserve zijn opgenomen.


Schaubild 1. Von Erzeugern gehaltene Wiederbepflanzungsrechte (in ha, EU-15)

Grafiek 1. Herbeplantingsrechten waarover de producenten beschikken (ha, EU-15)


Die in Tabelle 4 (von Erzeugern gehaltene Wiederbepflanzungsrechte) enthaltenen Zahlen und stärker noch die Zahlen in Tabelle 6 (Pflanzungsrechte in der Reserve) und Tabelle 9 (Gesamtpflanzungsrechte) zeigen eine zunehmende Tendenz zur Ansammlung von Pflanzungsrechten.

Tabel 4 (herbeplantingsrechten waarover de producenten beschikken), en in nog sterkere mate tabellen 6 (aanplantrechten in de reserves) en 9 (totaal van de aanplantrechten) wijzen op een toenemende tendens om aanplantrechten te accumuleren.


Die in Tabelle 9 angegebenen Gesamtpflanzungsrechte stellen die Summe aus folgenden Rechten dar: Erzeugern zugeteilte neue Rechte, die jedoch noch nicht ausgeübt wurden; von Erzeugern gehaltene Wiederbepflanzungsrechte; neue Rechte, die darauf warten, der Reserve zugeteilt zu werden (Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999); sowie in der Reserve gehaltene bestehende Rechte.

Het totaal van de aanplantrechten in tabel 9 is de som van de nieuwe, aan de producenten toegekende rechten die nog niet zijn gebruikt, de herbeplantingsrechten waarover de producenten beschikken, de nieuwe rechten die wachten op toewijzing aan de reserve (artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1493/1999) en de rechten die reeds in de reserve zijn opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in Tabelle 4 (von Erzeugern gehaltene Wiederbepflanzungsrechte) enthaltenen Zahlen und stärker noch die Zahlen in Tabelle 6 (Pflanzungsrechte in der Reserve) und Tabelle 9 (Gesamtpflanzungsrechte) zeigen eine zunehmende Tendenz zur Ansammlung von Pflanzungsrechten.

Tabel 4 (herbeplantingsrechten waarover de producenten beschikken), en in nog sterkere mate tabellen 6 (aanplantrechten in de reserves) en 9 (totaal van de aanplantrechten) wijzen op een toenemende tendens om aanplantrechten te accumuleren.


Schaubild 1. Von Erzeugern gehaltene Wiederbepflanzungsrechte (in ha, EU-15)

Grafiek 1 . Herbeplantingsrechten waarover de producenten beschikken (ha, EU-15)


Die Wege zwischen Erzeugern und Endverbrauchern von Lebensmitteln sollten gemeinschaftsweit so kurz wie möglich gehalten werden, um möglichst kurze Aufbrauchzeiten zu fördern, die Risiken des Verderbens von Lebensmitteln zu vermindern sowie eine einfache Kontrolle der Herkunft der Produkte zu ermöglichen.

De weg tussen producent en eindverbruiker van levensmiddelen moet op het niveau van de Gemeenschap zo kort mogelijk zijn, om de consumptietermijnen tot een minimum te beperken, de risico's van levensmiddelenbederf te verkleinen en een eenvoudige controle op de herkomst van producten mogelijk te maken.


(1) Die Prämien werden den prämienberechtigten Erzeugern auf der Grundlage der Anzahl Mutterschafe und/oder Mutterziegen gewährt, die während einer nach dem Verfahren des Artikels 25 Absatz 2 festzusetzenden Mindestfrist in ihrem Betrieb gehalten werden.

1. De premies worden aan de begunstigde producenten betaald op basis van het aantal ooien en/of geiten die op hun bedrijf zijn gehouden gedurende een minimumperiode waarvan de duur wordt bepaald volgens de procedure als bedoeld in artikel 25, lid 2.


Es ist eine ganze Palette von ,Strukturmaßnahmen" erforderlich: Erweiterung der Anzahl von Arten, die in Kulturen gehalten werden, jedoch ohne die Einrichtung neuer Produktionskapazitäten für Produktionszweige zu fördern, bei denen eine Marktsättigung fast schon erreicht ist, Entwicklung von Instrumenten, um die Beteiligten zu kontrollieren und sie über die Produktion und die Märkte zu informieren, Verbesserung der Vermarktung, Kommunikation, Werbekampagnen und generische Werbung, Verbesserung der Partnerschaft unter den Erzeugern und Förderung guter ...[+++]

Er is een verscheidenheid aan "structurele" maatregelen nodig: uitbreiding van het aantal gekweekte soorten, ontmoediging van de uitbreiding van de productiecapaciteit in bedrijfstakken waar de markt al bijna verzadigd is, ontwikkeling van middelen om de belanghebbenden te informeren over de productie en de markt, afzetbevordering, communicatieve inspanningen, promotiecampagnes en op bepaalde soorten gerichte reclame, betere onderlinge samenwerking van producenten en stimulering van goede beheerspraktijken.


Da die verwaltungsmässige Handhabung der Regelung verhältnismässig flexibel gehalten werden soll, ist der Ausgleich der Mengenüberschreitungen auf die gesamten einzelbetrieblichen Referenzmengen gleicher Art innerhalb des jeweiligen Mitgliedstaats vorzusehen. Bei Lieferungen, die nahezu die Gesamtheit der vermarkteten Mengen ausmachen, ist es aufgrund der Notwendigkeit, die uneingeschränkte Wirksamkeit der Abgabe in der gesamten Gemeinschaft sicherzustellen, grundsätzlich gerechtfertigt, die Möglichkeit für die Mitgliedstaaten beizubehalten, sich unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Milcherzeugungs- und Milcherfassungsstrukturen ...[+++]

Overwegende dat, met het oog op het behoud van de nodige soepelheid in het beheer van de regeling, moet worden voorzien in een verevening van de overschrijdingen over alle individuele referentiehoeveelheden van dezelfde categorie binnen het grondgebied van de Lid-Staat; dat met betrekking tot de leveringen, die nagenoeg alle in de handel gebrachte hoeveelheden omvatten, moet worden gegarandeerd dat de heffing in de hele Gemeenschap haar volledige uitwerking krijgt, hetgeen in beginsel rechtvaardigt dat de Lid-Staten moeten kunnen blijven kiezen tussen twee methoden om de overschrijding van de individuele referentiehoeveelheden naar gelang van de produktie- en aanvoerstructuren in de zuivelsector te verevenen; dat de Lid-Staten daarom het ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erzeugern gehaltene' ->

Date index: 2021-07-08
w