Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenommener Wert
Erdbeben
Erdbeben vorhersagen
Erdbebenwarnung
Früherkennung von Erdbeben
Irrtümlich angenommen
Zu Unrecht angenommen

Vertaling van " erdbeben angenommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erdbebenwarnung [ Früherkennung von Erdbeben ]

waarschuwingsdienst voor aardbevingen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | Zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 14. November 2007 hat das Parlament selbst einstimmig eine Entschließung über die regionalen Auswirkungen von Erdbeben angenommen, die sich mit der Vorbeugung und der Verwaltung der Schäden beschäftigt, die von tragischen Vorkommnissen dieser Art verursacht wurden.

Dit Parlement heeft zelf op 14 november 2007 unaniem een resolutie aangenomen over de regionale impact van aardbevingen. Deze had betrekking op de preventie en beheersing van schade als gevolg van dergelijke tragische gebeurtenissen.


G. in der Erwägung, dass die Lage in Haiti auch 20 Monate auch dem Erdbeben, das verheerende Schäden auf der Insel angerichtet hat, weiterhin Besorgnis erregend ist, und erfreut über die Schlussfolgerungen der Reise einer PPV-Delegation in das Land und die in Teneriffa angenommene Entschließung;

G. overwegende dat de toestand in Haïti 20 maanden na de aardbeving die het eiland in de puin heeft gelegd nog steeds rampzalig is en zijn waardering uitsprekend voor de conclusies van het bezoek van een PPV-afvaardiging naar dat land en de op Tenerife aangenomen resolutie;


G. in der Erwägung, dass die Lage in Haiti auch 20 Monate auch dem Erdbeben, das verheerende Schäden auf der Insel angerichtet hat, weiterhin Besorgnis erregend ist, und erfreut über die Schlussfolgerungen der Reise einer PPV-Delegation in das Land und die in Teneriffa angenommene Entschließung;

G. overwegende dat de toestand in Haïti 20 maanden na de aardbeving die het eiland in de puin heeft gelegd nog steeds rampzalig is en zijn waardering uitsprekend voor de conclusies van het bezoek van een PPV-afvaardiging naar dat land en de op Tenerife aangenomen resolutie;


– unter Hinweis auf die am 10. Februar 2010 angenommene Entschließung des Europäischen Parlaments zum Erdbeben in Haiti,

– onder verwijzing naar zijn op 10 februari 2010 aangenomen resolutie over de aardbeving in Haïti,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Gegenteil kann angenommen werden, dass der Betrag von 8,8 Mio. EUR den Verlusten durch das Erdbeben entspricht, jedoch nur bis zum ersten Quartal 2002, das heißt bis zur Auszahlung der Versicherungsleistungen von 3,52 Mio. EUR durch die Versicherungsgesellschaften (137).

Daarentegen kan er vanuit worden gegaan dat die 8,8 miljoen EUR weliswaar betrekking heeft op daadwerkelijk geleden schade, maar dan wel slechts tot aan het eerste kwartaal van 2002, toen de verzekeringsmaatschappijen een schadevergoeding van 3,52 miljoen EUR hebben uitbetaald (137).


Auf seiner Tagung vom 31. Januar dieses Jahres hat der Rat zudem eine Reihe von weiteren Maßnahmen in Form eines Aktionsplans angenommen, der als Rahmen für alle von der Union und ihren Mitgliedstaaten als Reaktion auf das Erdbeben und die Flutwelle im Indischen Ozean zu ergreifenden Maßnahmen dienen soll.

Bovendien heeft de Raad tijdens de bijeenkomst van 31 januari jongstleden een nieuwe reeks maatregelen vastgesteld. Het betreft een actieplan dat alle huidige en toekomstige initiatieven van de Unie en de lidstaten ten gevolge van de aardbeving en de tsunami in de Indische Oceaan moet omvatten.


Der Rat ist sich darüber einig, daß die beiden Verordnungen zur finanziellen Absicherung der europäischen Strategie gegenüber der Türkei möglichst bald angenommen werden sollten, damit auch die weiterreichenden volkswirtschaftlichen Auswirkungen des Erdbebens gemildert werden.

De Raad komt overeen dat de twee verordeningen waarmee de Europese strategie van Turkije financieel wordt onderbouwd zo spoedig mogelijk moeten worden aangenomen teneinde ook de bredere economische gevolgen van de aardbeving te verzachten.


IVREGLEMENTIERUNG DER EUROPÄISCHEN WERTPAPIERMÄRKTE SCHLUSSFOLGERUNGEN ZU DEM ERSTEN BERICHT DES AUSSCHUSSES DER WEISEN PAGEREF _Toc501262644 \h VIIJAHRESBERICHT DES RECHNUNGSHOFES ÜBER DIE AUSFÜHRUNG DES HAUSHALTSPLANS VORSTELLUNG DURCH DEN PRÄSIDENTEN DES RECHNUNGSHOFS PAGEREF _Toc501262645 \h VIIIMAKROÖKONOMISCHE UND FINANZIELLE STABILITÄT IN DEN BEITRITTSLÄNDERN - ERKLÄRUNG DES RATES PAGEREF _Toc501262646 \h VIIIMWST ELEKTRONISCHER GESCHÄFTSVERKEHR PAGEREF _Toc501262647 \h XDURCHFÜHRUNG DES STABILITÄTS- UND WACHSTUMSPAKTS PAGEREF _Toc501262648 \h X?aktualisiertes Stabilitätsprogramm Deutschlands für 2000-2004 PAGEREF _Toc501262649 \h X?aktualisiertes Stabilitätsprogramm Finnlands für 2000-2004 PAGEREF _Toc501262650 \h XII?aktualisiertes ...[+++]

IVREGULERING VAN DE EUROPESE EFFECTENMARKTEN - CONCLUSIES BETREFFENDE HET EERSTE VERSLAG VAN HET COMITÉ VAN WIJZEN PAGEREF _Toc501242862 \h VIIJAARVERSLAG VAN DE REKENKAMER OVER DE UITVOERING VAN DE BEGROTING - TOELICHTING VAN DE VOORZITTER VAN DE REKENKAMER PAGEREF _Toc501242863 \h VIIIMACRO-ECONOMISCHE EN FINANCIËLE STABILITEIT IN DE TOETREDINGSLANDEN - VERKLARING VAN DE RAAD PAGEREF _Toc501242864 \h VIIIBTW - ELEKTRONISCHE HANDEL PAGEREF _Toc501242865 \h XUITVOERING VAN HET STABILITEITS- EN GROEIPACT PAGEREF _Toc501242866 \h X?Geactualiseerd stabiliteitsprogramma van Duitsland (2000-2004) PAGEREF _Toc501242867 \h X?Geactualiseerd stab ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : erdbeben     erdbeben vorhersagen     erdbebenwarnung     früherkennung von erdbeben     zu unrecht angenommen     angenommener wert     irrtümlich angenommen      erdbeben angenommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erdbeben angenommen' ->

Date index: 2021-06-27
w