Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Ausarbeitung der Fragen
FAQ-Datei
Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen
Fragen und Antworten
Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten
Gruppe Agrofinanzielle Fragen
Manager für psychosoziale Fragen
Zugauskünfte erteilen

Vertaling van " entscheidenden fragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidenden Fragen,die dem Gerichtshof vorgelegt werden

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten


Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren

directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen


Gruppe Agrofinanzielle Fragen (Agrarhaushalt) | Gruppe Agrofinanzielle Fragen (Agromonetäre Fragen)

Groep agrofinanciële vraagstukken (Agrifin) (agrobudgettaire vraagstukken)


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


Manager für psychosoziale Fragen

psychosociaal manager






Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen

volksgezondheidsproblemen aanpakken


Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten | Zugauskünfte erteilen

vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden


Patienten/Patientinnen über Fragen zur Gesundheit und des Lebensstils informieren

patiënten adviseren over gezondheids- en levensstijlproblemen | patiënten advies geven over gezondheids- en levensstijlproblemen | patiënten raad geven over gezondheids- en levensstijlproblemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Mitteilung werden die entscheidenden Fragen im Zusammenhang mit dem Schattenbanksystem und die zur Begrenzung der Risiken bereits ergriffenen Maßnahmen dargelegt, darunter die Vorschriften zur Regelung der Tätigkeit von Hedgefonds (siehe MEMO/10/572) und die Stärkung der Beziehungen zwischen Banken und unregulierten Akteuren (die Bestimmungen über die Verbriefungspositionen in den geänderten Rechtsvorschriften zu den Eigenkapitalanforderungen – MEMO/13/272).

In de mededeling wordt uiteengezet wat met het schaduwbanksysteem op het spel staat en welke maatregelen reeds zijn genomen om met de risico's ervan om te gaan zoals de regels betreffende de activiteiten van hefboomfondsen (zie MEMO/10/572) en de versterking van de relatie tussen banken en niet-gereglementeerde actoren (de bepalingen betreffende securitisatieblootstellingen in de herziene wetgeving kapitaalvereisten -MEMO/13/272).


In den entscheidenden Fragen, etwa ob die EU sich langfristig auf eigene Füße stellen oder sich weiterhin ganz eng an die Nato binden, und damit außenpolitisch an die USA ausliefern soll, gibt es für mich keine entscheidenden, klaren und positiven Antworten.

Naar mijn idee worden er echter geen duidelijke, doorslaggevende en positieve antwoorden gegeven op de belangrijke vragen, zoals de vraag of de EU op de lange termijn op eigen benen kan staan of dat de zeer nauwe banden met de NAVO in stand zullen blijven waardoor de Unie uiteindelijk haar verantwoordelijkheden op het gebied van het buitenlands beleid aan de Verenigde Staten overdraagt.


57. erinnert daran, dass die interinstitutionelle Arbeitsgruppe für die Agenturen in ihrer gemeinsamen Erklärung vom März 2009 einen Dialog über Regulierungsagenturen mit Blick auf die Bewertung der derzeitigen Situation, insbesondere in Bezug auf Kohärenz, Effizienz, Rechenschaftsablegung und Transparenz dieser Agenturen ins Leben gerufen hat, und dass sich die Arbeitsgruppe mit einer Reihe von entscheidenden Fragen beschäftigen wird, die von den beteiligten Organen angesprochen werden, wozu die Rolle und Stellung der Agenturen im institutionellen Gefüge der EU, ihre Einrichtung, ihr Aufbau und ihre Arbeitsweise sowie Fragen zu Finanzie ...[+++]

57. herinnert aan de gemeenschappelijke verklaring van de interinstitutionele werkgroep voor de agentschappen van maart 2009 waarin de aanzet wordt gegeven tot een „dialoog over de regelgevende agentschappen ten einde de bestaande situatie te evalueren, met name gelet op de coherentie, de effectiviteit, de controleerbaarheid en de transparantie van deze agentschappen” en dat de werkgroep „een aantal door de deelnemende instellingen voorgelegde belangrijke thema's zal behandelen, zoals de rol en de positie van de agentschappen in het institutionele bestel van de EU, de oprichting, de structuur en de werking ervan, en aangelegenheden in ve ...[+++]


14. fordert die schwedische Präsidentschaft, den Rat und die Kommission auf, auf dem Gipfeltreffen die Sorge der EU über eine Reihe internationaler Fragen, bei denen eine konstruktive Zusammenarbeit Russlands auf Grund der Stellung des Landes im Bereich der internationalen Politik sowie der Notwendigkeit einer verstärkten Zusammenarbeit im Umgang mit Iran, Afghanistan, dem Nahen Osten und in anderen entscheidenden Fragen auf der internationalen Agenda von entscheidender Bedeutung ist, deutlich zum Ausdruck zu bringen;

14. verzoekt het Zweedse voorzitterschap, de Raad en de Commissie de top te gebruiken om duidelijk de bezorgdheid van de EU uit te spreken over een reeks internationale kwesties waar constructieve samenwerking van Rusland van cruciaal belang is; door de positie van Rusland in de internationale politiek moet de samenwerking bij het aanpakken van Iran, Afghanistan, het Midden-Oosten en andere levensbelangrijke punten op de internationale agenda worden opgevoerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert die schwedische Präsidentschaft, den Rat und die Kommission auf, auf dem Gipfeltreffen die Sorge der EU über eine Reihe internationaler Fragen, bei denen eine konstruktive Zusammenarbeit Russlands auf Grund der Stellung des Landes im Bereich der internationalen Politik sowie der Notwendigkeit einer verstärkten Zusammenarbeit im Umgang mit Iran, Afghanistan, dem Nahen Osten und in anderen entscheidenden Fragen auf der internationalen Agenda von entscheidender Bedeutung ist, deutlich zum Ausdruck zu bringen;

11. verzoekt het Zweedse voorzitterschap , de Raad en de Commissie de top te gebruiken om duidelijk de bezorgdheid van de EU uit te spreken over een reeks internationale kwesties waar constructieve samenwerking van Rusland van cruciaal belang is; door de positie van Rusland in de internationale politiek, en over de noodzaak van meer samenwerking bij het aanpakken van Iran, Afghanistan, het Midden-Oosten en andere levensbelangrijke punten op de internationale agenda;


17. fordert den schwedischen Ratsvorsitz, den Rat und die Kommission auf, auf dem Gipfeltreffen die Sorge der Europäischen Union über eine Reihe internationaler Fragen, bei denen eine konstruktive Zusammenarbeit Russlands auf Grund der Stellung des Landes in der internationalen Politik von entscheidender Bedeutung ist, sowie über die Notwendigkeit einer verstärkten Zusammenarbeit im Umgang mit Iran, Afghanistan, dem Nahen Osten und in anderen entscheidenden Fragen auf der internationalen Agenda deutlich zum Ausdruck zu bringen;

17. verzoekt het Zweedse voorzitterschap, de Raad en de Commissie de top te gebruiken om duidelijk de bezorgdheid van de EU uit te spreken over een reeks internationale kwesties waar constructieve samenwerking van Rusland van cruciaal belang is vanwege de positie van Rusland in de internationale politiek en over de noodzaak van grotere samenwerking bij het omgaan met Iran, Afghanistan, het Midden-Oosten en andere cruciale punten op de internationale agenda;


In seiner Ansprache vor dem Ausschuss für Landwirtschaft des Europäischen Parlaments hat Cioloș neben diesen entscheidenden Themen auch eine Reihe detaillierterer Fragen angeschnitten, so z. B. die Probleme bei der Versorgung mit Lebensmitteln in Europa und weltweit, die Beschäftigung in den ländlichen Gebieten, die nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen, den Klimawandel, die ausgeprägten Preisschwankungen, die Verständlichkeit der Beihilfen für den Bürger, die ausgewogene Berücksichtigung aller Akteure der Ernährungsw ...[+++]

In zijn toespraak voor de Commissie landbouw (COMAGRI) van het Europees Parlement heeft commissaris Cioloș, naast deze cruciale thema's, een reeks verderreikende vragen aan de orde gesteld over de voedselbevoorradingsproblemen in Europa en daarbuiten, de werkgelegenheid in plattelandsgebieden, het duurzame beheer van natuurlijke hulpbronnen, de klimaatverandering, de schommeling van de prijzen, het maatschappelijk draagvlak voor steun, het evenwicht van de voedselketen en het concurrentievermogen van de Europese landbouw.


Der Rat (Wettbewerbsfähigkeit) wird die Fortschritte in allen unter seine Zuständigkeit fallenden Bereichen regelmäßig überprüfen , wobei er sich besonders den zentralen Fragen der Wettbewerbsfähigkeit, die entscheidenden Einfluss auf die Leistungsfähigkeit der Unternehmen in der EU haben, widmen und geeignete Maßnahmen ergreifen wird, um unzumutbare Verzögerungen oder Hindernisse auf dem Weg zu weiteren Fortschritten zu beseitigen.

De Raad Concurrentievermogen zal op alle gebieden binnen het kader van zijn bevoegdheden regelmatig de vorderingen bekijken, met de nadruk op de belangrijke concurrentiekwesties die gevolgen hebben voor de bedrijfsprestaties in de EU en zal passende maatregelen nemen om onnodige vertragingen of belemmeringen van de voortgang te overwinnen.


Wir stehen vor zwei entscheidenden Fragen: Was braucht Europa heute? Und was braucht die Europäische Union, um Europa dienen zu können?

Wij worden geconfronteerd met twee kernvragen: wat heeft Europa nu nodig, en wat heeft de Europese Unie nodig om Europa te dienen?


47. Die vom Generalsekretariat erstellten und als Grundlage für Verhandlungen im Rat und in seinen Vorbereitungsgremien dienenden Dokumente müssen kurz und konzis sein und die zu entscheidenden Fragen prägnant darlegen, einschließlich gegebenenfalls bestehender Optionen oder Kompromißmöglichkeiten.

47.Van het secretariaat-generaal uitgaande documenten die gebruikt worden als onderhandelingsbasis voor de Raad en diens voorbereidende instanties moeten beknopt zijn en duidelijk de problemen uiteenzetten waarover een besluit moet worden genomen, inclusief, zo nodig, keuzemogelijkheden of middelen om een compromis te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entscheidenden fragen' ->

Date index: 2024-05-14
w