Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten
Für die Illustration vorgesehene Texte analysieren
Gesetzlich vorgesehene Leistung
Vorgesehener Sitz
Vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags
Zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

Traduction de « einwänden vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags

voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst


zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

mogelijk explosiegebied onderzoeken


für die Illustration vorgesehene Texte analysieren

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd






Vorbereitungsausschuß für die im Jahr 2000 vorgesehene Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens


für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten

ceremoniële locaties gereedmaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den Vorarbeiten wurde diese Bestimmung wie folgt begründet: « Wie bezüglich Artikel 73 des Gerichtsgesetzbuches dargelegt wurde, wurde [...] ein Abänderungsantrag eingereicht, um den Gerichtsbezirk Brüssel in zwei Bezirke aufzuteilen, von denen einer aus den zweisprachigen Gemeinden des derzeitigen Bezirks Brüssel und der andere aus den ausschließlich niederländischsprachigen Gemeinden bestehen würde [...]. Der Autor des Abänderungsantrags ist der Auffassung, dass die Rechtssachen, die den zuständigen Brüsseler Gerichten aufgrund eines in einer der einsprachigen Gemeinden des Bezirks Brüssel gelegenen Ortes unterbreitet werden, ausschließlich in Niederländisch behandelt werden müssen. Er legte unter anderem dar, dass es in dem Fall, dass ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een plaats die gelegen is in een ...[+++]


Es ist notwendig, die vorgesehene Frist zur Erhebung von Einwänden zu verlängern, um dem Parlament und dem Rat zu ermöglichen, den delegierten Rechtsakt gründlich zu prüfen und zu bestimmen, ob seine Annahme in dieser Form sachgerecht und richtig ist.

De bezwaartermijn moet verlengd worden om het Parlement en de Raad de mogelijkheid te bieden de gedelegeerde handeling grondig te bestuderen en na te gaan of zij in de gegeven versie kan worden goedgekeurd.


Es ist notwendig, die vorgesehene Frist für die Erhebung von Einwänden zu verlängern, um dem Parlament und dem Rat zu ermöglichen, den delegierten Rechtsakt gründlich zu prüfen und zu bestimmen, ob seine Annahme in dieser Form sachgerecht und richtig ist.

De bezwaartermijn moet verlengd worden om het Parlement en de Raad de mogelijkheid te bieden de gedelegeerde handeling grondig te bestuderen en na te gaan of zij in de gegeven versie kan worden goedgekeurd.


Nach diesem Beschluss war ein Zeitraum von drei Monaten für die Erhebung von Einwänden vorgesehen, die Erfahrung hat jedoch gezeigt, dass es schwierig ist, innerhalb einer so kurzen Zeit eine richtige Prüfung mit einer abschließenden Entschließung im Plenum durchzuführen.

Hoewel in dat besluit een termijn van drie maanden werd vastgesteld, heeft de ervaring geleerd dat het moeilijk is om binnen een zo korte termijn een zorgvuldig onderzoek af te ronden met een resolutie van de plenaire vergadering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist notwendig, die vorgesehene Frist für die Erhebung von Einwänden zu verlängern, um dem Parlament und dem Rat zu ermöglichen, den delegierten Rechtsakt gründlich zu prüfen und zu bestimmen, ob seine Annahme in dieser Form sachgerecht und richtig ist.

De bezwaartermijn moet verlengd worden om het Parlement en de Raad de mogelijkheid te bieden de gedelegeerde handeling grondig te bestuderen en na te gaan of zij in de gegeven versie kan worden goedgekeurd.


Bisweilen kann bei Einwänden seitens des Parlaments oder des Rates die Lösung schon darin bestehen, dass der Maßnahmenentwurf zurückgezogen wird, und diese Möglichkeit sollte vorgesehen werden.

Soms is de oplossing van een door het Parlement of de Raad gemaakt bezwaar eenvoudigweg dat de ontwerpmaatregel wordt ingetrokken en in die mogelijkheid moet dan ook worden voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einwänden vorgesehen' ->

Date index: 2024-04-24
w