Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abblättern infolge Schwindung
Abplatzen infolge Schwindung
Aplastische Anämie
Beschleunigung infolge des Aufpralls
Blutarmut infolge Störung der Blutbildung

Traduction de « eintragseinbußen infolge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abblättern infolge Schwindung | Abplatzen infolge Schwindung

bladering door krimping


Programm zur Rehabilitation von Personen, die infolge von Minenexplosionen behindert sind

programma voor de revalidatie van slachtoffers van mijnen


Beschleunigung infolge des Aufpralls

versnelling als gevolg van de botsing


Abwesenheit ohne Lohnfortzahlung infolge eines prophylaktischen Urlaubs

afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge technischer Störungen

tijdelijke werkloosheid ingevolge technische stoornis


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge ungünstiger Witterung

tijdelijke werkloosheid ingevolge slecht weer


aplastische Anämie | Blutarmut infolge Störung der Blutbildung

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. begrüßt die Entscheidung der Kommission, die Zahlung bestimmter gemeinschaftlicher GAP-Direkthilfen für Landwirte zu beschleunigen, um die durch die Dürre bedingten Belastungen für die Landwirtschaft zu mildern; ersucht die Kommission, unverzüglich Artikel 87 Absatz 2 des EG-Vertrags anzuwenden, um allen von der Katastrophe betroffenen Sektoren eine angemessene Finanzhilfe zu gewähren; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Landwirte bei der Einführung landwirtschaftlicher Verfahren zu unterstützen, die das Risiko von Eintragseinbußen infolge extremer Witterungsverhältnisse verringern können;

13. is ingenomen met het besluit van de Commissie om de betaling van enkele vormen van rechtstreekse GLB-steun aan landbouwers te vervroegen om de ernstige gevolgen van de droogte voor de landbouwsector te verlichten; verzoekt de Commissie artikel 87, lid 2 van het EG-Verdrag snel ten uitvoer te leggen teneinde adequate financiële steun te verlenen aan alle sectoren die door de ramp zijn getroffen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de landbouwers tegemoet te komen bij de aanpassing van landbouwpraktijken ten einde de risico's van oogstverliezen als gevolg van extreme klimatologische omstandigheden te beperken;


13. begrüßt die Entscheidung der Kommission, die Zahlung bestimmter gemeinschaftlicher GAP-Direkthilfen für Landwirte zu beschleunigen, um die durch die Dürre bedingten Belastungen für die Landwirtschaft zu mildern; ersucht die Kommission, unverzüglich Artikel 87 Absatz 2 des EG-Vertrags anzuwenden, um allen von der Katastrophe betroffenen Sektoren eine angemessene Finanzhilfe zu gewähren; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Landwirte bei der Einführung landwirtschaftlicher Verfahren zu unterstützen, die das Risiko von Eintragseinbußen infolge extremer Witterungsverhältnisse verringern können;

13. is ingenomen met het besluit van de Commissie om de betaling van enkele vormen van rechtstreekse GLB-steun aan landbouwers te vervroegen om de ernstige gevolgen van de droogte voor de landbouwsector te verlichten; verzoekt de Commissie artikel 87, lid 2 van het EG-Verdrag snel ten uitvoer te leggen teneinde adequate financiële steun te verlenen aan alle sectoren die door de ramp zijn getroffen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de landbouwers tegemoet te komen bij de aanpassing van landbouwpraktijken ten einde de risico's van oogstverliezen als gevolg van extreme klimatologische omstandigheden te beperken;


11. begrüßt die Entscheidung der Kommission, die Zahlung bestimmter gemeinschaftlicher GAP-Direkthilfen für Landwirte zu beschleunigen, um die durch die Dürre bedingten Belastungen für die Landwirtschaft zu mildern; ersucht die Kommission, unverzüglich Artikel 87 Absatz 2 des EG-Vertrags anzuwenden, um allen von der Katastrophe betroffenen Sektoren eine angemessene Finanzhilfe zu gewähren; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Landwirte bei der Einführung landwirtschaftlicher Verfahren zu unterstützen, die das Risiko von Eintragseinbußen infolge extremer Witterungsverhältnisse verringern können;

11. is ingenomen met het besluit van de Commissie om de betaling van enkele vormen van rechtstreekse GLB-steun aan landbouwers te vervroegen om de ernstige gevolgen van de droogte voor de landbouwsector te verlichten; verzoekt de Commissie artikel 87, lid 2 van het EG-Verdrag snel ten uitvoer te leggen teneinde adequate financiële steun te verlenen aan alle sectoren die door de ramp zijn getroffen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de landbouwers tegemoet te komen bij de aanpassing van landbouwpraktijken ten einde de risico's van oogstverliezen als gevolg van extreme klimatologische omstandigheden te beperken;


w