Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einigen mitgliedstaaten vorgeschlagenen mehreren » (Allemand → Néerlandais) :

In mehreren Mitgliedstaaten stieg die Gesamtzahl der Migranten — einschließlich der internationalen Schutz beantragenden Personen —, die 2014 in ihr Hoheitsgebiet gelangten, erheblich an; in einigen Mitgliedstaaten setzte sich diese Tendenz in den ersten Monaten des Jahres 2015 fort.

Verscheidene lidstaten zijn in 2014 geconfronteerd met een aanzienlijke stijging van het totale aantal migranten, onder wie verzoekers om internationale bescherming, dat op hun grondgebied binnenkwam, en dit is in de eerste maanden van 2015 voor enkele van deze lidstaten nog steeds het geval.


Der Bericht über die Umsetzung der Richtlinie, der Teil dieser Mitteilung ist, zeigt, dass in mehreren Mitgliedstaaten einige der aufgezeigten Mängel weiterhin bestehen (z. B. Haftbedingungen in einigen Mitgliedstaaten und fehlende Systeme zur Überwachung der zwangsweisen Rückführung).

Het uitvoeringsverslag in deze mededeling toont aan dat er in diverse lidstaten nog steeds tekortkomingen zijn. Zo zijn in een aantal lidstaten de bewaringsomstandigheden voor verbetering vatbaar of ontbreken onafhankelijke systemen voor het toezicht op gedwongen terugkeer.


Es bedarf besonderer Maßnahmen, um den spezifischen geopolitischen und geografischen Gegebenheiten in einigen Mitgliedstaaten sowie der besonderen Organisation des Eisenbahnsektors in mehreren Mitgliedstaaten unter Wahrung der Integrität des Binnenmarktes Rechnung zu tragen.

Specifieke maatregelen zijn vereist om rekening te houden met de specifieke geopolitieke en geografische situatie van sommige lidstaten en met de specifieke organisatie van de spoorwegsector in verschillende lidstaten, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat de interne markt haar integriteit behoudt.


In einigen Fällen könnte die Zahl der Wirkungsindikatoren vor allem für die begünstigten großen Mitgliedstaaten statt der derzeit von einigen Mitgliedstaaten vorgeschlagenen mehreren Dutzend auf acht bis zwölf reduziert werden.

In bepaalde gevallen, met name voor de doeltreffendheidsindicatoren in vooral de grote begunstigde lidstaten, zou het aantal indicatoren kunnen worden verminderd tot acht à twaalf in plaats van enkele tientallen zoals momenteel door sommige lidstaten is voorgesteld.


Doch nicht nur jenseits des Atlantiks lässt sich eine Rückentwicklung beobachten: Die in einigen Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Konkordate mit dem Heiligen Stuhl beweisen, dass die Trennung von Kirche und Staat in Europa verstärkt werden muss.

Toch kan niet alleen aan de andere kant van de Atlantische Oceaan een teruggang worden geconstateerd: uit de voorgestelde concordaten met de Heilige Stoel in bepaalde lidstaten blijkt dat de scheiding van kerk en staat in Europa versterkt dient te worden.


Dies ist der Grund, weshalb die Richtlinie in einigen Mitgliedstaaten auf höchst fragmentierte Weise mit mehreren Rechtsakten (in einigen Fällen mehr als 40) umgesetzt wurde, was die Beurteilung der Übereinstimmung erschwert.

Dit verklaart waarom de richtlijn in sommige lidstaten op zeer gefragmenteerde wijze in verscheidene wetsteksten (in sommige gevallen meer dan 40) is omgezet, wat de beoordeling bemoeilijkt.


39. weist darauf hin, dass die Ebene, auf der in den Mitgliedstaaten eine mögliche Unterschrift geleistet wird, keine reine Formsache ist, sondern vor allem einen Hinweis auf die zu erwartende Qualität der Überwachungs- und Kontrollsysteme liefert, die von der die Unterschrift leistenden Stelle angewandt werden; verweist auf seine Entschließung vom 2. Februar 2006 zu den nationalen Verwaltungserklärungen , in der es einräumt, dass "diese nationalen Erklärungen in einigen Fällen in der Praxis aus mehreren Erklärung ...[+++]

39. wijst op het feit dat het bevoegdheidsniveau waarop de ondertekening in een lidstaat moet plaatsvinden, niet enkel een vormkwestie is, maar juist een signaal vormt ten aanzien van de verwachte kwaliteit van de toezicht- en controlesystemen waarop de handtekening betrekking heeft; herinnert aan zijn resolutie van 2 februari 2006 over de verklaringen inzake nationaal beheer , waarin onderkend werd dat deze nationale verklaringen in de praktijk in sommige gevallen "meerdere verklaringen met nationale structurering in plaats van één ...[+++]


35. weist darauf hin, dass die Ebene, auf der in den Mitgliedstaaten eine mögliche Unterschrift geleistet wird, keine reine Formsache ist, sondern vor allem einen Hinweis auf die zu erwartende Qualität der Überwachungs- und Kontrollsysteme liefert, die von der die Unterschrift leistenden Stelle angewandt werden; verweist auf seine Entschließung vom 2. Februar 2006 zu den Nationalen Verwaltungserklärungen, in der es einräumt, dass „diese nationalen Erklärungen in einigen Fällen in der Praxis aus mehreren Erklärung ...[+++]

35. wijst op het feit dat het bevoegdheidsniveau waarop de ondertekening in een lidstaat moet plaatsvinden, niet enkel een vormkwestie is, maar juist een signaal vormt ten aanzien van de verwachte kwaliteit van de toezicht- en controlesystemen waarop de handtekening betrekking heeft; herinnert aan zijn resolutie van 2 februari 2006 over de nationale beleidsverklaringen, waarin onderkend werd dat deze nationale verklaringen in de praktijk in sommige gevallen "meerdere verklaringen met nationale structurering in plaats van één enkele z ...[+++]


3. bedauert, daß die Staats- und Regierungschefs die übrigen vom Parlament, der Kommission und einigen Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Punkte nicht in die Agenda aufgenommen haben, obwohl deren Bearbeitung unerläßlich ist, wenn die Regierungskonferenz ein Ergebnis erzielen soll, das für eine anspruchsvolle und zur Bewältigung der bevorstehenden Erweiterung notwendige institutionelle Reform einschließlich einer besseren Abgrenzung der Zuständigkeiten der Union, Bedeutung hat;

3. betreurt dat de staatshoofden of regeringsleiders op de agenda geen plaats hebben gemaakt voor andere door het Parlement, de Commissie en enkele lidstaten voorgestelde punten die nochtans van wezenlijk belang zijn om de IGC in staat te stellen een resultaat te behalen wat belangrijk is voor een ambitieuze institutionele hervorming die vereist is met het oog op de komende uitbreiding, waaronder een betere afbakening van de bevoegdheden van de Unie;


(47) Es bedarf besonderer Maßnahmen, um den spezifischen geopolitischen und geografischen Gegebenheiten in einigen Mitgliedstaaten sowie der spezifischen Organisation des Eisenbahnsektors in mehreren Mitgliedstaaten unter Wahrung der Integrität des Binnenmarktes Rechnung zu tragen.

(47) Specifieke maatregelen zijn vereist om rekening te houden met de specifieke geopolitieke en geografische situatie van sommige lidstaten en met de specifieke organisatie van de spoorwegsector in verschillende lidstaten, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat de interne markt haar integriteit behoudt.


w