Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fastnatürlicher Hochwald mit einheimischen Arten
Im lebenden Organismus
In vivo
Ostseekonvention
Projekt zum Schutz der einheimischen Flora
Unentgeltliche Zuwendung unter Lebenden
Unter Lebenden
Verfügung unter Lebenden

Traduction de « einheimischen lebenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Ostseekonvention

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


fastnatürlicher Hochwald mit einheimischen Arten

nagenoeg natuurlijk bos, bestaande uit inheemse soorten


Projekt zum Schutz der einheimischen Flora

Project ter bevordering van de propagatie van inheemse planten


in vivo | im lebenden Organismus

in vivo | in het levende organisme


unentgeltliche Zuwendung unter Lebenden

gift onder de levenden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2013 lag die Beschäftigungsquote von in der EU lebenden Drittstaatsangehörigen um 12 Punkte unter dem Durchschnitt der einheimischen Bevölkerung (52,6 % gegenüber 64,5 %), wobei diese Kluft in der Gruppe der Personen mit Hochschulbildung noch stärker ausgeprägt ist.

In 2013 was de arbeidsparticipatie van derdelanders die in de EU wonen 12 procentpunt lager dan die van EU-burgers (52,6 % tegenover 64,5 %); het verschil was zelfs nog groter bij degenen die hoger onderwijs hebben genoten.


2° bedarf einer vorherigen Genehmigung durch den Direktor: das Fällen von einheimischen lebenden oder toten Bäumen mit Ausnahme der Bäume mit einem hohen einheitlichen wirtschaftlichen Wert haben, ausser aus Gründen der öffentlichen Sicherheit (entlang der Strassen, Wege, Pfade, Eisenbahngleise, Strom- und Gasleitungen);

2° de toestemming van de directeur wordt geëist voor elke kap van levende of dode bomen van inheemse soort, behalve levende bomen met een hoge unitaire economische waarde en behalve de tussenkomsten wegens openbare veiligheid (langs grote wegen, wegen, paden, spoorwegen, stroom- en gasleidingen);


3° muss dem Direktor vorher schriftlich mitgeteilt werden: das Fällen von einheimischen lebenden Bäumen mit einem hohen einheitlichen wirtschaftlichen Wert.

3° de directeur wordt vooraf in kennis gesteld van elke kap van levende bomen van inheemse soort met een hoge unitaire economische waarde.


Die Anpflanzungen bestehen zu 75% aus einheimischen Sorten bestehen, die in der Anlage 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 über die Gewährung von Subventionen für die Anpflanzung und den Unterhalt von lebenden Hecken, von Obstgärten und von Baumreihen angeführt werden, und zwar je nach dem Naturgebiet, das in derselben Anlage bestimmt worden ist.

De aanplantingen bestaan uit minimum 75 % inheemse soorten opgenomen in bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 betreffende de toekenning van toelagen voor de aanplanting en het onderhoud van heggen, boomgaarden en bomenrijen, al naar gelang van de natuurlijke streek opgenomen in dezelfde bijlage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- die Hecke muss wenigstens zu 75% aus einheimischen Sorten bestehen, die in der Anlage 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 über die Gewährung von Subventionen für die Anpflanzung und den Unterhalt von lebenden Hecken, von Obstgärten und von Baumreihen angeführt werden, je nach dem Naturgebiet, das in derselben Anlage bestimmt worden ist;

- de heg bestaat uit minimum 75 % inheemse soorten opgenomen in de bijlage 2 bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 betreffende de toekenning van toelagen voor de aanplanting en het onderhoud van heggen, boomgaarden en bomenrijen, al naar gelang van de natuurlijke streek opgenomen in dezelfde bijlage;


Die Habitat-Richtlinie (Richtlinie des Rates 92/43/EWG) fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, "dass die absichtliche Ansiedlung in der Natur einer in ihrem Hoheitsgebiet nicht heimischen Art so geregelt wird, dass [.] die einheimischen wild lebenden Tier- und Pflanzenarten [nicht] geschädigt werden".

In de Habitat-richtlijn (Richtlijn 92/43/EEG van de Raad) worden de lidstaten opgeroepen ervoor te zorgen "dat de opzettelijke introductie in de vrije natuur van een soort die op hun grondgebied niet inheems is, zodanig aan voorschriften wordt gebonden dat daardoor geen schade wordt toegebracht aan [.] de inheemse wilde flora en fauna".


Die Habitat-Richtlinie (Richtlinie des Rates 92/43/EWG) fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, "dass die absichtliche Ansiedlung in der Natur einer in ihrem Hoheitsgebiet nicht heimischen Art so geregelt wird, dass [.] die einheimischen wild lebenden Tier- und Pflanzenarten [nicht] geschädigt werden".

In de Habitat-richtlijn (Richtlijn 92/43/EEG van de Raad) worden de lidstaten opgeroepen ervoor te zorgen "dat de opzettelijke introductie in de vrije natuur van een soort die op hun grondgebied niet inheems is, zodanig aan voorschriften wordt gebonden dat daardoor geen schade wordt toegebracht aan [.] de inheemse wilde flora en fauna".


Nicht besonders erwähnt wird in dem Protokoll die Entwicklung von Tätigkeiten der von der Fischerei lebenden einheimischen Bevölkerung.

Er is in het protocol geen speciale vermelding over de ontwikkeling van activiteiten voor de plaatselijke bevolkingen die leven van de visserij.


Nicht besonders erwähnt wird in dem Protokoll die Entwicklung von Tätigkeiten der von der Fischerei lebenden einheimischen Bevölkerung.

In het protocol wordt niet specifiek ingegaan op de ontwikkeling van de activiteiten van de plaatselijke van de visserij afhankelijke bevolking.


Nicht besonders erwähnt wird in dem Protokoll die Entwicklung von Tätigkeiten der von der Fischerei lebenden einheimischen Bevölkerung.

In het protocol wordt niet specifiek ingegaan op de ontwikkeling van de activiteiten van de plaatselijke van de visserij afhankelijke bevolking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einheimischen lebenden' ->

Date index: 2021-03-11
w