Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einer solch wichtigen debatte " (Duits → Nederlands) :

Daher lassen sie uns nicht die neuen Mitgliedstaaten von einer solch wichtigen Debatte ausschließen.

Laten we de nieuwe lidstaten dan ook niet uitsluiten van dit belangrijke debat.


In ihrem Gutachten zu dem Vorentwurf des Gesetzes zur Reform der Adoption stellte die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates die « nicht endgültige Beschaffenheit verschiedener Bestimmungen sowie Lücken im Entwurf » fest und bemerkte insbesondere: « [...] in der Begründung wird hervorgehoben, dass ' ... anlässlich der Erörterung dieses Gesetzentwurfs geprüft werden muss, ob schließlich die Möglichkeit vorgesehen werden muss, die Adoption durch zwei Zusammenwohnende gleichen Geschlechts zuzulassen. Diese Frage muss selbstverständlich Gegenstand einer umfassenden gesellschaftlichen Debatte sein, in ...[+++]

In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelijk geslacht. Dit zal uiteraard het voorwerp moeten zijn van een ruim maatschappelijk debat dat tevens in het p ...[+++]


- Herr Präsident! Wie mein Kollege, Michel Barnier, finde ich es sehr ermutigend, Teil einer solch lebhaften Debatte zu sein und solch sachverständige Ansichten zu Verbraucherfragen zu hören.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, net als mijn collega vind ik het zeer bemoedigend om deel te nemen aan dit levendige debat en om zulke deskundige standpunten te horen met betrekking tot consumentenaangelegenheden.


Das unabhängige externe Prüfungsorgan ermutigt zu solch einer Debatte, da sie einen wichtigen Beitrag zur Rechenschaftslegung öffentlicher Institutionen gegenüber den EU-Bürgern sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene leistet.

De onafhankelijke controle-instelling stimuleert een dergelijke discussie omdat deze een belangrijke bijdrage levert aan de verantwoording van openbare instanties, op zowel nationaal als EU-niveau, jegens de EU-burger.


Das sieht man auch heute daran, dass der Rat einmal mehr einer ganz wichtigen Debatte fernbleibt, wo es doch auch für ihn als zweiten Arm der Haushaltsbehörde um das Geld geht, das er für die Steuerzahler mitverwaltet und mit ausgibt.

Dat blijkt uit het feit dat de Raad in dit zeer belangrijke debat eens te meer afwezig blijft, terwijl hij als tweede arm van de begrotingsautoriteit begaan moet zijn met wat met het geld van de belastingbetaler gebeurt.


Das sieht man auch heute daran, dass der Rat einmal mehr einer ganz wichtigen Debatte fernbleibt, wo es doch auch für ihn als zweiten Arm der Haushaltsbehörde um das Geld geht, das er für die Steuerzahler mitverwaltet und mit ausgibt.

Dat blijkt uit het feit dat de Raad in dit zeer belangrijke debat eens te meer afwezig blijft, terwijl hij als tweede arm van de begrotingsautoriteit begaan moet zijn met wat met het geld van de belastingbetaler gebeurt.


Es muss jedoch ganz klar gesagt werden, dass der Gipfel vom 8. März einer überaus wichtigen Debatte über die Verfassung vorausgegangen ist, einer Debatte, die noch immer nicht abgeschlossen ist und nun im Schatten des Erfolgs dieses Gipfels stattfindet.

Maar we moeten duidelijk zeggen dat de Top van 8 maart eigenlijk de voorbode is van een heel belangrijk debat over de grondwet.


Gemäss dem zehnten Klagegrund werde gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, « indem eine Klage beim Kassationshof gegen ein Urteil des Staatsrates ' keine aufschiebende Wirkung ' hat, während in einer solch wichtigen Angelegenheit das Recht auf einen doppelten Rechtszug auf jeden Fall beachtet werden muss ».

Volgens het tiende middel worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden « doordat een voorziening bij het Hof van Cassatie tegen een arrest van de Raad van State ' geen schorsende kracht ' heeft, terwijl in een dergelijke zwaarwichtige zaak een recht op dubbele aanleg zeker moet gerespecteerd worden ».


Der Rat hatte eine solche Bilanz der Situation gefordert, um bei seiner Sitzung am 8. November zu einer abschließenden Debatte zu kommen.

De Raad had om een balans van de situatie verzocht om tijdens zijn zitting van 8 november over te gaan tot een afsluitend debat.


Da die EU nicht über zusätzliche Mittel verfügt, die für diesen Zweck verwendet werden könnten (soweit nicht im Zusammenhang mit den ungetilgten Schulden weitere Hilfe bereitgestellt werden kann), kämen für eine solche Strategie die folgenden Komponenten in Betracht: i) politische Unterstützung des Strebems nach Souveränität, Unabhängigkeit und territorialer Unversehrtheit Wesentlich für die Stabilisierung der Region ist die Anerkennung der Unverletzlichkeit der Grenzen und der Unzulässigkeit des Einsatzes von Gewalt zum Zwecke des Gebietserwerbs. ii) politischer Dialog auf bilateraler/regionaler Ebene Das Ziel besteht darin, die der Uni ...[+++]

Aangezien de EG niet over extra middelen beschikt om daaraan te besteden (tenzij meer financiële bijstand beschikbaar kan worden gemaakt), zou die strategie de volgende componenten kunnen omvatten: i) politieke steun voor de souvereiniteit, de onafhankelijkheid en de territoriale integriteit; instemming van alle partijen met het beginsel dat grenzen onschendbaar zijn en dat het gebruik van geweld voor het veroveren van grondgebied ontoelaatbaar is, is van essentieel belang voor het verwezenlijken van regionale stabiliteit; ii) politieke dialoog op bilaterale/regionale basis; doel is het gebruik van de middelen die de Unie ter beschikk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einer solch wichtigen debatte' ->

Date index: 2023-03-12
w