Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einer größeren zahl öffentlicher " (Duits → Nederlands) :

Angesichts steigender Arbeitskräftemobilität und der Abhängigkeit von einer größeren Zahl öffentlicher und privater Quellen für das Ruhestandseinkommen, könnte ein Aufzeichnungssystem auf EU-Ebene mobilen Arbeitskräften helfen, den Überblick über ihre Pensions- und Rentenansprüche zu behalten.

Gezien de toenemende arbeidsmobiliteit en de gebruikmaking van meer verschillende openbare en particuliere bronnen van pensioeninkomen, kan een opsporingssysteem op EU-niveau nuttig zijn om mobiele individuen te helpen hun pensioenrechten te achterhalen.


Er kann einen Beitrag leisten zu besseren Lieferantenbeziehungen, einer größeren Zufriedenheit der Nutzer, einem besseren Einsatz der personellen Mittel im Beschaffungsprozess und einer größeren Überprüfbarkeit öffentlicher Ausgaben.

Het kan bijdragen tot betere relaties met de leveranciers, meer tevredenheid bij de gebruikers, een beter gebruik van mankracht bij het aanschafproces en een betere controleerbaarheid van de overheidsuitgaven.


Die Verordnung sollte für die Annahme einer größeren Zahl öffentlicher Urkunden gelten, jedoch sollten echte oder beglaubigte Dokumente, die eine privatrechtliche Vereinbarung enthalten (z. B. Verträge, Urkunden und Satzungen), davon ausgenommen sein.

De verordening dient betrekking te hebben op de aanvaarding van een groter aantal openbare akten, met uitsluiting van authentieke of gewaarmerkte documenten die een privaatrechtelijke overeenkomst behelzen (m.a.w. contracten, verbintenissen, statuten, enz.).


Diese 53 Staaten haben sich zu vier wichtigen politischen Zielen verpflichtet, in der Hoffnung, dass diese zu einer größeren Zahl von geretteten Opferneiner effektiveren Strafverfolgung und einer allgemeinen Verringerung der Anzahl von Bildern im Internet, die den sexuellen Missbrauch von Kindern zeigen, führen.

De 53 landen hebben zich akkoord verklaard met vier belangrijke beleidsdoelstellingen die hopelijk resulteren in een groter aantal geredde slachtoffers, een doeltreffender vervolging en een wereldwijde vermindering van het aantal afbeeldingen van seksueel misbruik van kinderen op het internet


Förderung der Teilhabe einer größeren Zahl und einer größeren Bandbreite von jungen Menschen in der repräsentativen Demokratie, in Jugendorganisationen und anderen Organisationen der Zivilgesellschaft.

De participatie van jongeren aan de representatieve democratie, in jeugdorganisaties en andere maatschappelijke organisaties vergroten en diversifiëren.


Wenn wir, wie vom Ausschuss vorgeschlagen wurde, die Zahl der Quästoren auf 6 erhöhen, dann entspräche dies einem Quästor pro 130 Mitglieder des Hauses, also immer noch einer größeren Zahl, als es jahrelang der Fall war.

Wanneer we, zoals de commissie heeft voorgesteld, naar zes quaestoren gaan, zou dat neerkomen op één quaestor per 130 afgevaardigden, wat altijd nog meer is dan jarenlang het geval was.


C. in der Erwägung, dass die öffentliche Hand im Rahmen von ÖPP die Möglichkeit hat, vom Fachwissen von Privatunternehmen und von Mechanismen für die Aufteilung von Verantwortung und Risiken zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor zu profitieren, was zu mehr Qualität und einer größeren Kontinuität öffentlicher Dienstleistungen sowie Kostensenkungen bei der Umsetzung von Aufgaben und Einsparungen bei den knappen Mitteln für diese Maßnahmen führen kann,

C. overwegende dat overheidsinstanties dankzij PPS kunnen profiteren van de speciale knowhow van particuliere bedrijven en de toepassing van mechanismen voor risicoverdeling tussen de publieke en de private sector en dat dit kan leiden tot een hogere kwaliteit van de dienstverlening en meer continuïteit van overheidsdiensten alsmede lagere kosten voor de uitvoering van taken en besparingen op de beperkte middelen die voor dergelijke activiteiten ter beschikking staan,


Des Weiteren fehlt eine Annäherung zwischen den Einkommen einer kleinen Zahl von reichen Menschen und einer größeren Zahl von armen Menschen beziehungsweise die Ungleichheit nimmt zu.

Voorts is er geen sprake van dat de inkomenskloof tussen een kleine groep rijken en een grote groep armen kleiner wordt, integendeel.


22. zeigt sich besorgt, dass in einer größeren Zahl von Mitgliedstaaten unangemessen lange Wartezeiten für bestimmte akute und nicht akute Behandlungen bestehen; fordert diese Mitgliedstaaten auf, gezielte Anstrengungen zu einer Reduzierung der Wartezeiten zu unternehmen; fordert die Mitgliedstaaten auf, immer dann, wenn lange Wartelisten existieren und eine gleichwertige oder gleich effiziente Behandlung für die Patientinnen und Patienten im Inland nicht rechtzeitig erfolgen kann, eng zusammenzuarbeiten, um unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips, der Ausgewogenheit der n ...[+++]

22. maakt zich zorgen over het feit dat in een groot aantal lidstaten onredelijke lange wachttijden voor bepaalde urgente en niet-urgente behandelingen bestaan; roept deze lidstaten op specifieke inspanningen te verrichten om de wachttijden te reduceren; roept de lidstaten op om, daar waar lange wachtlijsten bestaan en een gelijkwaardige of even efficiënte behandeling voor de patiënt in het eigen land niet tijdig kan worden aangeboden, nauw met elkaar samen te werken, teneinde met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, het evenwicht van de nationale stelsels en een financieel evenwicht een hoog niveau van gezondheidsbescherming ...[+++]


Es bedarf unbedingt einer größeren Präzision, darunter auch einer Quantifizierung einer größeren Zahl von Zielen, damit die nationalen Maßnahmen genauer ausgerichtet werden können.

Meer precisie, ook door meer doelstellingen te kwantificeren, is van essentieel belang om de nationale maatregelen gerichter te kunnen uitvoeren.


w