Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einer billion euro ergeben » (Allemand → Néerlandais) :

In vielen Sitzungen haben wir die Mitgliedstaaten aufgefordert, die Investitionen zu verstärken, und das Hauptinstrument für Investitionen auf europäischer Ebene ist der Mehrjährige Finanzrahmen mit einer Mittelausstattung von einer Billion Euro.

We hebben samen aan veel vergaderingen deelgenomen en de lidstaten gevraagd hun investeringen op te voeren. En het belangrijkste Europese instrument voor investeringen is het meerjarig financieel kader, goed voor ongeveer één biljoen euro.


Die Hebelwirkung könnte unter Zugrund­legung bestimmter Annahmen in Bezug auf die Marktgegebenheiten, die Ausgestaltung und die Reaktionen Anleger angesichts der wirtschafts­politischen Maßnahmen ein Gesamtvolumen von einer Billion Euro ergeben.

Door het hefboomeffect kan het resultaat ongeveer 1 triljoen euro bedragen, afhankelijk van de marktvoorwaarden, de uitvoering en de respons van de investeerders op het economische beleid.


Die Hebelwirkung könnte unter Zugrundelegung bestimmter Annahmen in Bezug auf die Marktgegebenheiten, die Ausgestaltung und die Reaktionen der Anleger angesichts der wirtschaftspolitischen Maßnahmen ein Gesamtvolumen von einer Billion Euro ergeben.

Door het hefboomeffect kan het resultaat ongeveer 1 biljoen euro bedragen, afhankelijk van de marktvoorwaarden, de uitvoering en de respons van de investeerders op het economische beleid.


Daher schlägt sie heute eine Verlängerung vor, die den Zeitraum des aktuellen mehrjährigen Finanzrahmens abdeckt und bis 2020 zu mindestens einer halben Billion Euro an Investitionen führen sollte.

Daarom komt zij vandaag met een wettelijke uitbreiding die met het huidige meerjarig financieel kader samenvalt en tot en met 2020 ten minste een half biljoen EUR aan investeringen moet opleveren.


19. hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass Steuerhinterziehung und -flucht eine große potenzielle Gefahr für die öffentlichen Finanzen der EU darstellen; hebt hervor, dass Schätzungen zufolge der EU jährlich ein Verlust von einer Billion Euro an öffentlichen Geldern durch Steuerbetrug und -flucht entsteht, was etwa einer Belastung von 2.000 Euro pro Jahr für jeden europäischen Bürger entspricht; weist darauf hin, dass der Betrag der Steuergelder, die heute im Durchschnitt in Europa verlore ...[+++]

19. beklemtoont in dit verband dat belastingontduiking en -ontwijking een grote bedreiging vormen voor de openbare financiën van de EU; onderstreept dat er in de EU elk jaar naar schatting 1 triljoen euro aan openbaar geld verloren gaat als gevolg van belastingontduiking en -ontwijking, hetgeen neerkomt op een jaarlijkse kost van grosso modo 2.000 euro voor elke Europese inwoner; wijst erop dat het gemiddelde bedrag aan belastingen dat op dit moment in Europa verloren gaat, hoger ligt dan het totale bedrag dat de lidstaten besteden ...[+++]


19. hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass Steuerhinterziehung und -flucht eine große potenzielle Gefahr für die öffentlichen Finanzen der EU darstellen; hebt hervor, dass Schätzungen zufolge der EU jährlich ein Verlust von einer Billion Euro an öffentlichen Geldern durch Steuerbetrug und -flucht entsteht, was etwa einer Belastung von 2.000 Euro pro Jahr für jeden europäischen Bürger entspricht; weist darauf hin, dass der Betrag der Steuergelder, die heute im Durchschnitt in Europa verlore ...[+++]

19. beklemtoont in dit verband dat belastingontduiking en -ontwijking een grote bedreiging vormen voor de openbare financiën van de EU; onderstreept dat er in de EU elk jaar naar schatting 1 triljoen euro aan openbaar geld verloren gaat als gevolg van belastingontduiking en -ontwijking, hetgeen neerkomt op een jaarlijkse kost van grosso modo 2.000 euro voor elke Europese inwoner; wijst erop dat het gemiddelde bedrag aan belastingen dat op dit moment in Europa verloren gaat, hoger ligt dan het totale bedrag dat de lidstaten besteden ...[+++]


Auch wenn er nur 1 % unseres BIP ausmacht, geht es dabei um einen Betrag von rund einer Billion Euro über einen Zeitraum von sieben Jahren, was eine enorme Hebel­wirkung entfalten kann.

Ook al gaat het slechts om ongeveer 1% van ons bbp, toch is dit een bedrag van ongeveer 1 000 miljard euro over zeven jaar, dat dankzij hefboomwerking zeer veel teweeg kan brengen.


Wenn die Vereinigten Staaten Geld, nämlich in einer geschätzten Höhe von über drei Billionen Dollar drucken, sehe ich persönlich keinen Grund, warum Europa seine Probleme nicht dadurch lösen sollte, indem es Geld in der Größenordnung von einer Billion Euro druckt, nicht um es in den Markt zu pumpen, sondern um einen Fonds einzurichten, den wir „Stabilitätsmechanismus“ nennen.

Zeker, wanneer de Verenigde Staten de geldpers aanzetten en meer dan drie biljoen dollar in omloop brengen, zie ik geen reden waarom Europa zijn problemen niet zou kunnen oplossen door voor een biljoen euro geld bij te drukken, niet om het in de markt te pompen, maar om er een fonds mee op te zetten, dat wij 'steunmechanisme' noemen.


D. in der Erwägung, dass die Beziehung zwischen der EU und den Vereinigten Staaten von Amerika die größte bilaterale Handels- und Investitionsbeziehung in der Welt mit jährlichen wechselseitigen Handelsströmen von über einer Billion Euro und einem gemeinsamen Anteil am Welthandel von 40% darstellt,

D. overwegende dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en Verenigde Staten de voornaamste handels- en investeringsbetrekkingen ter wereld zijn, met handelsstromen in beide richtingen die elk jaar meer dan 1 biljoen € vertegenwoordigen en een gezamenlijk aandeel van 40% in de wereldhandel;


Die Hebelwirkung könnte ein Gesamtvolumen von rund einer Billion Euro ergeben.

Door het hefboomeffect kan het ongeveer 1 biljoen euro bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einer billion euro ergeben' ->

Date index: 2021-05-08
w