Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleich
Ausgleichsmaßnahme
Diplom einer Hebamme
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Ökologische Ausgleichsmaßnahme

Vertaling van " einer ausgleichsmaßnahme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Ausgleich | Ausgleichsmaßnahme

compensatie | compenserende regeling


Ausgleichsmaßnahme

maatregel die het evenwicht herstelt


Ökologische Ausgleichsmaßnahme

compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass in dem CWATUP im Rahmen eines Verfahrens zur Revision eines Sektorenplans aus einer Regierungsinitiative keine Verpflichtung zur lokalen Durchführung einer Ausgleichsmaßnahme vorgesehen wird, im Gegensatz zu dem, was im Falle der Revision eines Sektorenplans im Rahmen eines kommunalen Raumordnungsplans vorgesehen wird; dass die raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen in diesem Fall jedoch alle innerhalb des Gebiets der Gemeinde Durbuy erfolgen;

Overwegende dat het Wetboek daarnaast geen enkele verplichting voorziet om de compensatie op plaatselijke schaal uit te voeren bij een procedure tot herziening van een gewestplan als regeringsinitiatief, in tegenstelling tot wat voorzien is bij een gewestplanherziening via het opstellen van een gemeentelijk plan van aanleg; dat de planologische compensaties, in het geval van huidige herziening, één voor één op het grondgebied van de gemeente Durbuy doorgevoerd worden;


Zusätzlich beabsichtigt die Wallonische Regierung jedoch ebenfalls im Rahmen einer Ausgleichsmaßnahme die sofortige Pflichtverlagerung aller im Zentrum von Chaumont-Gistoux gelegenen Einrichtungen der Sandgrube zu verlangen, und zwar sofort bei Beginn der Betriebstätigkeit, ungeachtet der Tatsache, dass die Genehmigung dieser Anlagen bis im Jahre 2021 gültig ist.

De Waalse Regering legt ter aanvulling eveneens de verplichte verhuis op van al de installaties van de zandgroeve gelegen in het centrum van Chaumont-Gistoux, en dit vanaf het begin van de uitbating ondanks het feit dat de vergunning waardoor ze gedekt zijn, tot 2021 geldig is.


In der Erwägung, dass die Gemeinde Walhain darauf hinweist, dass es erstaunlich und besorgniserregend ist, dass der Revisionsentwurf ein Projekt betrifft, dass den Bau eines Autobahnkreuzes und einen noch nicht festgelegten Verlauf einer Strecke umfasst; dass die Gemeinde des weiteren der Meinung ist, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung auf der Grundlage der Lokalisierung des Autobahnkreuzes und des Straßenverlaufs hätte durchgeführt werden müssen; dass die alternative Ausgleichsmaßnahme die Gesetzwidrigkeiten und Mängel der raum ...[+++]

Overwegende dat de gemeente Walhain erop wijst dat het opmerkelijk en interpellerend is te constateren dat het ontwerp van herziening betrekking heeft op een project dat de aanleg van een autowegknooppunt en van een nog niet bepaald traject inhoudt; dat het effectonderzoek volgens de gemeente naar gelang van de plaatsbepaling van het knooppunt en van het traject uitgevoerd had moeten worden; dat, anderzijds, de alternatieve compensatie de onwettigheden en tekortkomingen van de planologische compensatie niet zal compenseren; de geplande alternatieve compensatie is zelf onwettig; dat de gemeente vaststelt dat de alternatieve compensatie uitsluitend voldoet aan de behoeften van de uitbater van een steengroeve die op die manier zijn bedrijf ...[+++]


In der Erwägung, dass die Gemeinde Walhain erklärt, dass sie erstaunt ist, dass in der Frage des Autobahnkreuzes und der Anschlussverbindung Haushaltsmittel in Höhe von 1,1 Millionen Euro zu Lasten des Betreibers festgelegt worden sind, und dies obwohl die alternative Ausgleichsmaßnahme nicht genau definiert worden ist und die Kosten für deren Verwirklichung folglich nicht bestimmt werden kann; dass in der Annahme, dass der vorerwähnte Haushaltsrahmen nicht eingehalten werden kann, Auslagen für die Bevölkerung entstehen würden, eine Lösung, die im Rahmen der Verwirklichung einer ...[+++]

Overwegende dat de gemeente van Walhain erop wijst dat ze zich verbaast over het feit dat er voor het knooppunt en het verbindingstraject een begroting van één miljoen euro is vastgesteld voor de tussenkomst van de uitbater van de steengroeve terwijl de alternatieve compensatie niet nauwkeurig is bepaald en dat bijgevolg de uitvoeringskosten niet bepaald kunnen worden; dat bijgevolg, indien het bovengenoemde budget moest overschreden zijn, de gemeenschap zou moeten bijpassen wat niet kan worden toegelaten in het kader van de uitvoering van een alternatieve compensatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der RARO pflichte dem Prinzip einer alternativen Ausgleichsmaßnahme bei, die auf die Verbesserung der Straßenanbindung des Standorts durch die Eintragung einer Reservefläche mit anschließendem Aufbau einer Infrastruktur abzielt.

De CRAT is voorstander van het principe van een alternatieve compensatie met het oog op de verbetering van de toegankelijkheid van de plaats door de opneming van een reserveringsomtrek gevolgd door de bouw van een infrastructuur.


b) Die Parzelle geht aus der Ersetzung einer früher als Dauerweideland angesehenen anderen Parzelle infolge einer von der Verwaltung genehmigten Ausgleichsmaßnahme hervor;

b) het perceel komt voort uit de vervanging van een ander perceel dat voordien beschouwd was als blijvend grasland ten gevolge van een compensatie toegestaan door de Administratie;


Bei einer Umstrukturierung des landwirtschaftlichen Betriebs, unter außergewöhnlichen Umständen und im Falle von Bodenordnungsmaßnahmen bringen die Landwirte, die solche Wiesen nach dem August des betreffenden Jahres zu anderen Zwecken nutzen möchten, einen mit Gründen versehenen Genehmigungsantrag mit Angabe der Parzellen, die sie als Ausgleichsmaßnahme wieder als Wiesen anzumelden vorhaben, vorab bei der Verwaltung ein.

Bij een reorganisatie van hun bedrijf, uitzonderlijke omstandigheden en landinrichting moeten de landbouwers die na augustus van het betrokken jaar dergelijk weiland voor een ander gebruik wensen te bestemmen, eerst een met redenen omklede vergunning aanvragen bij de Administratie en opgeven welke percelen zij ter compensatie tot weiland zullen omvormen in het Waalse Gewest.


Der zwischen der SNCF und der „Financière Sernam“ vereinbarte negative Preis führt vor Augen, dass es sich um die Veräußerung einer defizitären Geschäftstätigkeit handelt, die einer Ausgleichsmaßnahme nicht gleichwertig sein kann.

De negatieve prijs die de SNCF en Financière Sernam zijn overeengekomen, toont aan dat dit de stopzetting van een verliesgevende activiteit betreft, die niet het equivalent van een compenserende maatregel kan zijn.


In der Erwägung, dass der CRAT der Ansicht ist, dass es problematisch ist, dass bestimmte Grundstücke Gegenstand einer raumplanerischen Ausgleichsmaßnahme sein könnten, ohne dass deren Eigentümer darüber binnen Fristen informiert werden, die ihnen eine konstruktive Reaktion auf die Revision des Sektorenplans erlauben;

Overwegende dat de CRAT het problematisch acht dat gronden onder een planologische compensatie kunnen vallen zonder dat de eigenaars ervan niet ingelicht werden binnen termijnen om constructief te reageren op de herziening van een gewestplan;


In der Erwägung, dass die durch die raumplanerische Ausgleichsmaßnahme betroffenen Grundstücke in einer solchen Entfernung vom Zentrum von Gouvy und vom Bahnhof gelegen sind, dass man davon ausgehen kann, dass sie vom ersten zu Fuß und vom zweiten mit dem Fahrrad erreicht werden können; dass sie auch mit den öffentlichen Verkehrsmitteln erreicht werden können (die Haltestelle " Gouvy Limerlé Scierie" wird durch 4 Linien bedient);

Overwegende dat de bij de planologische compensatie betrokken goederen overigens zo ver afgelegen zijn van het centrum van Gouvy en van het station dat het redelijk is te erkennen dat ze te voet vanaf het centrum en met de fiets vanaf het station toegankelijk zijn; dat ze bovendien met het openbaar vervoer bediend worden (de halte " Gouvy Limerlé Scierie" , gelegen op 400 m, die via vier lijnen bereikbaar is);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einer ausgleichsmaßnahme' ->

Date index: 2022-10-08
w