Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einem komitee gewählt wird " (Duits → Nederlands) :

Wenn der gesetzliche Versicherer vom Arbeitgeber gewählt wird und sich in dem Fall, dass dieser Arbeitgeber im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt ansässig ist, mit den Sozialversicherten des Französischen oder des Niederländischen muss bedienen können, so wie es die Artikel 41 § 1, 42 und 46 § 1 der vorerwähnten koordinierten Gesetze vom 18. Juli 1966 vorschreiben, ist es nämlich nicht gerechtfertigt, dass ein Verfahren zwischen einem Arbeitnehmer, der Opfer eines Arbeitsunfalls ist, und einem gesetzlichen ...[+++]

Wanneer de wetsverzekeraar door de werkgever wordt gekozen en, indien die werkgever in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad woonachtig is, het Frans of het Nederlands moet kunnen gebruiken met de sociaal verzekerden, zoals bij de artikelen 41, § 1, 42 en 46, § 1, van de voormelde gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 wordt vereist, is het immers niet verantwoord dat het proces waarin een werknemer die het slachtoffer is van een arbeidsongeval en een wetsverzekeraar tegenover elkaar staan die, overeenkomstig hun wettelijke verplichtingen, het Frans of het Nederlands hebben gebruikt in hun sociale betrekkingen - ook in de geschillenfas ...[+++]


In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisierte Liste, in der die verbotenen Stoffe und verbotenen Methoden gemäß der Anlage zum UNESCO-Übereinkomme ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoff ...[+++]


Am 13. Mai 2013 findet am Gerichtshof ein Tag der Reflexion statt, der von einem Komitee unter Vorsitz des Kammerpräsidenten A. Tizzano organisiert wird, dem die Generalanwältin J. Kokott und die Richterin S. Prechal angehören. Themen sind der Inhalt des Urteils, seine Auswirkungen und die Perspektiven dieser Rechtsprechung.

Op 13 mei 2013 zal bij het Hof een studiedag onder leiding van een comité voorgezeten door kamerpresident A. Tizzano en samengesteld uit advocaat-generaal J. Kokott en rechter S. Prechal worden georganiseerd, die zal worden gewijd aan de inhoud van het arrest, de spillover-effecten ervan en de perspectieven die deze rechtspraak biedt.


Auf die Frage, wie ihrer Ansicht nach die Europäische Union in 50 Jahren aussehen würde, antworteten 61 %, sie sähen sie als die führende diplomatische Macht in der Welt, mit eigener Armee (56 %) und einem Präsidenten, der direkt gewählt wird (51 %).

Op de vraag hoe zij de Europese Unie over 50 jaar zien, zeggen de Europeanen dat zij deze zien als een "toonaangevende diplomatieke wereldmacht" (61%), met een eigen leger (56%) en een "rechtstreeks door de Europese burgers gekozen president" (51%).


1° dem Vorsitzenden der Berufungskammer der Dienststellen der Regierung und der Einrichtungen und einem stellvertretenden Vorsitzenden, der unter den stellvertretenden Vorsitzenden der Berufungskammer der Dienststellen der Regierung und der Einrichtungen gewählt wird; diese Person führt den Vorsitz;

1° de voorzitter van de raad van beroep van de Regeringsdiensten en van de instellingen en uit een plaatsvervangende voorzitter aangewezen onder de ondervoorzitters van de raad van beroep van de Regeringsdiensten en van de instellingen, die het voorzitterschap waarneemt;


Art. 14 - § 1 - Die Kontrolle der Finanzlage, der Jahresabrechnung und der Ordnungsgemässheit der in der Jahresabrechnung festzustellenden Operationen hinsichtlich der Regelungen und der Satzungen wird einem Kollegium von Rechnungsprüfern anvertraut, zu dem zwei von der Regierung bestimmten Mitglieder gehören werden, von denen zumindest eines aus den Reihen der Mitglieder des Instituts der Unternehmensprüfer gewählt wird.

Art. 14. § 1. De controle over de financiële toestand, de jaarrekeningen en de regelmatigheid ten opzichte van de regelgeving en de statuten, de verrichtingen die in de jaarrekeningen vast te stellen zijn, wordt toevertrouwd aan een college van commissarissen-revisoren die twee door de regering aangewezen leden zal omvatten, waaronder minstens één uitgekozen zal worden onder de leden van het Instituut der Bedrijfsrevisoren.


Projekte mit größerem Finanzierungsbedarf unterliegen einem Einzelbewertungsverfahren, das von einem vom Ministerratspräsidenten eingerichteten Ad-hoc-Komitee durchgeführt wird.

Voor projecten die ruimere financiële middelen vergen, vindt een procedure plaats met een individuele beoordeling door een ad-hoccommissie die door de minister-president wordt aangesteld.


- einem Anwalt, der vom Justizminister auf zwei Listen mit zwei Namen, die vom Prokurator des Königs bzw. vom Präsident der Anwaltskammer aufgestellt sind, gewählt wird;

- een advocaat, aangewezen door de Minister van Justitie uit twee namenlijsten die respectievelijk door de procureur des Konings en door de stafhouder van de Orde werden opgesteld;


der Anwendungsbereich des Verordnungsvorschlags: In dem Text wird die Ausweitung der obligatorischen Anwendung des zentralisierten Gemeinschaftsverfahrens auf Human- und Tierarzneimittel mit neuen Wirkstoffen vorgeschlagen; eine Mehrheit der Delegationen erklärte, sie würde es begrüßen, wenn weiterhin zwischen einem zentralisierten System und einem System einzelstaatlicher Genehmigungen mit dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung gewählt werden könnte ...[+++]

- Het toepassingsgebied van het verordeningsvoorstel: de tekst voorziet in uitbreiding van de verplichte gecentraliseerde communautaire procedure tot geneesmiddelen voor menselijk of diergeneeskundig gebruik die nieuwe werkzame stoffen bevatten; een meerderheid van de delegaties wenst de keuze te behouden tussen een gecentraliseerd systeem en een systeem van nationale vergunningen met in beginsel wederzijdse erkenning.


Das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) wird mit dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz, dem Welternährungsprogramm, der Welthungerhilfe (Frankreich), der Internationalen Organisation für Migration, Médecins Sans Frontières-Belgien und Merlin (VK) an einem koordinierten Soforthilfeprogramm arbeiten.

Het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) zal werken aan een gecoördineerd programma voor noodhulp samen met het Internationaal Comité van het Rode Kruis, het Wereldvoedselprogramma, Action Internationale contre la Faim (Frankrijk), de Internationale Organisatie voor Migratie, Artsen zonder Grenzen-België en Merlin (VK).


w