Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einem großen respekt gegenüber » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die schrittweise Öffnung gegenüber der Weltwirtschaft wurde China zu einem der großen Gewinner der Globalisierung.

Door zich geleidelijk open te stellen voor de wereldeconomie, is China een van de landen die maximaal hebben kunnen profiteren van de mondialisering.


Meiner Auffassung nach zeugt das, gelinde gesagt, nicht gerade von einem großen Respekt gegenüber der europäischen Demokratie.

Wat mij betreft getuigt dat, op zijn zachtst gezegd, niet van groot respect voor de Europese democratie.


Meiner Auffassung nach zeugt das, gelinde gesagt, nicht gerade von einem großen Respekt gegenüber der europäischen Demokratie.

Wat mij betreft getuigt dat, op zijn zachtst gezegd, niet van groot respect voor de Europese democratie.


(2) In den unter dieses Kapitel fallenden Bereichen gewähren die ÜLG der Union eine nicht weniger günstige Behandlung als die günstigste Behandlung, die einer großen Handelsnation oder einem großen Handelsblock im Sinne von Absatz 4 gegenüber angewandt wird.

2. Ten aanzien van de in dit hoofdstuk bedoelde gebieden kennen de LGO de Unie een behandeling toe die niet minder gunstig is dan de meestbegunstigingsbehandeling die zij toepassen op belangrijke handelsmachten als bedoeld in lid 4.


Ich habe sehr großen Respekt gegenüber den persönlichen und häufig nationalen Konnotationen, die jeder einzelne von uns in diese Werte und Grundsätze einbringt.

Ik heb groot respect voor de persoonlijke en vaak zelfs nationale connotatie die eenieder van ons inbrengt in deze waarden en beginselen.


Das ESS sieht sich einer großen Herausforderung gegenüber: Wie können angesichts in erheblichem Maße gekürzter Haushalte der Mitgliedstaaten und eines Nullwachstums bei der Personalpolitik der Kommission und der Mitgliedstaaten, was bei einigen Stellen zu einem realen Personalabbau führen wird, hochwertige europäische Statistiken bereitgestellt werden, mit denen der wachsende Statistikbedarf gedeckt werden soll?

Het ESS staat voor een grote uitdaging: hoe kunnen er in een context van sterk teruggeschroefde budgetten in de lidstaten en nulgroei bij het personeelsbeleid zowel bij de Commissie als in de lidstaten, waardoor bij sommige instanties een reële inkrimping van het personeelsbestand zal plaatsvinden, Europese statistieken van hoge kwaliteit geproduceerd worden die aan de groeiende vraag naar statistieken tegemoetkomen?


Das ESS sieht sich einer großen Herausforderung gegenüber: Wie können angesichts in erheblichem Maße gekürzter Haushalte der Mitgliedstaaten und eines Nullwachstums bei der Personalpolitik der Kommission und der Mitgliedstaaten, was bei einigen Stellen zu einem realen Personalabbau führen wird, hochwertige europäische Statistiken bereitgestellt werden, mit denen der wachsende Statistikbedarf gedeckt werden soll?

Het ESS staat voor een grote uitdaging: hoe kunnen er in een context van sterk teruggeschroefde budgetten in de lidstaten en nulgroei bij het personeelsbeleid zowel bij de Commissie als in de lidstaten, waardoor bij sommige instanties een reële inkrimping van het personeelsbestand zal plaatsvinden, Europese statistieken van hoge kwaliteit geproduceerd worden die aan de groeiende vraag naar statistieken tegemoetkomen?


Sie folgerte ferner, dass ein System mit acht Stoffen (PAK8) keinen großen Mehrwert gegenüber einem System mit vier Stoffen (PAK4) bieten würde.

De EFSA concludeerde ook dat een systeem met acht stoffen (PAK8) niet veel toegevoegde waarde zou bieden ten opzichte van een systeem met vier stoffen (PAK4).


Wie alle Lateinamerikaner träume ich davon, dass Ihr Beispiel ansteckend wirkt und unser Volk eines Tages vereint ist, sodass wir uns in einem lateinamerikanischen Parlament wie dem Ihren versammeln und durch einen Dialog und gegenseitigen Respekt die Schlüssel zu einem großen und großzügigen gemeinsamen Schicksal für unseren Kontinent finden.

Net als alle Latijns-Amerikanen droom ik ervan dat uw voorbeeld aanstekelijk werkt en dat ook onze volkeren zich zullen verenigen, zodat wij op een dag in een Latijns-Amerikaans parlement, naar het voorbeeld van uw Parlement, bijeen kunnen komen en door middel van dialoog en respect de sleutel zullen vinden tot een grootse en genereuze gemeenschappelijke toekomst voor ons continent.


Ich habe aber auch großen Respekt vor der geleisteten Arbeit, weil sie einem bestimmten Bild von Europa entspricht, einem Bild, das der europäische Anspruch sein soll.

Ofschoon dit verslag in de Raad misschien niet de nodige steun zal genieten om een verdere verdieping van de Unie te bewerkstelligen, moet ik toegeven dat het mij respect inboezemt. Het beantwoordt aan een zekere concept van Europa, aan een concept over de inhoud van de Europese ambitie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einem großen respekt gegenüber' ->

Date index: 2022-07-11
w