Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van " dreien dieser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwe ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus jedem der zehn Länder wurde mindestens ein(e) Generaldirektor(in) oder stellvertretende(r) Generaldirektor(in) ernannt, zwei Vertreter aus dreien dieser Länder sogar auf höchster Führungsebene.

Er was ten minste één onderdaan uit elk van de EU-10 op het niveau van directeur-generaal of adjunct-directeur-generaal, en drie landen konden beschikken over twee onderdanen op het hoogste niveau.


Bisher wurde dieser Vertrag von zwei Dritteln der Staaten – 18 Staaten – ratifiziert, weitere vier haben erklärt, dass sie ihn ratifizieren wollen, zwei Staaten hatten ein Referendum durchgeführt, in dem er abgelehnt wurde, und von dreien steht die Stellungnahme dazu noch aus.

Daarnaast zijn er nog eens vier lidstaten die hebben verklaard bereid te zijn om het te ratificeren, twee lidstaten waarvan de bevolking in referenda met meerderheid tegen het Grondwettelijk Verdrag heeft gestemd, en drie lidstaten die zich nog niet over het Grondwettelijk Verdrag hebben uitgesproken.


Ich gratuliere den dreien zu den Ergebnissen, die sie bekommen haben. Ich gratuliere Ihnen, Herr Präsident, zur Wahl zum Präsidenten dieser Kammer.

Ik feliciteer hen alledrie met het aantal stemmen dat ze gekregen hebben. U, mijnheer de Voorzitter, feliciteer ik, met de verkiezing tot voorzitter van dit Huis.


Bei dreien dieser Projekte deutet die Laufzeit darauf hin, dass langfristige Lösungen angestrebt werden.

De looptijd van 3 van deze projecten wijst erop dat de aanpak langetermijnoplossingen bevordert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei dreien dieser Projekte deutet die Laufzeit darauf hin, dass langfristige Lösungen angestrebt werden.

De looptijd van 3 van deze projecten wijst erop dat de aanpak langetermijnoplossingen bevordert;


1. begrüßt die Wiederaufnahme der institutionellen Tätigkeiten und des politischen Dialogs innerhalb des Assoziationsrates, der am 11. April 2000 nach dreijähriger Unterbrechung wieder zusammengetreten ist; begrüßt insbesondere die jüngste Umsetzung der Schlussfolgerungen des Assoziationsrates zur Einleitung einer analytischen Prüfung des gemeinschaftlichen Besitzstandes durch die Einsetzung von acht Unterausschüssen, die mit der Festlegung der Prioritäten betreffend die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes beauftragt sind; nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass die ersten Sitzungen von dreien dieser Unterausschüsse erfol ...[+++]

1. is verheugd over de hervatting van de institutionele activiteiten en van het politiek overleg binnen de Associatieraad, die na drie jaar onderbreking op 11 april 2000 bijeengekomen is; verwelkomt met name de recente tenuitvoerlegging van de conclusies van de Associatieraad, nu een begin is gemaakt met het analytisch onderzoek van het acquis communautaire door de oprichting van acht subcommissies die de prioriteiten voor de integratie van het acquis communautaire moeten vastleggen; is verheugd dat de eerste bijeenkomsten van drie van deze subcommissies succe ...[+++]


Infolge dessen kommt die Kommission zu dem Schluß, daß die geplanten Erhöhungen der Garantiemengen für die Milchlieferungen allen dreien dieser Mitgliedstaaten für das Wirtschaftsjahr 1993/94 vorläufig eingeräumt werden sollten. Im März 1994 wird sie sich dazu äußern, ob die erhöhten Quoten auch 1994/95 und in den folgenden Jahren beibehalten werden sollen.

De Commissie concludeert dan ook dat de voorgenomen verhogingen van de gegarandeerde hoeveelheden voor de melkleveranties vooralsnog aan alle drie de Lid-Staten moeten worden toegekend voor het melkprijsjaar 1993/1994, en zij zal in maart 1994 eventueel voorstellen de hogere quota ook voor 1994/1995 en de daaropvolgende jaren te blijven toepassen.




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument      dreien dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dreien dieser' ->

Date index: 2022-06-16
w