Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtlich geregelter Preis
Amtlicher Devisenmarkt
Dreiweg-Katalysator ohne Lambdaregelung
Dreiwege-Katalysator mit geschlossenem Regelkreis
Geregelte Berieselung
Geregelte Überstauung
Geregelter Devisenmarkt
Geregelter Drei-Wege-Katalysator
Geregelter Dreiwege-Katalysator
Geregelter Markt
Vertraglich geregelt
Vertraglich geregelte Übertragung
Überwachung der Differenzen von Radgeschwindigkeiten

Traduction de « differenzen geregelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dreiwege-Katalysator mit geschlossenem Regelkreis | Dreiweg-Katalysator ohne Lambdaregelung | geregelter Dreiwege-Katalysator | geregelter Drei-Wege-Katalysator

geregelde driewegkatalysator


geregelte Berieselung | geregelte Überstauung

gecontroleerde bevloeiing | technische onderwaterzetting


Überwachung der Differenzen von Radgeschwindigkeiten

controle van het rotatieverschil vd wielen




vertraglich geregelte Übertragung

overgang krachtens overeenkomst






geregelter Devisenmarkt [ amtlicher Devisenmarkt ]

gereglementeerde markt [ officiële markt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. nimmt die Differenzen zwischen der Europäischen Union und Russland bei der Nachbarschaftspolitik zur Kenntnis; lehnt eine Außenpolitik ab, die darauf abzielt, Einflussbereiche zu schaffen; betont die Notwendigkeit einer umfassenden Beachtung der Souveränität und der territorialen Integrität aller Staaten; fordert die EU und Russland auf, konstruktiv bei den Bemühungen um Beilegung ungelöster Konflikte in ihrer gemeinsamen Nachbarschaft, insbesondere Transnistrien betreffend, zusammenzuarbeiten; unterstreicht, dass die Kosovo-Fragen auf der Grundlage des Völkerrechts geregelt ...[+++]

15. neemt nota van de verschillen tussen de Europese Unie en Rusland met betrekking tot het nabuurschapsbeleid; wijst buitenlandse beleidsvoering die op het instellen van invloedsferen gericht is, van de hand; wijst er met nadruk op dat de soevereiniteit en territoriale integriteit van alle landen volledig geëerbiedigd moet worden; verzoekt de EU en Rusland om constructief samen te werken met het oog op een oplossing voor de slepende conflicten in hun gemeenschappelijke geografische omgeving, met name wat Transnistrië betreft; benadrukt dat de Kosovo-kwesties moeten worden geregeld op basis van het internationaal recht en verwerpt un ...[+++]


13. weist darauf hin, dass das Protokoll von Kyoto nur dann erfolgreich und umsetzbar sein wird, wenn die Frage des Sanktionssystems und des Verfahrens für die Beilegung von Differenzen geregelt wird; ruft die Europäische Union deshalb auf, den Partnern auf der COP-8-Konferenz Lösungen in diesem Sinne vorschlagen;

13. herinnert eraan dat het Protocol van Kyoto pas afgerond is en operationeel kan worden wanneer het sanctiestelsel en de procedure voor het bijleggen van geschillen geregeld zijn, en verzoekt daarom de EU daartoe strekkende oplossingen aan onze COP-8-partners voor te stellen;


13. weist darauf hin, dass das Protokoll von Kyoto nur dann erfolgreich und umsetzbar sein wird, wenn die Frage des Sanktionssystems und des Verfahrens für die Beilegung von Differenzen geregelt wird; fordert die EU deshalb auf, unseren Partnern auf der COP-8-Konferenz Lösungen in diesem Sinne vorschlagen;

13. herinnert eraan dat het Protocol van Kyoto pas afgerond is en operationeel kan worden wanneer het sanctiestelsel en de procedure voor het bijleggen van geschillen geregeld zijn, en verzoekt daarom de EU daartoe strekkende oplossingen aan onze COP-8-partners voor te stellen;


IN DER ÜBERZEUGUNG, dass die Beilegung von Differenzen oder Streitigkeiten zwischen ihren Ländern durch rationale, wirksame und ausreichend flexible Verfahren geregelt werden sollte, so dass negative Einstellungen, die die Zusammenarbeit gefährden oder behindern könnten, vermieden werden,

ERVAN OVERTUIGD dat de beslechting van geschillen of disputen tussen hun landen moet worden geregeld door rationele, doeltreffende en voldoende flexibele procedures, met vermijding van negatieve attitudes die de samenwerking kunnen bedreigen of verhinderen;


w