Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " diesen initiativen doch mehr erwartet hätte " (Duits → Nederlands) :

Zudem begrüße ich die Aufnahme des Jugendprogramms als eine der Prioritäten für das kommende Jahr im Entwurf der Kommission. Ich bin jedoch enttäuscht, dass für die Finanzmittel lediglich eine symbolhafte Erhöhung beschlossen wurde, wo man sich von diesen Initiativen doch mehr erwartet hätte.

Ook zie ik met genoegen dat het programma voor de jeugd een van de prioriteiten is voor het komende jaar in het ontwerp van de Commissie, maar ik betreur het dat de toename van middelen daarvoor slechts symbolisch is, terwijl we toch van deze initiatieven meer zouden mogen verwachten.


3.8 In der Verordnung wird zwar der Online-Plattform die „Befähigung der Parteien und der AS-Stelle zur Online-Abwicklung des gesamten Streitbeilegungsverfahrens“ (Art. 5 Abs. 3 Buchst (d)) als Aufgabe übertragen, doch der EWSA hatte sich erhofft, dass hier die Grundlagen für ein OS-System gelegt werden, das zur Legitimierung des elektronischen Rechtsverkehrs (E-Justiz) beiträgt. Er hatte erwartet, dass das System in seiner Ausgestaltung auf die bereits bestehenden technologischen Infrastruktu ...[+++]

3.8 Hoewel het ODR-platform in de voorgestelde verordening in staat wordt gesteld om „de geschillenbeslechtingsprocedure online te voeren” (artikel 5, lid 3, sub d)), hoopte het EESC dat de basis zou worden gelegd voor een ODR-systeem ter legitimering van elektronische justitie. Het hoopte op een systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van de bestaande technologische middelen en infrastructuur (al dan niet met een real time-karakter), zoals chat, elektronische fora, mailing lists, e-mail, teleconferenties, audio- en videoconferenties en ...[+++]


3.8 In der Verordnung wird zwar der Online-Plattform die „Befähigung der Parteien und der AS-Stelle zur Online-Abwicklung des gesamten Streitbeilegungsverfahrens“ (Art. 5 Abs. 3 Buchst (d)) als Aufgabe übertragen, doch der EWSA hatte sich erhofft, dass hier die Grundlagen für ein OS-System gelegt werden, das zur Legitimierung des elektronischen Rechtsverkehrs (E-Justiz) beiträgt. Er hatte erwartet, dass das System in seiner Ausgestaltung auf die bereits bestehenden technologischen Infrastruktu ...[+++]

3.8 Hoewel het ODR-platform in de voorgestelde verordening in staat wordt gesteld om „de geschillenbeslechtingsprocedure online te voeren” (artikel 5, lid 3, sub d)), hoopte het EESC dat de basis zou worden gelegd voor een ODR-systeem ter legitimering van elektronische justitie. Het hoopte op een systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van de bestaande technologische middelen en infrastructuur (al dan niet met een real time-karakter), zoals chat, elektronische fora, mailing lists, e-mail, teleconferenties, audio- en videoconferenties en ...[+++]


46. nimmt die Entwicklung geeigneter Ausbildungsprogramme für junge Rechnungsprüfer und die im letzten Jahr eingeleitete Modernisierung des Bereichs Informatik zur Kenntnis und erwartet mehr Informationen über die bisher bei diesen Initiativen erzielten Ergebnisse;

46. neemt kennis van de ontwikkeling van geschikte opleidingsprogramma's voor jonge auditors en de modernisering van de informaticasector die in het afgelopen jaar van start is gegaan en verwacht meer informatie over de resultaten die tot dusverre met deze initiatieven zijn bereikt;


46. nimmt die Entwicklung geeigneter Ausbildungsprogramme für junge Rechnungsprüfer und die im letzten Jahr eingeleitete Modernisierung des Bereichs Informatik zur Kenntnis und erwartet mehr Informationen über die bisher bei diesen Initiativen erzielten Ergebnisse;

46. neemt kennis van de ontwikkeling van geschikte opleidingsprogramma's voor jonge auditors en de modernisering van de informaticasector die in het afgelopen jaar van start is gegaan en verwacht meer informatie over de resultaten die tot dusverre met deze initiatieven zijn bereikt;


Ich hätte mir also einen abschließenden Bericht gewünscht, der mehr Nachdruck auf diesen entscheidenden Bereich legt, doch ich gebe zu, dass diese jetzige Fassung einen politischen Wert in den Beziehungen der EU zu den betreffenden Völkern besitzt.

Kortom, ik zou willen dat het uiteindelijke verslag op deze cruciale terreinen sterker was geweest, maar ik erken ook dat deze versie nu een politieke waarde heeft voor de betrekkingen tussen de EU en de betrokken volkeren.


Ich hätte mir also einen abschließenden Bericht gewünscht, der mehr Nachdruck auf diesen entscheidenden Bereich legt, doch ich gebe zu, dass diese jetzige Fassung einen politischen Wert in den Beziehungen der EU zu den betreffenden Völkern besitzt.

Kortom, ik zou willen dat het uiteindelijke verslag op deze cruciale terreinen sterker was geweest, maar ik erken ook dat deze versie nu een politieke waarde heeft voor de betrekkingen tussen de EU en de betrokken volkeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diesen initiativen doch mehr erwartet hätte' ->

Date index: 2022-05-05
w