Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfahren
Beim Starten und Landen Unterstützung leisten
Manuelles Starten
Motor anlassen
Motor starten
Neu starten
Starten
Zu diesem Zweck

Traduction de « diesem starten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




beim Starten und Landen Unterstützung leisten

hulp bieden tijdens opstijgen en landen


Motor anlassen | Motor starten

motor starten of aanzetten






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu diesem Zweck wird die Kommission im Rahmen der Energieunion eine Initiative zu „Energieerzeugung aus Abfällen“ starten.

Daartoe zal de Commissie in het kader van de energie-unie een initiatief "energie uit afval" aannemen.


Später in diesem Jahr wird die Stiftung ein Programm starten, das Berufspraktika in ihren Gründungsorganisationen bietet, um jungen Menschen zu helfen, unternehmerische und Innovationskompetenzen zu entwickeln.

Later dit jaar zal de stichting ook een programma starten waarbij stageplaatsen worden aangeboden bij de oprichtende organisaties om jongeren te helpen om hun ondernemers- en innovatievaardigheden te ontwikkelen.


Zum Schutz von Luftfahrzeugen, die sich einem Flugplatz im Landeanflug nähern oder von diesem starten, werden An- und Abflugrouten oder Freiflächen eingerichtet.

Aankomst- en vertrekroutes en -zones dienen te worden vastgesteld om luchtvaartuigen te beschermen die onderweg zijn naar het luchtvaartterrein om er te landen of die daarvandaan vertrekken.


44. fordert die EU und die nationalen, regionalen und lokalen Behörden auf, das Pilotprojekt zum Thema gesellschaftliche Innovation zu starten und die Forschungsarbeiten zu diesem Thema zu fördern und öffentliche Mittel zur Förderung dieser Innovationen sowie zur Förderung öffentlich-privater Partnerschaften bereitzustellen, die als Grundlage für künftige Maßnahmen in diesem Bereich dienen könnten; hebt hervor, dass gesellschaftliche Innovation Teil von Finanzierungs- und Unterstützungsprogrammen sein sollte, wie z. B. des Europäischen Sozialfonds, der Rahmenprogramme (RPs) ...[+++]

44. roept de EU en de nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten op het proefproject op te starten en onderzoek te bevorderen met betrekking tot sociale innovatie en overheidsmiddelen uit te trekken om dit en publiek-private partnerschappen te ondersteunen, die als basis kunnen dienen voor de toekomstige activiteiten op dit gebied; benadrukt dat sociale innovatie moet worden opgenomen in de programma's voor financiering en steun, zoals het Europees Sociaal Fonds, de kaderprogramma's (kp's) en het Kaderprogramma voor concurrent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niedrige Ausbildungs- und Beschäftigungsniveaus bedeuten, dass die URBAN-Gebiete in diesem Bereich mit einem Nachteil starten.

Een laag opleidingsniveau en een lage arbeidsparticipatiegraad betekenen dat de URBAN-gebieden op dit terrein al met een achterstand beginnen.


Schritt 2 (Januar-Mai 2002): In diesem Zeitraum gilt die besondere Aufmerksamkeit der Organisation eines Prozesses gegenseitigen Lernens, der von einem neuen Aktionsprogramm der Gemeinschaft flankiert wird, das voraussichtlich im Januar 2002 starten wird und die Liste der gemeinsam vereinbarten Indikatoren für soziale Eingliederung, die voraussichtlich vom Rat Ende 2001 angenommen werden wird.

-Stap 2 (jan.-mei 2002): de aandacht zal zich nu richten op het organiseren van een wederzijds leerproces dat wordt ondersteund door het nieuwe communautaire actieprogramma dat volgens planning in januari 2002 van start gaat, en door de reeks gemeenschappelijke indicatoren inzake sociale integratie die de Raad naar verwachting aan het einde van 2001 zal goedkeuren.


In diesem Zusammenhang starten Rußland und die Europäische Union eine wichtige Maßnahme, um in einigen größeren russischen Unternehmen sicherzustellen, daß der Privatisierung die erfolgreiche industrielle Erneuerung folgt.

In dit kader hebben Rusland en de Europese Unie een belangrijk initiatief gelanceerd dat moet garanderen dat de privatisering wordt gevolgd door een succesvolle industriële herstructurering van enkele van de grootste bedrijven in Rusland.


Die Mitgliedstaaten nahmen Kenntnis von dem Vorschlag der Kommission, experimentelle politi­sche Maßnahmen für den freien Zugang zu Forschungsdaten auszuarbeiten und zu diesem Zweck im Kontext des künftigen Forschungsrahmenprogramms "Horizont 2020" ein Pilotvorhaben zu starten.

De lidstaten namen nota van het voorstel van de Commissie om experimentele beleidsacties uit te werken voor open toegang tot onderzoeksgegevens en daartoe een proefproject uit te voeren in het toekomstige kaderprogramma voor onderzoek "Horizon 2020".


Zu diesem Zweck wird die Kommission demnächst eine öffentliche Online-Konsultation über einige Schlüsselbereiche der IKT- und Medienpolitik starten.

Daarom heeft de Commissie een openbare onlineraadpleging gepland over bepaalde sleutelaspecten van het toekomstige ICT- en mediabeleid van de EU.


In diesem Kontext schlägt die Europäische Union vor, unverzüglich ein Wiederaufbauprogramm zu starten, das unter der Bezeichnung "humanitarian plus" läuft und mit 15 Mio. Euro aus dem 6.

In dat verband wil de Europese Unie onverwijld een uit het 6e EOF gefinancierd rehabilitatieprogramma ("humanitair plus") van 15 miljoen euro uitvoeren.




D'autres ont cherché : anfahren     motor anlassen     motor starten     neu starten     starten     manuelles starten     zu diesem zweck      diesem starten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diesem starten' ->

Date index: 2023-06-15
w