Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BR Deutschland
BR Deutschland Länder
BRD
Belgische Streitkräfte in Deutschland
Bundesrepublik Deutschland
Deutsche Wiedervereinigung
Deutschland
Die Bundesrepublik Deutschland
Höhe der gewährten Darlehen
Regionen Deutschlands
Teilung Deutschlands
Vereinigung Deutschlands
Westdeutschland
Wiedervereinigung Deutschlands

Traduction de « deutschland gewährten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland

Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland


Regionen Deutschlands [ BR Deutschland Länder ]

regio's van Duitsland


Ausschuss für die Programmierung und Koordinierung der von den Mitgliedstaaten gewährten Hilfen

Comité voor programmering en coördinatie van de hulp verleend door lidstaten


Höhe der gewährten Darlehen

bedrag van de verstrekte leningen


Belgische Streitkräfte in Deutschland

Belgische strijdkrachten in Duitsland




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der vorliegenden Klage begehrt der Kläger die teilweise Nichtigerklärung des Beschlusses C (2015) 6295 final der Kommission vom 18. September 2015 über die für Milchgüteprüfungen im Rahmen des Milch- und Fettgesetzes von Deutschland gewährten staatlichen Beihilfen SA.35484 (2013/C) (ex SA.35484 [2012/NN]).

Met het beroep vordert verzoekende partij gedeeltelijke nietigverklaring van besluit C (2015) 6295 final van de Commissie van 18 september 2015 inzake de door Duitsland verleende staatssteun voor melkkwaliteitstests in het kader van de wet melk en vetten — SA.35484 (2013/C) (ex SA.35484 [2012/NN]).


Die Kommission hält fest, dass Deutschland keine Argumente vorgebracht hat, um aufzuzeigen, dass die TUIfly, Germanwings und Ryanair gewährten Beihilfen mit dem Binnenmarkt vereinbar sind.

De Commissie merkt op dat Duitsland geen argumenten heeft aangevoerd om aan te tonen dat de steun die aan TUIfly, Germanwings en Ryanair is verleend, verenigbaar is met de interne markt.


Vertragsverletzung eines Mitgliedstaats — Verstoß gegen Art. 56 AEUV — Nationale Pflegeversicherungsregelung, die einen Anspruch auf Pflegegeld bei einem temporären Aufenthalt des Versicherten in einem anderen Mitgliedstaat nur für maximal sechs Wochen gewährt, eine Erstattung der Kosten der Miete von Pflegehilfsmitteln ausschließt und für die im Aufenthaltsmitgliedstaat erbrachten Pflegesachleistungen eine Kostenerstattung nicht in der Höhe der in Deutschland gewährten Pflegesachleistungen vorsieht

Niet-nakoming — Schending van artikel 56 VWEU — Nationale regeling inzake de verzorgingsverzekering die de duur van het recht op een verzorgingstoelage van een verzekerde tijdens zijn tijdelijk verblijf in een andere lidstaat beperkt tot zes weken, de vergoeding van de kosten voor de huur van verzorgingshulpmiddelen uitsluit en bepaalt dat de in de lidstaat van verblijf verleende zorgverstrekkingen niet in dezelfde mate worden vergoed als de in Duitsland verleende zorgverstrekkingen


Außerdem sind die größten Begünstigten Bewerber aus den sogenannten alten Mitgliedstaaten der EU: Deutschland (23,1 % aller gewährten Finanzierungen), Spanien(19,1 %), das Vereinigte Königreich (9,9 %) und die Niederlande (8,3 %).

Bovendien gaat het meeste geld naar aanvragers uit de zogenaamde oude EU-lidstaten: Duitsland (23,1 procent van alle toegekende middelen), Spanje (19,1 procent), het Verenigd Koninkrijk (9,9 procent) en Nederland (8,3 procent).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem sind die größten Begünstigten Bewerber aus den sogenannten alten Mitgliedstaaten der EU: Deutschland (23,1 % aller gewährten Finanzierungen), Spanien(19,1 %), das Vereinigte Königreich (9,9 %) und die Niederlande (8,3 %).

Bovendien gaat het meeste geld naar aanvragers uit de zogenaamde oude EU-lidstaten: Duitsland (23,1 procent van alle toegekende middelen), Spanje (19,1 procent), het Verenigd Koninkrijk (9,9 procent) en Nederland (8,3 procent).


- Da sich herausgestellt hat, dass die aus dem EGF finanzierten Maßnahmen am 1. August und nicht am 1. Juli 2008 eingeleitet wurden, fordert das Europäische Parlament die Kommission auf, Deutschland zu ersuchen, den Beginn des Zeitraums für die Zuschussfähigkeit aller potenziell gewährten Beihilfen aus dem EGF (Artikel 11 der Verordnung) zu berichtigen.

- Omdat gebleken is dat het EFG zijn werkzaamheden op 1 augustus en niet 1 juli 2008 aangevat heeft, eist het Europees Parlement dat de Commissie Duitsland vraagt om de begindatum van de periode die voor steun uit het EFG in aanmerking komt (art. 11 van de verordening), recht te zetten.


S. in der Erwägung, dass die Europäische Union, das Vereinigte Königreich, die Niederlande, Schweden, Irland, Dänemark und Deutschland den Anteil der über allgemeine Haushaltszuschüsse gewährten Hilfe aufstocken,

S. overwegende dat de EG, het Verenigd Koninkrijk, Nederland, Zweden, Ierland, Denemarken en Duitsland hun aandeel van de via algemene begrotingssteun verleende hulp verhogen,


Q. in Anerkennung der Tatsache, dass die Kommission, das Vereinigte Königreich, die Niederlande, Schweden, Irland, Dänemark und Deutschland den Anteil der über allgemeine Haushaltszuschüsse gewährten Hilfe aufstocken,

Q. ingenomen met het feit dat de EG, het Verenigd Koninkrijk, Nederland, Zweden, Ierland, Denemarken en Duitsland hun aandeel van de via algemene begrotingssteun verleende hulp verhogen,


Mit Schreiben vom 14. März 2003, registriert am 14. März 2003, übermittelte Deutschland der Kommission weitere Informationen. Gleichzeitig meldete Deutschland der Kommission seine Absicht an, die Staatsbürgschaften für die MobilCom gewährten Kreditlinien über 50 Mio. EUR sowie 112 Mio. EUR bis zum Jahresende 2007 zu verlängern.

Bij schrijven van 14 maart 2003, geregistreerd op 14 maart 2003, verstrekte Duitsland de Commissie nadere inlichtingen. Tegelijk meldde Duitsland bij de Commissie zijn voornemen aan om de staatsgaranties voor de aan MobilCom verstrekte leningen van 50 miljoen EUR en 112 miljoen EUR te verlengen tot het einde van 2007.


In den Gesprächen zwischen Deutschland und der Kommission am 9. Januar und 21. Januar 2004, an denen auch Vertreter der MobilCom teilgenommen haben, hat MobilCom seine schriftlichen Ausführungen dahin gehend präzisiert, dass das Unternehmen nach wie vor an der auch von Deutschland vertretenen Rechtsauffassung festhalte, dass es sich bei der gewährten zweiten Beihilfe um eine Rettungsbeihilfe und nicht um eine Umstrukturierungsbeihilfe handele.

Tijdens de besprekingen tussen Duitsland en de Commissie van 9 en 21 januari 2004, waaraan ook door vertegenwoordigers van MobilCom werd deelgenomen, heeft MobilCom haar schriftelijke verklaringen verduidelijkt in die zin dat de onderneming bij het ook door Duitsland verdedigde standpunt blijft dat het bij de tweede verleende steun om reddingssteun en niet om herstructureringssteun ging.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' deutschland gewährten' ->

Date index: 2024-11-17
w