Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Bekannte Stätte
DTA
N.n.b.
Nicht näher bekannt
Nicht näher bestimmt
öffentlich bekannt sein

Vertaling van " denen bekannt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]




nicht näher bekannt | nicht näher bestimmt | n.n.b. [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die Fluggesellschaften und ihre Personalmitglieder Berufsfachleute sind, von denen man erwarten kann, dass ihnen das Bestehen und der Inhalt der durch die Region Brüssel-Hauptstadt festgestellten Geräuschnormen bekannt ist, ist es nicht unvernünftig, eine Nachlässigkeit ihrerseits im Falle der Nichteinhaltung dieser Normen zu vermuten.

Aangezien de luchtvaartmaatschappijen en hun personeelsleden professionelen zijn van wie mag worden verwacht dat zij het bestaan en de inhoud kennen van de door het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest vastgestelde geluidsnormen, is het niet onredelijk om in geval van niet-naleving van die normen een nalatigheid van hunnentwege te vermoeden.


Bulgarien zählt zu den acht EU-Ländern, in denen das der Fall ist. Deshalb führt die Kommission dort gegenwärtig eine Verbraucherrechte-Kampagne durch, um diese Rechte bei den Bürgerinnen und Bürgern besser bekannt zu machen (MEMO/14/191).

Bulgarije behoort tot de acht landen in de EU waar dat het geval is. Daarom voert de Commissie momenteel campagne voor consumentenrechten om consumenten meer bewust te maken van hun rechten (MEMO/14/191).


Die Richtlinie über prioritäre Stoffe schützt Umwelt und menschliche Gesundheit durch die Festsetzung von Grenzwerten für bestimmte Stoffe und Stoffgruppen, von denen bekannt ist, dass sie eine erhebliche Gefahr für die aquatische Umwelt darstellen.

De Richtlijn prioritaire stoffen beschermt het milieu en de volksgezondheid door grenswaarden vast te stellen voor bepaalde stoffen en groepen van stoffen waarvan bekend is dat ze een aanzienlijk risico vormen voor het aquatisch milieu.


Davon auszugehen, dass das blosse Einreichen eines Regularisierungsantrags, ohne dass erwiesen wäre, dass der Betroffene tatsächlich für die Regularisierung in Frage kommen würde, ein Recht auf Sozialhilfe entstehen liesse, bedeutet, dass die Personen, denen bekannt ist, dass sie auf keinen Fall für die Regularisierung in Frage kommen können, mit schlechter Absicht einen Antrag einreichen könnten, dies mit der Folge, dass sie ein Recht auf vollständige Sozialhilfe erhalten würden.

Aannemen dat louter door het indienen van een regularisatieaanvraag, zonder dat is uitgemaakt of de betrokkene effectief voor regularisatie in aanmerking komt, een recht ontstaat op maatschappelijke dienstverlening, houdt in dat ook personen die weten dat zij in geen enkel opzicht voor regularisatie in aanmerking kunnen komen, te kwader trouw een aanvraag zouden kunnen indienen, waarvan het gevolg zou zijn dat ze een recht zouden krijgen op volledige maatschappelijke dienstverlening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II) dass der Stamm auf eine endgültige Weise kein genetisches Material enthält, das die Virulenz bestimmt, oder dass der Stamm Träger von stabilen Mutationen ist, von denen bekannt ist, dass sie die Virulenz zureichend verringern.

II) de stam onomkeerbaar deficiënt is in genetisch materiaal dat de virulentie bepaalt, of stabiele mutaties draagt die de virulentie voldoende verminderen.


II) dass die Pflanze endgültig frei von für den gesundheitsschädlichen oder schädlichen Charakter kodierenden genetischen Materialien ist, oder Träger von stabilen Mutationen ist, von denen bekannt ist, dass sie diesen Charakter ausreichend verringern.

II) dat de plant onomkeerbaar deficiënt is in genetisch materiaal dat zijn schadelijk of nadelig karakter bepaalt of stabiele mutaties draagt die dit kenmerk voldoende reduceren;


II) dass das Tier endgültig frei von für den pathogenen, gesundheitsschädlichen oder schädlichen Charakter kodierenden genetischen Materialien ist, oder Träger von stabilen Mutationen ist, von denen bekannt ist, dass sie diesen Charakter ausreichend verringern.

II)dat het dier onomkeerbaar deficiënt is voor genetisch materiaal dat zijn pathogeen, schadelijk of nadelig karakter bepaalt of stabiele mutaties draagt die dit kenmerk voldoende reduceren;


Die Modalitäten einer derartigen Verpflichtung (Anwendungsbereich, Filterung, Speicherfrist, Löschung usw.) werden anhand eines vor dem Sommer dieses Jahres vorzulegenden Kommissionsvorschlags noch eingehend geprüft werden. Für Fälle, in denen es um Drittstaatsangehörige geht oder in denen die Staatsangehörigkeit der verurteilten Person dem Urteilsmitgliedstaat nicht bekannt ist, soll ein europäisches Register angelegt werden, das die Feststellung des Urteilsmitgliedstaats ermöglicht.

De nadere uitwerking van die verplichting (toepassingsgebied, filtering, bewaartermijn, verwijdering, enz.) zal later grondig worden besproken op basis van een voorstel dat de Commissie voor de zomer van 2005 zal indienen, voor de onderdanen van derde landen of wanneer de nationaliteit van de veroordeelde niet bekend is in de lidstaat van veroordeling, zal een Europese index worden ingevoerd op grond waarvan de lidstaat van veroordeling kan worden bepaald.


Die Kommission hat daher beschlossen, die Vorsitzende und die Mitglieder der Gruppe bei der Organisation besonderer Seminare in den einzelnen Mitgliedstaaten zu unterstützen, auf denen die wichtigsten Ergebnisse und Schlussfolgerungen des Berichts über die Zukunft der Arbeitsbeziehungen bekannt gemacht und erörtert werden sollen.

Daarom heeft de Commissie besloten de voorzitter en de leden van de groep te steunen en te stimuleren door het organiseren van specifieke seminars in de verschillende lidstaten, bedoeld om de voornaamste constateringen en conclusies van het rapport over de toekomst van de arbeidsverhoudingen bekend te maken en hierover te discussiëren.


Die Punkte, in denen Einvernehmen besteht bzw. zu denen es unterschiedliche Auffassungen gibt, sind bekannt, und der künftige belgische Vorsitz wird nun die Aufgabe haben, die Arbeiten in Bezug auf die Parameter für die Modernisierung und Vereinfachung der Vorschriften betreffend die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit fortzusetzen.

De punten van overeenstemming en de meningsverschillen zijn vastgesteld, en het toekomstige Belgische voorzitterschap zal verder werken aan de parameters voor de modernisering en vereenvoudiging van de bepalingen met betrekking tot de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels.




Anderen hebben gezocht naar : allgemein bekannt sein     bekannte stätte     b     nicht näher bekannt     nicht näher bestimmt     öffentlich bekannt sein      denen bekannt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' denen bekannt' ->

Date index: 2021-03-21
w