Absatz 6 Unterabsatz 2 schließt nicht aus, dass die Mitgliedstaaten im Einzelfall die Anwendung strengerer Anlagevorschriften fordern, wenn diese insbesondere aufgrund der von der Einrichtung eingegangenen Verbindlichkeiten aufsichtsrechtlich gerechtfertigt sind.
Het bepaalde in lid 6, tweede alinea, belet de bevoegde autoriteiten niet op individuele basis de toepassing van beleggingsvoorschriften te eisen, op voorwaarde dat deze met name in het licht van de door de instelling aangegane verplichtingen, prudentieel gerechtvaardigd zijn.