Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « daten nach güterart jeweils » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß Verordnung (EG) Nr. 1172/98 des Rates vom 25. Mai 1998 über die statistische Erfassung des Güterkraftverkehrs (6), Verordnung (EG) Nr. 91/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 über die Statistik des Eisenbahnverkehrs (7) und Verordnung (EG) Nr. 1365/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. September 2006 über die Statistik des Güterverkehrs auf Binnenwasserstraßen (8) ist die Erfassung von Daten nach Güterart jeweils obligatorisch bei europäischen Statistiken über den Straßenverkehr, den Eisenbahnverkehr und den Binnenschiffsverkehr; für den Seeverkehr erfolgt sie hingegen auf freiwil ...[+++]

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1172/98 van de Raad van 25 mei 1998 betreffende de statistische registratie van het goederenvervoer over de weg (6), Verordening (EG) nr. 91/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2002 betreffende de statistieken van het spoorvervoer (7) en Verordening (EG) nr. 1365/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 6 september 2006 betreffende de statistiek van het goederenvervoer over de binnenwateren (8) is het verzamelen van gegevens naar soort goederen verplicht voor Europese statistieken van het vervoer respectievelijk over de weg, per spoor en over de binnenwateren, maar is vrijw ...[+++]


1.den Mitgliedstaaten die Verpflichtung auferlegt, Daten über den Seeverkehr in den wichtigsten europäischen Häfen nach Güterart vorzulegen (gemäß der Klassifikation NST 2007) und damit die Erfassung von Daten über den Güterseeverkehr mit den Konzepten und Standards, die den Statistiken über den Straßenverkehr, den Eisenbahnverkehr und den Binnenschiffsverkehr zugrunde liegen, in Einklang zu bringen und

1.de lidstaten verplicht naar het soort goederen uitgesplitste gegevens over het zeevervoer in de voornaamste Europese havens te verstrekken overeenkomstig de NST 2007-nomenclatuur. Het verzamelen van gegevens over het zeevervoer van goederen wordt zo in overeenstemming gebracht met de methoden en normen voor het verzamelen van gegevens over het wegvervoer, het vervoer per spoor en het vervoer over de binnenwateren, en


Der Rat nahm eine Verordnung zur Änderung der Richtlinie 2009/42/EG über die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs an, damit die Erfassung von Daten nach Güterart bei den Statistiken für den Seeverkehr obligatorisch wird (Dok. 54/10).

De Raad heeft een verordening aangenomen tot wijziging van Richtlijn 2009/42/EG betreffende de statistiek van het zeevervoer van goederen en personen, met de bedoeling het verzamelen van gegevens per type goederen verplicht te maken voor zeevervoerstatistieken (54/10).


Zurzeit wird diese Erfassung von Daten auf rein freiwilliger Grundlage von 18 Mitgliedstaaten für die Schifffahrt ausgeführt, wobei die Erfassung von Daten nach Güterart bereits verbindlich für die statistische Erfassung des europäischen Straßen-, Schienen- und Binnenwasserstraßenverkehrs ist.

Deze gegevens over het zeevervoer worden momenteel op zuiver vrijwillige basis verzameld door achttien lidstaten, terwijl het verzamelen van gegevens naar goederensoort reeds verplicht is voor Europese statistieken van het vervoer over de weg, per spoor en over de binnenwateren.


Mit diesem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates soll die Richtlinie 2009/42/EG dahingehend abgeändert werden, dass die Erhebung von Daten nach Güterart für die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs verbindlich wird.

Het doel van dit voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad is Richtlijn 2009/42/EG te wijzigen om het verzamelen van gegevens naar soort goederen verplicht te stellen voor statistieken van het zeevervoer.


Die Erfassung von Daten nach Güterart ist verbindlich für die statistische Erfassung des europäischen Straßen-, Schienen- und Binnenwasserstraßenverkehrs.

Het verzamelen van gegevens volgens goederensoort is verplicht voor Europese statistieken betreffende vervoer over de weg, per spoor en over de binnenwateren.


– (PT) Ich begrüße diesen Vorschlag, da er darauf abzielt, die Erhebung von Daten nach Güterart für die Seeverkehrsstatistiken verbindlich zu machen, wodurch ein sinnvoller allgemeiner Rahmen für die Unterstützung und die Überwachung der Politik zur Förderung der Ko-Modalität, d. h. der Verknüpfung verschiedener Verkehrsarten, geschaffen wird.

– (PT) Ik ben heel tevreden met dit voorstel, aangezien het erop gericht is het verzamelen van gegevens naar soort goederen verplicht te stellen voor statistieken van het zeevervoer, wat een algemeen kader zal opleveren dat nuttig is voor de ondersteuning en monitoring van het beleid ter bevordering van intermodaliteit.


Die wichtigsten Probleme bei der Erfassung von Daten nach Güterart gemäß der Systematik NST/R, wie sie in dem Kommissionsbericht erwähnt sind, sind mit der Einführung der NST 2007 behoben.

De voornaamste problemen met het verzamelen van gegevens naar soort goederen volgens de NST/R-nomenclatuur, zoals vermeld in het verslag van de Commissie, zijn met de invoering van NST 2007 opgelost.


Diese Höchstmenge ist die Summe aus den beiden Elementen in Artikel 10a Absatz 5 Buchstaben a und b der Richtlinie 2003/87/EG, die die Kommission jeweils auf der Grundlage der nach den Artikeln 9 und 9a der Richtlinie 2003/87/EG bestimmten Menge, der im Unionsregister öffentlich zugänglichen Daten und der Angaben der Mitgliedstaaten insbesondere zum Anteil der Emissionen von Stromerzeugern und anderen in Artikel 10a Absatz 3 genannten Anlagen, die nicht für eine kostenlose ...[+++]

Deze beperking bestaat uit twee elementen als bedoeld in artikel 10 bis, lid 5, onder a) en b), van Richtlijn 2003/87/EG, die elk door de Commissie zijn bepaald op basis van de krachtens de artikelen 9 en 9 bis van Richtlijn 2003/87/EG bepaalde hoeveelheden, algemeen toegankelijke gegevens in het EU-register en door de lidstaten verstrekte informatie, met name over het aandeel van emissies van elektriciteitsopwekkers en andere niet voor kosteloze toewijzing in aanmerking komende installaties als bedoeld in artikel 10 bis, lid 3, van Richtlijn 2003/87/EG, alsook geverifieerde ...[+++]


(3) Die Organisatoren stellen sicher, dass die für eine bestimmte Bürgerinitiative gesammelten personenbezogenen Daten für keinen anderen Zweck als die angegebene Unterstützung für diese Initiative verwendet werden, und vernichten alle im Zusammenhang mit dieser Initiative erhaltenen Unterstützungsbekundungen sowie etwaige Kopien davon spätestens einen Monat nach Einreichung dieser Initiative bei der Kommission gemäß Artikel 9 bzw. 18 Monate nach Registrierung einer geplanten Bürgerinitiative; hierbei gilt das ...[+++]

3. De organisatoren zorgen ervoor dat de voor een bepaald burgerinitiatief verzamelde persoonsgegevens niet voor andere doeleinden worden gebruikt dan de ondersteuning van dit initiatief, en vernietigen alle steunbetuigingen die zij voor dit initiatief hebben ontvangen, alsmede alle kopieën daarvan, uiterlijk een maand nadat zij het initiatief bij de Commissie hebben ingediend overeenkomstig artikel 9, of uiterlijk 18 maanden na de datum van registratie van een voorgesteld burgerinitiatief, afhankelijk van het feit welke van de twee het eerst valt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' daten nach güterart jeweils' ->

Date index: 2024-04-16
w