Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... wird durch ein Symbol ergänzt
Da diese
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de « charleroi ergänzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass der Erlass der Wallonischen Regierung vom 26. März 1998 den Erlass der Wallonischen Regierung vom 8. Februar 1996 zur Festlegung der Infrastrukturen, die durch die SOFICO in Betrieb zu nehmen sind, mit der Aufteilung in zwei Fahrbahnen der RN5 in Charleroi Süd und in Couvin ergänzt;

Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 26 maart 1998 het besluit van de Waalse Regering van 8 februari 1996 tot bepaling van de infrastructuren die door de SOFICO ontsloten moeten worden aanvult via de ontdubbeling van de N5 bezuiden Charleroi en te Couvin;


- in den Bereichen Untergrund und Geologie durch die Prüfung der Auswirkungen des Vorhandenseins von ehemaligen Gruben auf den Vorentwurf zur Festlegung und Revision des Sektorenplans von Charleroi ergänzt werden müsste, indem das Planungsbüro dazu aufgefordert wird, das Archiv der betroffenen Aussendienststellen und die Zelle " Untergrund/Geologie" der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt zu konsultieren;

- wat betreft de ondergrond en de geologie, aangevuld zou moeten worden wat betreft het onderzoek van de impact van het bestaan van mijnontginningen op het voorontwerp tot opstelling en herziening van het gewestplan Charleroi, waarbij de ontwikkelaar verzocht wordt het archief te raadplegen van de betrokken buitendiensten en de cel ondergrond/geologie van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu;


Artikel 1 - Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Dezember 2006 zur Bezeichnung eines Sonderkommissars bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes " Notre Maison SC" , in Charleroi, wird wie folgt ergänzt:

Artikel 1. Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 21 december 2006 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij " Notre Maison SC" , te Charleroi, wordt aangevuld als volgt :


In der Erwägung, dass der dem vorliegenden Erlass beigefügte ergänzte Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung die Tragweite der Bestimmungen des Artikels 42, Absatz 2 des Gesetzbuches erläutert und den Umfang und Genauigkeitsgrad der Informationen angibt, die die Prüfung im Hinblick auf die Besonderheit des Vorentwurfs zur Festlegung und zur Revision des Sektorenplans von Charleroi enthalten muss;

Overwegende dat de inhoud van de aanvulling op het effectenonderzoek in bijlage bij dit besluit de draagwijdte van het voorgeschrevene van artikel 42, lid 2, van het Wetboek ruimer omschrijft, waarbij omvang en graad van nauwkeurigheid aangegeven worden van de informatie die in het onderzoek moet voorkomen ten opzichte van de specificiteit van het voorontwerp tot opstelling en herziening van het gewestplan Charleroi;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 - Der Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Dezember 2006 zur Bezeichnung eines Sonderkommissars bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes " Notre Maison SC" in Charleroi wird wie folgt ergänzt:

Artikel 1. Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 21 december 2006 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij " Notre Maison" , SC, te Charleroi, wordt aangevuld als volgt :


Im Anschluss an die Ankündigung der Absicht des Präsidenten des Konzerns Usinor Sacilor im Februar 2001, die Aktivitäten der Warmstahllinie von Cockerill Sambre in Charleroi einzustellen, wurden Diskussionen zwischen Usinor-Cockerill Sambre, dem Duferco-Konzern und der Sogepa eingeleitet, deren Hauptziel die Gründung einer gemeinsamen Gesellschaft für die Herstellung von Brammen war, deren Industriewerkzeug aus den aktuellen Einrichtungen von Cockerill Sambre in Charleroi bestehen würde, die durch Ausrüstungsgegenstände von Duferco Clabecq (Stranggussanlage) ergänzt würden (8 ...[+++]

Nadat de voorzitter van de groep Usinor Sacilor in februari 2001 had aangekondigd dat hij voornemens was de activiteiten van de warmwalserij van Cockerill Sambre te Charleroi stop te zetten, werden er tussen Usinor-Cockerill Sambre, de Duferco-groep en Sogepa besprekingen aangevat met als voornaamste doel voor de productie van plakken een gemeenschappelijke onderneming op te richten, waarvan de industriële uitrusting gevormd zou worden door de huidige installaties van Cockerill Sambre te Charleroi, aangevuld met uitrusting afkomstig van Duferco Clabecq (continugieterij) (8).




D'autres ont cherché : wird durch ein symbol ergänzt     da diese     rechtsinstrument      charleroi ergänzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' charleroi ergänzt' ->

Date index: 2024-07-11
w