Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abweichung von den bilateralen Leitkursen
Oberer Interventionspunkt der bilateralen Wechselkurse
Partner der indirekten bilateralen Zusammenarbeit
Unterer Interventionspunkt der bilateralen Wechselkurse

Vertaling van " bilateralen übereinkünften " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unterer Interventionspunkt der bilateralen Wechselkurse

laagste bilaterale wisselkoers


Abweichung von den bilateralen Leitkursen

bilaterale afwijking


oberer Interventionspunkt der bilateralen Wechselkurse

hoogste bilaterale wisselkoers


Partner der indirekten bilateralen Zusammenarbeit

partner van de indirecte bilaterale samenwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Während die Anzahl der berücksichtigten Sektoren und die Liberalisierungsziele im GATS und in den bilateralen Übereinkünften unterschiedlich sind, ist der Gemeinschaftsstandpunkt auf beiden Ebenen im Wesentlichen der gleiche.

Het aantal betrokken sectoren en de beoogde mate van liberalisering verschillen weliswaar in het kader van de GATS en de bilaterale overeenkomsten, maar het standpunt van de Gemeenschap is in beide contexten identiek.


93. Hinsichtlich der Subventionen sind in einigen bilateralen Übereinkünften (im EWR-Abkommen und in den Europaverträgen) Bestimmungen verankert, die sich an den gemeinschaftlichen Vorschriften für staatliche Beihilfen orientieren.

93. Een aantal bilaterale overeenkomsten (de EER- en Europa-overeenkomst) bevatten met betrekking tot subsidies bepalingen die gebaseerd zijn op de communautaire overheidssteunregeling.


153. stellt fest, dass der Vertrag von Lissabon bereits Bestimmungen über die Eindämmung des Klimawandels, die Förderung der Energieeffizienz und die Entwicklung von Technologien für die Nutzung erneuerbarer Energiequellen als Grundmerkmale der Europäischen Union enthält; ist der Ansicht, dass die Konzipierung der energiebezogenen Ziele für 2020 und 2030 den Anforderungen des Artikels 194 AEUV entspricht und dass die Ziele deshalb in allen bilateralen Übereinkünften, die von der Kommission geschlossen werden, beachtet werden müssen;

153. erkent dat er in het Verdrag van Lissabon beleid is opgenomen om de klimaatverandering te beperken en energie-efficiëntie en de ontwikkeling van duurzame energietechnologieën te bevorderen, als basisonderdeel van de Europese Unie; meent dat de ontwikkeling van de energiedoelstellingen voor 2020 en 2030 een weerspiegeling is van de noodzaak te voldoen aan artikel 194 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en dat deze derhalve in alle door de Commissie gesloten bilaterale overeenkomsten in acht moeten worden genomen;


Diese Bestimmungen sollten nicht als Ausnahmen von geltenden bilateralen oder multilateralen internationalen Übereinkünften auf den Gebieten der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen und der polizeilichen Zusammenarbeit betrachtet werden.

Die bepalingen mogen niet worden beschouwd als afwijkingen van bestaande bilaterale of multilaterale internationale overeenkomsten op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken of politiële samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. begrüßt die Einrichtung eines spezifischen Durchsetzungsmechanismus zur Überwachung der Umsetzung der Menschenrechtsklauseln in den bilateralen und regionalen Abkommen der EU, den sogenannten Abkommen der „neuen Generation“; begrüßt die Bemühungen, die Bewertung der Menschenrechtssituation in Drittländern bei der Aufnahme von Verhandlungen zu Handels- und/oder Investitionsabkommen oder bei ihrem Abschluss zu verbessern; stellt mit Bedauern fest, dass die aktuellen Kontrollbestimmungen für Menschenrechte in den maßgeblichen Übereinkünften nicht klar definier ...[+++]

20. is blij met de invoering van een speciaal handhavingsmechanisme om toezicht te houden op de uitvoering van de mensenrechtenclausules in door de EU ondertekende bilaterale en regionale zogenoemde "nieuwe generatie"-overeenkomsten van de EU; is verheugd over inspanningen om de toestand van de mensenrechten in derde landen beter te onderzoeken bij het sluiten of aangaan van handels- en/of investeringsovereenkomsten; merkt met bezorgdheid op dat de huidige bepalingen in de ter zake doende overeenkomsten onvoldoende zijn uitgewerkt en te weinig ambitieus zijn; verzoekt de EU zich onwrikbaar principieel op te stellen en van zijn partner ...[+++]


Ein erster Schritt zu einem weltweiten Übereinkommen bestünde in einer oder mehreren bilateralen Übereinkünften mit einer oder mehreren Drittparteien.

Een eerste stap op weg naar een algemene overeenkomst zou worden gevormd door één of meer bilaterale overeenkomsten met één of meer partijen.


(9) Dieser Artikel lässt in bilateralen oder multilateralen Übereinkünften und Vereinbarungen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern festgelegte Bedingungen unberührt; hierzu zählen auch alle von Drittländern festgelegten Bedingungen zur Verwendung der von ihnen übermittelten Informationen.

9. In bilaterale of multilaterale overeenkomsten of regelingen tussen lidstaten en derde landen gestelde voorwaarden, met inbegrip van door derde landen gestelde voorwaarden betreffende het gebruik van informatie nadat deze verstrekt is, worden door dit artikel onverlet gelaten.


Verwiesen sei insbesondere auf die Leitprinzipien der Union in der Anlage zu den Schlussfolgerungen des Rates vom 30. September 2002, in denen der Rat bekräftigt hat, dass der Abschluss von bilateralen Übereinkünften mit den Vereinigten Staaten – in der derzeitigen Fassung – mit den Verpflichtungen der Vertragsstaaten des Internationalen Strafgerichtshofs hinsichtlich des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs nicht vereinbar wäre und möglicherweise mit anderen internationalen Übereinkünften, bei denen die Vertragsstaaten des Internationalen Strafgerichtshofs Vertragspartei sind, unvereinbar ist.

Met name wordt verwezen naar de leidende beginselen van de Unie die zijn gevoegd bij de conclusies van de Raad van 30 september 2002. Daarin heeft de Raad verklaard dat ondertekening van bilaterale akkoorden met de Verenigde Staten, volgens de huidige formulering, haaks staat op de plichten die de deelnemende landen op grond van het Statuut van het Internationaal Strafhof hebben.


Verwiesen sei insbesondere auf die Leitprinzipien der Union in der Anlage zu den Schlussfolgerungen des Rates vom 30. September 2002, in denen der Rat bekräftigt hat, dass der Abschluss von bilateralen Übereinkünften mit den Vereinigten Staaten – in der derzeitigen Fassung – mit den Verpflichtungen der Vertragsstaaten des Internationalen Strafgerichtshofs hinsichtlich des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs nicht vereinbar wäre und möglicherweise mit anderen internationalen Übereinkünften, bei denen die Vertragsstaaten des Internationalen Strafgerichtshofs Vertragspartei sind, unvereinbar ist.

Met name wordt verwezen naar de leidende beginselen van de Unie die zijn gevoegd bij de conclusies van de Raad van 30 september 2002. Daarin heeft de Raad verklaard dat ondertekening van bilaterale akkoorden met de Verenigde Staten, volgens de huidige formulering, haaks staat op de plichten die de deelnemende landen op grond van het Statuut van het Internationaal Strafhof hebben.


Damit die Einheit der Familie gewahrt und die Mobilität ermöglicht wird, sollten Familienmitglieder den Forscher in einen anderen Mitgliedstaat zu den Bedingungen begleiten können, die durch das innerstaatliche Recht dieses Mitgliedstaats, einschließlich seiner Verpflichtungen aus bilateralen oder multilateralen Übereinkünften, festgelegt sind.

Met het oog op de eenheid van het gezin en ten behoeve van de mobiliteit, moeten de gezinsleden zich in een andere lidstaat bij de onderzoeker kunnen voegen onder de in de nationale wetgeving van die lidstaat gestelde voorwaarden, met inbegrip van zijn verplichtingen uit hoofde van bilaterale of multilaterale overeenkomsten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bilateralen übereinkünften' ->

Date index: 2024-02-22
w