Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysedaten berichten
Analyseergebnisse berichten
Analysenergebnisse berichten
Analyseresultate berichten
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden
über Beschädigungen von Fenstern berichten

Vertaling van " berichten muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Analysenergebnisse berichten | Analyseresultate berichten | Analysedaten berichten | Analyseergebnisse berichten

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten

verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming


über Beschädigungen von Fenstern berichten

schade aan ramen melden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Zwecke der internen Prüfung ist das Verfahren zur Ernennung des Prüfers zu regeln; seine Unabhängigkeit gegenüber dem Organ, das ihn benannt hat und dem er berichten muss, ist zu gewährleisten.

Op het gebied van interne controle moet de wijze van aanstelling van de interne controleur worden omschreven en zijn onafhankelijkheid worden gegarandeerd binnen de instelling die hem heeft benoemd en waaraan hij rekenschap moet afleggen over zijn werkzaamheden.


Die kürzlich verabschiedete AVMD-Richtlinie enthält einen Erwägungsgrund zur Medienkompetenz[14]. Überdies wird in Artikel 26 festgelegt, dass die Kommission über das über das Niveau der Medienkompetenz in allen Mitgliedstaaten berichten muss.

In de recent goedgekeurde tekst van de richtlijn audiovisuele en mediadiensten is een overweging opgenomen die verwijst naar mediageletterdheid[14], en in artikel 26 is bepaald dat de Commissie verslag moet uitbrengen om alle niveaus van mediageletterdheid in alle lidstaten te meten.


In Einklang mit Artikel 46 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 muss die Kommission, regelmäßig über die Ausübung der ihr übertragenen Befugnisse berichten.

Op grond van artikel 46 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 moet de Commissie regelmatig verslag uitbrengen over de uitoefening van de aan haar gedelegeerde bevoegdheden.


Für die Zwecke der internen Prüfung ist das Verfahren zur Ernennung des Prüfers zu regeln; seine Unabhängigkeit gegenüber dem Organ, das ihn benannt hat und dem er berichten muss, ist zu gewährleisten.

Op het gebied van interne controle moet de wijze van aanstelling van de interne controleur worden omschreven en zijn onafhankelijkheid worden gegarandeerd binnen de instelling die hem heeft benoemd en waaraan hij rekenschap moet afleggen over zijn werkzaamheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie muss in der EU-Jahresrechnung und in anderen Berichten Angaben zur Verwendung der EU-Mittel, zur Ordnungsmäßigkeit der Finanzvorgänge und zu den erzielten Ergebnissen vorlegen.

Zij moet in de EU‑rekeningen en andere verslagen informatie verschaffen over de besteding van die middelen, over de regelmatigheid van de financiële verrichtingen en over de behaalde resultaten.


Die Kommission ist bestrebt, den Haushalt vor den Auswirkungen von Unregelmäßigkeiten zu schützen. Der Hof muss berichten, ob die Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind.

De Commissie streeft ernaar de begroting te vrijwaren tegen de effecten van onregelmatigheid; de Rekenkamer is verplicht om te rapporteren over de wettigheid en regelmatigheid van verrichtingen.


Wie Sie vielleicht wissen, habe ich den europäischen Staats- und Regierungschefs eine Reihe von Berichten über die Stärkung des Euro-Raums vorgelegt; dabei habe ich mich von dem Grundsatz leiten lassen: "Tun, was getan werden muss" – nicht mehr und nicht weniger.

Wellicht weet u dat ik de Europese leiders een reeks rapporten heb voorgelegd over de versterking van de eurozone, en mijn grondbeginsel is: "Doen wat gedaan moet worden"; niet meer en niet minder.


Die Presse muss ihrer zentralen Auf­gabe, über die Ereignisse in Syrien unabhängig zu berichten, ohne Angst vor Gewalt oder Unterdrückung ungehindert nachkommen können.

De pers moet onbelemmerde toegang krijgen om zijn vitale rol, te weten het verstrekken van onafhankelijke informatie over de gebeurtenissen in Syrië, te kunnen vervullen zonder vrees voor geweld of repressie.


BEGRÜSST, dass auf der Grundlage der in den zweiten einzelstaatlichen Berichten enthaltenen Informationen vom Sekretariat eine umfassende Bewertung des Standes der Umsetzung vorgenommen und der COP 6 vorgelegt werden soll; BETONT, dass die COP 6 aus dieser Bewertung die entsprechenden Schlussfolgerungen für die Umsetzung des Übereinkommens ziehen und Verbindungen zu dem Strategischen Plan herstellen muss;

7. VERWELKOMT de uitvoering door het secretariaat van een volledige evaluatie van de stand van de uitvoering op basis van informatie in de tweede nationale verslagen en de indiening ervan bij de COP 6; ONDERSTREEPT dat het van belang is dat de COP 6 uit deze evaluatie passende conclusies trekt voor de uitvoering van het Verdrag en verbanden legt met het Strategisch plan;


Die zwischengeschalteten Stellen, die direkt an die gemäß Aritkel 9 Buchstabe o) der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 ernannte Zahlstelle berichten, legen ihr eine Liste der für jede Intervention genehmigten Operationen vor; die Liste muss für jede Operation mindestens Angaben zur vollständigen Kennzeichnung der Operation und des Endbegünstigten, das Datum der Genehmigung des Zuschusses, die gebundenen und ausgezahlten Beträge, den erfassten Ausgabenzeitraum und die gesamten Ausgabenbeträge nach Maßnahmen und Unterprogrammen oder Priori ...[+++]

De bemiddelende instanties die rechtstreeks rapporteren aan de aangewezen betalingsautoriteit zoals bedoeld in artikel 9, onder o), van Verordening (EG) nr. 1260/1999, dienen bij hen een lijst van de voor elk bijstandspakket goedgekeurde verrichtingen in. Deze bevat gedetailleerde identificatiegegevens van elke verrichting en vermeldt de eindbegunstigde, de datum van goedkeuring van de subsidie, de vastgelegde en de betaalde bedragen, de periode waarin de uitgaven zijn gedaan, en de totale uitgaven per maatregel en subprogramma of prioriteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichten muss' ->

Date index: 2025-07-08
w