Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppierung der aviotechnischen Behandlungen
Orthoptische Behandlungen beaufsichtigen
Packung für chronische Behandlungen
Zusammenschluß für aviotechnische Behandlungen

Traduction de « behandlungen durchzuführen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Radiotherapie | Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Strahlenbehandlung | Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Strahlentherapie

invloed van adjuvante behandelingen op radiotherapie


Gruppierung der aviotechnischen Behandlungen | Zusammenschluß für aviotechnische Behandlungen

collectieve vliegtuigtoepassing


Packung für chronische Behandlungen

verpakking voor chronische behandelingen


Gemeinschaftskodex der önologischen Verfahren und Behandlungen

communautaire regeling inzake oenologische procédés en behandelingen


den Abschluss psychotherapeutischer Behandlungen unterstützen

patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen


orthoptische Behandlungen beaufsichtigen

orthoptische behandelingen leiden | orthoptische behandelingen uitvoeren


Konzertierungsabkommen Gemeinschaft-COST über eine konzertierte Aktion auf dem Gebiet der Auswirkungen von Behandlungen auf die physikalischen Eigenschaften von Lebensmitteln (COST-Aktion 90)

Overeenkomst overleg Gemeenschap-Cost inzake een gecoördineerde actie betreffende het effect van behandelingen op de fysische eigenschappen van levensmiddelen (actie Cost 90) (Actie COST 90 bis)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da die verschiedenen von den Behandelnden erworbenen Qualifikationen diese nämlich nicht zwangsläufig darauf vorbereiten, alle Arten von Behandlungen durchzuführen, darf ein Mitgliedstaat im Rahmen der Ausübung seines Ermessens davon ausgehen, dass die Definition der ärztlichen und arztähnlichen Berufe unvollständig wäre, wenn sie lediglich allgemeine Anforderungen an die Qualifikation der Behandelnden stellen würde, ohne festzulegen, für welche Behandlungen diese im Rahmen ihres jeweiligen Berufes qualifiziert sind (EuGH, 27. April 2006, C-443/04 und C-444/04, Solleveld, Randnrn. 29-30).

Aangezien de verschillende door de zorgverleners behaalde kwalificaties hen niet noodzakelijkerwijs voorbereiden op het verlenen van alle soorten zorg, mag een lidstaat zich in de uitoefening van zijn beoordelingsvrijheid op het standpunt stellen dat de omschrijving van de medische en paramedische beroepen onvolledig zou zijn, indien deze slechts algemene eisen aan de kwalificatie van de zorgverleners zou stellen, zonder te preciseren voor welke zorg zij in het kader van die beroepen gekwalificeerd zijn (HvJ, 27 april 2006, C-443/04 en C-444/04, Solleveld, punten 29-30).


(f) die leider auch heute noch in einigen Mitgliedstaaten gehandhabten Praktiken, nach denen medizinisches Personal durch technisches Personal ersetzt werden kann, um allein und ausschließlich Medizinern vorbehaltene, therapeutische Behandlungen durchzuführen;

(f) de helaas in bepaalde lidstaten nog veel voorkomende gang van zaken die inhoudt dat paramedisch personeel therapeutische behandelingen uitvoert die puur op het terrein van de arts liggen;


37. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Bedeutung der gender- und alterssensiblen kurativen und palliativen Behandlungen anzuerkennen; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine Studie über geschlechtsspezifische Krankheiten durchzuführen, wobei auch Untersuchungen über Ursachen, mögliche Prävention und Behandlung dieser Krankheiten einzubeziehen sind;

37. spoort de Commissie en de lidstaten aan om ook het belang van gender- en leeftijdssensitieve curatieve en palliatieve gezondheidszorg te erkennen; verzoekt de lidstaten onderzoek te doen naar gendergerelateerde ziekten en hun oorzaken, alsmede naar mogelijke preventie en behandeling van deze ziekten;


98. weist darauf hin, dass alle zusätzlichen Lebensjahre, die bei Gesundheit statt in Krankheit verbracht werden, bestimmte Schätzungen zufolge zu einer Verringerung der Nachhaltigkeitslücke in den öffentlichen Finanzen um 1,5 % des BIP führen würden; hält es deshalb für äußerst wichtig, Gesundheitsproblemen vorzubeugen und Behandlungen möglichst frühzeitig durchzuführen;

98. stelt vast dat het duurzaamheidstekort van de overheidsfinanciën, indien de bevolking gedurende alle jaren waarmee de levensverwachting is gestegen gezond zou blijven, volgens sommige berekeningen 1,5% van het BNP lager zou zijn, en is dus van mening dat het van het grootste belang is gezondheidsproblemen te voorkomen en ze vroegtijdig te behandelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. weist darauf hin, dass alle zusätzlichen Lebensjahre, die bei Gesundheit statt in Krankheit verbracht werden, einigen Schätzungen zufolge zu einer Verringerung der Nachhaltigkeitslücke in den öffentlichen Finanzen um 1,5 % des BIP führen würden, weshalb es von größter Wichtigkeit ist, Gesundheitsproblemen vorzubeugen und Behandlungen möglichst frühzeitig durchzuführen;

7. stelt vast dat indien de bevolking gedurende alle jaren waarmee de gemiddelde levensverwachting is gestegen gezond zou blijven het houdbaarheidstekort van de overheidsfinanciën volgens sommige berekeningen 1,5% van het BNP lager zou zijn, zodat het van het grootste belang is gezondheidsproblemen te voorkomen en ze vroegtijdig te behandelen;


98. weist darauf hin, dass alle zusätzlichen Lebensjahre, die bei Gesundheit statt in Krankheit verbracht werden, bestimmte Schätzungen zufolge zu einer Verringerung der Nachhaltigkeitslücke in den öffentlichen Finanzen um 1,5 % des BIP führen würden; hält es deshalb für äußerst wichtig, Gesundheitsproblemen vorzubeugen und Behandlungen möglichst frühzeitig durchzuführen;

98. stelt vast dat het duurzaamheidstekort van de overheidsfinanciën, indien de bevolking gedurende alle jaren waarmee de levensverwachting is gestegen gezond zou blijven, volgens sommige berekeningen 1,5 % van het BNP lager zou zijn, en is dus van mening dat het van het grootste belang is gezondheidsproblemen te voorkomen en ze vroegtijdig te behandelen;


Falls die Kontrolle jedoch innerhalb von vierundzwanzig Monaten nach der Veröffentlichung des vorliegenden Erlasses stattfindet, so ist es erlaubt, die Analysen und die gegebenenfalls notwendigen Behandlungen innerhalb des Zeitraums von zwölf Monaten nach der genannten Kontrolle durchzuführen, wobei sie jedoch vor Ablauf von vierundzwanzig Monaten nach der genannten Veröffentlichung durchzuführen sind.

Indien de controle uitgevoerd wordt binnen 24 maanden na de bekendmaking van dit besluit, kunnen analysen en behandelingen worden uitgevoerd binnen 12 maanden na genoemde controle maar vóór het verstrijken van de termijn van 24 maanden volgend op voornoemde bekendmaking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' behandlungen durchzuführen' ->

Date index: 2021-02-07
w