Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelona-Prozess
EUROMED
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Partnerschaft Europa-Mittelmeer
Union für den Mittelmeerraum
Übereinkommen von Barcelona

Vertaling van " barcelona formulierten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


Barcelona-Prozess | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Partnerschaft Europa-Mittelmeer | EUROMED [Abbr.]

Europees-mediterraan partnerschap | proces van Barcelona | Euromed [Abbr.]


Übereinkommen von Barcelona | Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt und der Küstengebiete des Mittelmeers

Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging | Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu en de kustgebieden van de Middellandse Zee | Verdrag van Barcelona
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zum Dritten sollte an dem im Vertrag festgeschriebenen Grundsatz der jährlichen Berichterstattung über die von den Mitgliedstaaten in der Umsetzung der Leitlinien erzielten Fortschritte festgehalten werden - entsprechend der in Barcelona formulierten Forderung, die einschlägigen Verfahren wirksamer zu gestalten und den Schwerpunkt mehr auf die Umsetzung zu legen.

In de derde plaats dient het in het Verdrag neergelegde beginsel van de jaarlijkse rapportage door de lidstaten over de met de uitvoering van de richtsnoeren behaalde voortgang te worden nageleefd, in overeenstemming met het in Barcelona geformuleerde verzoek om stroomlijning van de processen en om meer aandacht voor de uitvoering.


38. fordert die Mitgliedstaaten auf, für den Zugang zu hochwertiger und erschwinglicher Kinderbetreuung, zu frühkindlicher Bildung, zu Diensten der kindlichen Entwicklung und zu Bildung in Partnerschaft mit den Eltern für Roma-Kinder zu sorgen, die in Barcelona formulierten Zielsetzungen im Bereich der Kinderbetreuung wieder einzuführen und allgemein zugängliche, erschwingliche und hochwertige Betreuungsdienste zu entwickeln, die den gesamten Lebenszyklus abdecken;

38. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat Roma-kinderen op voet van gelijkheid toegang krijgen tot kwalitatief hoogwaardige en betaalbare kinderopvang, kwalitatief hoogwaardig onderwijs voor jonge kinderen, diensten voor de ontwikkeling van jonge kinderen en onderwijs dat is gebaseerd op partnerschap met de ouders, en dringt er bij de lidstaten op aan de Barcelona-doelstellingen met betrekking tot kinderopvang opnieuw te introduceren en toegankelijke, betaalbare en kwalitatief hoogwaardige opvangvoorzieningen voor de gehele levenscyclus te ontwikkelen;


38. fordert die Mitgliedstaaten auf, für den Zugang zu hochwertiger und erschwinglicher Kinderbetreuung, zu frühkindlicher Bildung, zu Diensten der kindlichen Entwicklung und zu Bildung in Partnerschaft mit den Eltern für Roma-Kinder zu sorgen, die in Barcelona formulierten Zielsetzungen im Bereich der Kinderbetreuung wieder einzuführen und allgemein zugängliche, erschwingliche und hochwertige Betreuungsdienste zu entwickeln, die den gesamten Lebenszyklus abdecken;

38. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat Roma-kinderen op voet van gelijkheid toegang krijgen tot kwalitatief hoogwaardige en betaalbare kinderopvang, kwalitatief hoogwaardig onderwijs voor jonge kinderen, diensten voor de ontwikkeling van jonge kinderen en onderwijs dat is gebaseerd op partnerschap met de ouders, en dringt er bij de lidstaten op aan de Barcelona-doelstellingen met betrekking tot kinderopvang opnieuw te introduceren en toegankelijke, betaalbare en kwalitatief hoogwaardige opvangvoorzieningen voor de gehele levenscyclus te ontwikkelen;


26. stellt fest, dass eine Verbesserung des Zugangs zu Gesundheitsdienstleistungen und verstärkte Bemühungen zur Bereitstellung des gleichberechtigten Zugangs zu hochwertigen Kinderbetreuungseinrichtungen, Diensten zur Förderung von Kleinkindern und zu Bildung auf der Grundlage einer Partnerschaft mit den Eltern, insbesondere in ländlichen Gebieten, sich positiv auf die Vereinbarkeit von Beruf und Familie sowie auf die Integration der Roma und der Integration der Roma-Frauen in den Arbeitsmarkt auswirken dürfte; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Verantwortung der Mitgliedsstaaten, in den Personalausbau und die Qualität ihrer Betreuungseinrichtungen zu investieren, um die in Barcelona formulierten ...[+++]

26. merkt op dat betere toegang tot gezondheidsdiensten en verhoogde inspanningen voor gelijke toegang tot kwalitatief hoogwaardige kinderopvang met het oog op het combineren van werk en gezin, alsook tot kwaliteitsvol onderwijs op jonge leeftijd, ontwikkelingsdiensten voor jonge kinderen en tot onderwijs dat uitgaat van een partnerschap met de ouders, met name in plattelandsgebieden een positief effect kunnen hebben op de integratie van Roma en de participatie van Roma-vrouwen op de arbeidsmarkt; beklemtoont in dit verband dat het de verantwoordelijkheid van de lidstaten is te investeren in de personeelsuitbreiding en de kwaliteit van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. erinnert daran, dass alle in der Erklärung von Barcelona formulierten Ziele erreicht werden müssen;

39. wijst nogmaals op de noodzaak om alle doelstellingen van de Verklaring van Barcelona te verwerkelijken;


– Schließlich ist zu berücksichtigen, dass die EU im Hinblick auf den Gipfel von Johannesburg im September 2002 eine echte Politik für eine nachhaltige ländliche Entwicklung ausarbeiten muss, und zwar aufgrund der auf den Ratstagungen von Helsinki, Göteborg und Barcelona formulierten Prinzipien sowie der aufeinander folgenden multilateralen Umweltübereinkommen, die sich aus dem Gipfel von Rio ergeben haben.

- Tenslotte mag niet uit het oog worden verloren dat in het vooruitzicht van de Top van Johannesburg in september 2002, de Unie een serieus beleid zal moeten uitwerken met het oog op een duurzame plattelandsontwikkeling, en hierbij de beginselen zoals vastgesteld op de Raden van Helsinki, Göteborg en Barcelona, alsmede de opeenvolgende multilaterale milieuovereenkomsten, zoals die voortvloeien uit de Top van Rio, zal moeten eerbiedigen.


Zum Dritten sollte an dem im Vertrag festgeschriebenen Grundsatz der jährlichen Berichterstattung über die von den Mitgliedstaaten in der Umsetzung der Leitlinien erzielten Fortschritte festgehalten werden - entsprechend der in Barcelona formulierten Forderung, die einschlägigen Verfahren wirksamer zu gestalten und den Schwerpunkt mehr auf die Umsetzung zu legen.

In de derde plaats dient het in het Verdrag neergelegde beginsel van de jaarlijkse rapportage door de lidstaten over de met de uitvoering van de richtsnoeren behaalde voortgang te worden nageleefd, in overeenstemming met het in Barcelona geformuleerde verzoek om stroomlijning van de processen en om meer aandacht voor de uitvoering.


Er betrachtet die Mitteilung als eine nützliche Zusammenstellung von Vorschlägen zur Erreichung der in der Erklärung von Barcelona formulierten Ziele, vor allem in den Bereichen Wirtschaft und Finanzen, durch die Integration dieser Ziele und einiger spezieller Errungenschaften des Binnenmarkts im Hinblick auf die beschleunigte Schaffung einer Zone des miteinander geteilten Wohlstands.

Hij beschouwde de mededeling als een waardevolle verzameling ideeën om de doelstellingen van de Verklaring van Barcelona, met name op economisch en financieel gebied, te verwezenlijken door deze doelstellingen en een aantal specifieke verworvenheden van de interne markt met elkaar te integreren om de totstandbrenging van een gebied van gedeelde welvaart te versnellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' barcelona formulierten' ->

Date index: 2022-06-15
w