Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelona-Prozess
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Union für den Mittelmeerraum
Übereinkommen von Barcelona

Traduction de « barcelona erreichten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dauerhaftigkeit der von dem Mitgliedstaat erreichten Konvergenz

duurzaamheid van de door de lidstaat bereikte convergentie


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


Übereinkommen von Barcelona | Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt und der Küstengebiete des Mittelmeers

Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging | Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu en de kustgebieden van de Middellandse Zee | Verdrag van Barcelona


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Vorschlag, dessen Annahme bis Dezember 2002 vom Rat in Barcelona gefordert wurde, unterstreicht die Priorität, die dieser ersten Reihe von Projekten eingeräumt wird, zieht Bilanz hinsichtlich der erreichten Fortschritte und reagiert auf neue Herausforderungen mit Plänen für sechs neue Prioritätsprojekte, einschließlich der Einrichtung des Satellitensystems Galileo und der Querung der Pyrenäen durch die Bahn.

Dit voorstel, om goedkeuring waarvan in december 2002 door de Raad van Barcelona is gevraagd, versterkt de prioriteit die aan de eerste reeks projecten is gegeven, maakt de balans op van de vorderingen en speelt in op nieuwe ontwikkelingen door middel van plannen voor zes nieuwe prioritaire projecten, zoals de ontwikkeling van het Galileo-satellietsysteem en de spoorverbinding over de Pyreneeën.


die umfassende Nutzung der Mitfinanzierungsmöglichkeiten – beispielsweise im Rahmen des Europäischen Sozialfonds – fördern; weiterhin die im Hinblick auf die Erreichung der Ziele von Barcelona erreichten Fortschritte beobachten und unterstützen, indem sie gute und vergleichbare statistische Daten zur Verfügung stellt und gegebenenfalls spezifische Empfehlungen an einzelne Mitgliedstaaten richtet; den Austausch nationaler Erfahrungen im Bereich der Kinderbetreuung fördern, indem sie sich auf ihre verschiedenen Programme zum Austausch vorbildlicher Praktiken stützt und die Forschung auf dem Gebiet der Arbeitsbedingungen im Bereich der Vo ...[+++]

alle betrokkenen aanmoedigen ten volle gebruik te maken van de mogelijkheden van medefinanciering in het kader van het Europees Sociaal Fonds; de vooruitgang op weg naar de Barcelonadoelstellingen op de voet blijven volgen en ondersteuning bieden door vergelijkbare statistieken van goede kwaliteit aan te leveren en zo nodig bepaalde lidstaten specifieke aanbevelingen te doen; de uitwisseling van nationale ervaringen inzake kinderopvang bevorderen via de diverse programma's voor de uitwisseling van goede praktijken, en onderzoek naar de arbeidsomstandigheden in de sector van de voorschoolse kinderopvang aanmoedigen.


Auf dem Gipfeltreffen für den Mittelmeerraum (13. Juli) haben die Staats- und Regierungschefs des „Barcelona-Prozesses: Union für den Mittelmeerraum“ festgestellt, dass dieser Prozess auf dem durch den Barcelona-Prozess bereits Erreichten aufbaut, dessen drei Bereiche (politischer Dialog, Wirtschaftszusammenarbeit und Freihandel sowie zwischenmenschlicher, sozialer und kultureller Dialog) auch weiterhin im Mittelpunkt der Beziehungen zwischen Europa und dem Mittelmeerraum stehen werden.

Tijdens de Parijs-Top voor de Mediterrane Landen (13 juli) hebben de staatshoofden en regeringsleiders van het ‘Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied’ gesteld dat dit proces zou voorbouwen op het acquis van het Proces van Barcelona, waarvan drie hoofdstukken (politieke dialoog, economische samenwerking en vrije handel en menselijke, sociale en culturele dialoog) de kern blijven vormen van de Europees-Mediterrane betrekkingen.


Nut zwei Mitgliedstaaten, Schweden und Finnland, erreichten das Ziel von Barcelona von 3 % des BIP für FuE.

Slechts twee lidstaten, Zweden en Finland, hebben voldaan aan de doelstelling van Barcelona, 3% van hun BBP te besteden aan OO en innovatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Vorschlag, dessen Annahme bis Dezember 2002 vom Rat in Barcelona gefordert wurde, unterstreicht die Priorität, die dieser ersten Reihe von Projekten eingeräumt wird, zieht Bilanz hinsichtlich der erreichten Fortschritte und reagiert auf neue Herausforderungen mit Plänen für sechs neue Prioritätsprojekte, einschließlich der Einrichtung des Satellitensystems Galileo und der Querung der Pyrenäen durch die Bahn.

Dit voorstel, om goedkeuring waarvan in december 2002 door de Raad van Barcelona is gevraagd, versterkt de prioriteit die aan de eerste reeks projecten is gegeven, maakt de balans op van de vorderingen en speelt in op nieuwe ontwikkelingen door middel van plannen voor zes nieuwe prioritaire projecten, zoals de ontwikkeling van het Galileo-satellietsysteem en de spoorverbinding over de Pyreneeën.


22. Aufbauend auf dem durch den Barcelona-Prozeß schon Erreichten und im Anschluß an die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Tampere) wird die EU

22. Voortbouwend op het acquis van het proces van Barcelona en in aansluiting op de conclusies van de Europese Raad van Tampere, zal de EU:




D'autres ont cherché : barcelona-prozess     euromed     union für den mittelmeerraum     übereinkommen von barcelona      barcelona erreichten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' barcelona erreichten' ->

Date index: 2024-02-29
w