Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Barcelona-Prozess
Bekannte Stätte
Bekannte Wirkung
Bekannter Fehler
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
N.n.b.
Nicht näher bekannt
Nicht näher bestimmt
Union für den Mittelmeerraum
öffentlich bekannt sein

Traduction de « barcelona bekannt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn








nicht näher bekannt | nicht näher bestimmt | n.n.b. [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das am 14. Oktober 1994 angenommene Offshore-Protokoll ist eines der Protokolle des Übereinkommens zum Schutz der Meeresumwelt und der Küstengebiete des Mittelmeers; es ist gemeinhin als „Übereinkommen von Barcelona“ bekannt und wurde 1976 unterzeichnet und 1995 geändert.

Het offshoreprotocol, dat op 14 oktober 1994 is aangenomen, is een van de protocollen bij het Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu en de kustgebieden van de Middellandse Zee, algemeen bekend als het “Verdrag van Barcelona”, dat is ondertekend in 1976 en gewijzigd in 1995.


Dieses Protokoll (auch bekannt als "Offshore-Protokoll") trat am 24. März 2011 in Kraft und ist Teil des 1976 verabschiedeten Übereinkommens von Barcelona zum Schutz des Mittelmeers , zu dessen Vertragsparteien die Europäische Union und mehrere Mitgliedstaaten gehören.

Dit zogenoemde "offshoreprotocol" is op 24 maart 2011 in werking getreden en maakt deel uit van het in 1976 aangenomen Verdrag van Barcelona (inzake de bescherming van het mariene milieu en de kustgebieden van de Middellandse Zee) , waarbij de Europese Unie en verschillende lidstaten verdragsluitende partij zijn.


Wie allgemein bekannt ist, haben wir die hochgesteckten Ziele, die wir uns im Jahr 1995 in Barcelona gesetzt haben, nicht erreicht; deshalb haben wir 2005 neue Ziele entwickelt.

Zoals wereldwijd wordt erkend, hebben wij de ambitieuze doelen van Barcelona 1995 niet bereikt en dus hebben we in 2005 nieuwe doelen gesteld.


Die Europäische Union hat sich daher 2002 dafür ausgesprochen, einen quantitativen Richtwert für die Ausgaben in den Bereichen Forschung und Entwicklung, auch FuE genannt, vorzugeben. Dabei handelt es sich um das bekannte Barcelona-Ziel von 3 %.

De Europese Unie heeft er daarom in 2002 voor gekozen een kwantitatief richtsnoer aan te nemen voor de uitgaven aan onderzoek en ontwikkeling, ook wel RD genoemd. Dit is de bekende Barcelona-doelstelling van drie procent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. ist der Ansicht, dass die Programme auf dem Gebiet der Bildung, der Kultur und der Ausbildung von Jugendlichen einen beträchtlichen Fortschritt bedeuten ebenso wie der Plan zur Errichtung einer Europa-Mittelmeer-Stiftung zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, die dazu beitragen wird, die Errungenschaften des Barcelona-Prozesses besser bekannt zu machen und durch die Förderung des kulturellen und intellektuellen Austauschs sein Profil in allen Bereichen der Gesellschaft zu stärken;

13. is van mening dat de programma's inzake onderwijs, cultuur en opleiding van jongeren een aanzienlijke vooruitgang betekenen, evenals het idee om een Euro-mediterrane stichting in het leven te roepen voor de bevordering van de dialoog tussen culturen en beschavingen, hetgeen zal helpen meer bekendheid te geven aan hetgeen met het proces van Barcelona is bereikt, en hieraan in alle delen van de samenleving een scherper profiel te geven door culturele en intellectuele uitwisselingen te stimuleren;


6. ist überzeugt, dass sich der Barcelona-Prozess nach sechs Jahren der Assoziation weiteren Zielen auf dem Gebiet der euromediterranen Integration zuwenden und sich auf der Grundlage eines ausgewogeneren Ansatzes mit neuen Fragen auseinandersetzen sollte, um gemeinsame Ziele zu verwirklichen, wobei das Projekt in der Öffentlichkeit aller Partnerländer besser bekannt gemacht und sein Profil gestärkt werden sollte und der Grundsatz des Miteigentums, ein Konzept, das stärker in den Vordergrund zu stellen ist, jederzeit berücksichtigt werden sollte;

6. is ervan overtuigd dat na zes jaar associatie in het proces van Barcelona nieuwe doelstellingen voor de Euromediterrane integratie moeten worden opgenomen, namelijk een evenwichtiger aanpak van nieuwe vraagstukken om gemeenschappelijke doelstellingen te bereiken, het bekend maken van het project bij de bevolking in alle partnerlanden en het aanscherpen van het profiel alsmede het altijd terdege rekening houden met het beginsel van mede-eigenaarschap, een begrip dat versterkt moet worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' barcelona bekannt' ->

Date index: 2022-06-03
w