Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsunfälle verhindern
Ausschluss der Rufnummernanzeige auf Dauer verhindern
Brände an Bord verhindern
Feuer an Bord verhindern
Frischluftzufuhr von außen
GASP
Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik
Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin
Hoher Vertreter für die GASP
Nach innen oder außen abgesetzter Außenmauerteil
Unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern

Vertaling van " außen verhindern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]


Brände an Bord verhindern | Feuer an Bord verhindern

brand aan boord voorkomen


Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]




nach innen oder außen abgesetzter Außenmauerteil

in- of uitspringende gevel




unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern

ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen


...verhindern, dass... Stoffe zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen abgezweigt werden

voorkomen dat de (...) stoffen worden misbruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen


Ausschluss der Rufnummernanzeige auf Dauer verhindern

blijvende blokkering


Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik [ GASP ]

gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wollen die Europäer mehr Verantwortung für ihre Sicherheit übernehmen, müssen sie in die Entwicklung wichtiger Verteidigungsfähigkeiten investieren, damit sie Bedrohungen von außen verhindern, darauf reagieren und sich davor schützen können.

Als Europeanen meer verantwoordelijkheid willen nemen voor hun veiligheid, betekent dit dat zij moeten investeren in de ontwikkeling van cruciale verdedigingscapaciteiten om externe dreigingen tegen te gaan, erop te reageren en zich ertegen te beschermen.


E. in der Erwägung, dass der stellvertretende Generalsekretär der Vereinten Nationen, Jan Eliasson, die Vorsitzende der Afrikanischen Union, Nkosazana Dlamini-Zuma, und die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Federica Mogherini, am 12. November 2015 in einer gemeinsamen Erklärung zugesichert haben, eng zusammenzuarbeiten und alle Mittel und Instrumente zu mobilisieren, um eine weitere Verschlechterung der Lage in Burundi zu verhindern, und über die dringende Notwendigkeit der E ...[+++]

E. overwegende dat de plaatsvervangend secretaris-generaal van de VN, Jan Eliasson, de voorzitter van de AU, Nkosazana Dlamini-Zuma, en de hoge vertegenwoordiger / vicevoorzitter van de EU, Federica Mogherini, op 12 november 2015 gezamenlijk hebben verklaard dat zij nauwer zullen samenwerken en alle middelen en instrumenten zullen inzetten om te voorkomen dat de situatie in Burundi verergert, en zij het er bovendien over eens waren dat dringend een vergadering moet worden belegd met afgevaardigden van de Burundese regering en de oppos ...[+++]


8. betont, dass bei der Umsetzung einer umfassenden EU-Strategie zur Bekämpfung des Terrorismus das Potenzial der Außen-und Entwicklungspolitik der EU voll ausgeschöpft werden muss, um Armut, Diskriminierung und Ausgrenzung sowie Korruption zu bekämpfen, verantwortungsvolle Staatsführung zu fördern und Konflikte zu verhindern und zu lösen, und weist darauf hin, dass es sich hierbei um Probleme handelt, die allesamt zur Marginalisierung bestimmter Gruppen und Bereiche der Gesellschaft führen, die somit anfälliger für die Propaganda extremistischer Gruppen sind;

8. beklemtoont dat bij een alomvattende EU-strategie voor terrorismebestrijdingsmaatregelen ook volledig gebruik moet worden gemaakt van het buitenlands beleid en het ontwikkelingsbeleid van de EU om armoede, discriminatie en marginalisatie tegen te gaan, corruptie te bestrijden, goed bestuur te bevorderen en conflicten te voorkomen en op te lossen, aangezien al deze factoren bijdragen aan de marginalisatie van bepaalde groepen en sectoren van de samenleving, en deze dus kwetsbaarder maken voor de propaganda van extremistische groepen;


L. in der Erwägung, dass starke internationale diplomatische Maßnahmen auf allen Ebenen notwendig sind, um die Lage zu deeskalieren und zu verhindern, dass die Krise außer Kontrolle gerät; in der Erwägung, dass die EU konkret reagieren muss, damit die Ukraine und andere Länder der Östlichen Partnerschaft ihre Hoheitsgewalt uneingeschränkt und ohne Druck von Außen ausüben können;

L. overwegende dat op alle niveaus krachtige diplomatieke maatregelen genomen moeten worden om de situatie te de-escaleren en te voorkomen dat de crisis in een neerwaartse spiraal terecht komt en onbeheersbaar wordt; overwegende dat de EU doeltreffend moet reageren om Oekraïne en andere landen van het Oosters Partnerschap in staat te stellen hun soevereiniteit volledig uit te oefenen en te handhaven zonder druk van buitenaf;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen unlauteren Wettbewerb durch Produzenten von außen verhindern, die medizinische Produkte auf den Markt bringen, deren Herstellungsverfahren nicht kontrolliert werden können.

We moeten voorkomen dat er oneerlijke concurrentie ontstaat door het feit dat buitenlandse producenten geneesmiddelen op de markt brengen waarvan het productieproces niet kan worden gecontroleerd.


Es obliegt der internationalen Gemeinschaft und insbesondere den Staaten in der Region, den schwierigen Prozess der nationalen Aussöhnung und Stabilisierung in Irak zu unterstützen und zu fördern sowie zu verhindern, dass dieser Prozess durch Einflussnahme von außen unterminiert wird.

Het is een verantwoordelijkheid van de internationale gemeenschap, en in het bijzonder de staten in de regio, om het moeizame proces van nationale verzoening en stabilisatie in Irak te steunen en te stimuleren, en te voorkomen dat invloeden van buitenaf dat proces zouden kunnen ondermijnen.


Wenn Sie wollen, dass wir das erreichen, was Sie selbst postulieren, dann geben Sie uns die Kompetenzen, geben Sie uns das Geld, verhindern Sie nicht Europa auf dem Weg zur politischen Union. Verhindern Sie nicht die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik.

Als u wilt dat wij bereiken wat u zelf noodzakelijk acht, dan moet u ons de bevoegdheden en het geld daartoe geven. Dwarsboomt u Europa niet, nu het de richting uitgaat van een politieke unie. Dwarsboomt u de ontwikkeling van een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid niet.


a) das heimliche oder gewaltsame Eindringen unbefugter Personen von außen zu verhindern.

a) het binnendringen met list of geweld te verhinderen.


Vorbeugung des Entweichens von Tieren, um eine mögliche ökologische Bedrohung (z. B. durch invasive gebietsfremde Arten) einheimischer Arten zu verhindern, ebenso wie des Eindringens von Schädlingen von außen

voorkomen dat dieren ontsnappen teneinde mogelijke ecologische bedreigingen (bijv. invasieve uitheemse soorten) voor inheemse soorten te vermijden en te voorkomen dat ongedierte de dierentuin binnendringt.


- Sie beugen dem Entweichen von Tieren vor, um eine mögliche ökologische Bedrohung einheimischer Arten zu verhindern, ebenso wie dem Eindringen von Schädlingen und Ungeziefer von außen.

- voorkomen dat dieren ontsnappen teneinde mogelijke ecologische bedreigingen voor inheemse soorten te vermijden en voorkomen dat ongedierte de dierentuin binnendringt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' außen verhindern' ->

Date index: 2024-08-09
w