Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ausländischen kämpfern stärker zusammenzuarbeiten " (Duits → Nederlands) :

8. fordert die EU auf, bei der Umsetzung von Maßnahmen zur Verhinderung und Unterbrechung der Reisen von ausländischen Kämpfern stärker zusammenzuarbeiten, unter anderem durch neue Kapazitätsaufbauprojekte (z. B. Grenzkontrollen) mit den Partnern sowie durch gezieltere EU-Unterstützung, etwa indem Aktionspläne zur Terrorismusbekämpfung ausgearbeitet werden; betont, dass die Menschenrechte im Zentrum der Strategien zur Terrorismusbekämpfung stehen müssen; spricht sich für eine Ausweitung des politischen Dialogs der EU mit der Liga der Arabischen Staaten, der Organisation der Islamischen Zusammenarbeit, der Afrikanischen Union und andere ...[+++]

8. moedigt de EU aan om nauwer samen te werken met derde landen met het doel maatregelen te treffen om reizen van buitenlandse strijders te ontmoedigen en te belemmeren, met inbegrip van nieuwe projecten voor capaciteitsopbouw (bijv. grenscontroles) met partners en beter gerichte EU-steun, onder meer via de ontwikkeling van actieplannen inzake terrorismebestrijding; benadrukt dat de mensenrechten de kern moeten vormen van strategieën op het gebied van terrorismebestrijding; wenst dat de EU haar politieke dialoog met de Arabische Liga, de Organisatie voor Islamitische Samenwerking, de Afrikaanse Unie en andere relevante spelers en coörd ...[+++]


Die RAN-Empfehlungen, insbesondere die der Arbeitsgruppe zu ausländischen Kämpfern, werden ebenfalls einen Beitrag zu den Bemühungen der EU um eine stärkere Nutzung der Synergien zwischen den Strategien der inneren und der äußeren Sicherheit leisten.

De aanbevelingen van het RAN, met name die van de werkgroep buitenlandse strijders, zullen ook leiden tot een sterkere synergie tussen het interne en het externe beleid.


4. hebt hervor, dass die Minister sämtliche Terroranschläge verurteilt und die Bedeutung der gemeinsamen Zusammenarbeit bei der Inangriffnahme dieses Phänomens bekräftigt haben, zu dem die Bedrohung, die von Terrorgruppen und ausländischen Kämpfern ausgeht, gehört; begrüßt die Tatsache, dass die Minister vereinbart haben, gegebenenfalls Bewertungen und bewährte Verfahren auszutauschen und bei der Ermittlung praktischer Maßnahmen zur Bekämpfung der Bedrohungen zusammenzuarbeiten, was unter anderem effektivere Gege ...[+++]

4. onderstreept dat de ministers alle terroristische daden hebben veroordeeld, en het belang van samenwerking met betrekking tot dit verschijnsel hebben onderstreept, waartoe de dreiging behoort die uitgaat van terroristische groepen en buitenlandse strijders; is verheugd over het feit dat zij zijn overeengekomen om, waar van toepassing, evaluaties en optimale praktijken te delen, alsmede om samen te werken bij het vaststellen van praktische maatregelen voor de aanpak van dreigingen, en dat hiertoe behoort het doeltreffender optreden tegen radicalisering, rekrutering en het reizen van terroristen en buitenlandse strijders, alsmede de om ...[+++]


5. betont die Bedeutung der Zusammenarbeit in Fragen der humanitären Hilfe mittels des Austauschs von Informationen zu Krisensituationen; hebt hervor, wie wichtig es ist, gegebenenfalls Bewertungen und bewährte Verfahren auszutauschen und bei der Ermittlung praktischer Maßnahmen zur Bekämpfung der Bedrohungen zusammenzuarbeiten, was unter anderem effektiveres Vorgehen gegen Radikalisierung, Rekrutierung und Reisen von Terroristen und ausländischen Kämpfern sowie den Umgang mit Kämpfern, die a ...[+++]

5. benadrukt het belang van samenwerking bij de humanitaire hulpverlening door middel van de uitwisseling van informatie over crisissituaties; onderstreept dat het belangrijk is om, waar van toepassing, evaluaties en goede praktijken te delen en om samen te werken bij het vaststellen van praktische maatregelen voor de aanpak van dreigingen, waaronder het doeltreffender optreden tegen radicalisering, rekrutering en het reizen van terroristen en buitenlandse strijders, alsmede de omgang met terugkerende strijders;


3. erklärt sich besorgt über die zunehmende Einmischung von extremistischen islamistischen Gruppen und von ausländischen Kämpfern in den Konflikt in Syrien, über die Zunahme der religiös und ethnisch motivierten Gewalthandlungen im Land sowie über die fortgesetzte Fragmentierung und die internen Spaltungen der Opposition; fordert die Nationale Koalition der syrischen Oppositions- und Revolutionskräfte wie bisher dazu auf, eine stärker geeinte, inklusivere und intern und extern besser organisierte Oppositionsfront ...[+++]

3. uit zijn bezorgdheid over de toename van de betrokkenheid van extremistische islamitische groeperingen en buitenlandse strijders bij het conflict in Syrië, het toegenomen religieus en etnisch gemotiveerde geweld in het land en de voortdurende versplintering en interne verdeeldheid van de oppositie; blijft de Nationale Coalitie van Syrische revolutionaire en oppositiekrachten aanmoedigen om een sterker verenigd, op integratie gericht en georganiseerd oppositiefront tot stand te brengen, zowel intern als extern;


3. erklärt sich besorgt über die zunehmende Einmischung von extremistischen islamistischen Gruppen und von ausländischen Kämpfern in den Konflikt in Syrien, über die Zunahme der religiös und ethnisch motivierten Gewalthandlungen im Land sowie über die fortgesetzte Fragmentierung und die internen Spaltungen der Opposition; fordert die Nationale Koalition der syrischen Oppositions- und Revolutionskräfte wie bisher dazu auf, eine stärker geeinte, inklusivere und intern und extern besser organisierte Oppositionsfront ...[+++]

3. uit zijn bezorgdheid over de toename van de betrokkenheid van extremistische islamitische groeperingen en buitenlandse strijders bij het conflict in Syrië, het toegenomen religieus en etnisch gemotiveerde geweld in het land en de voortdurende versplintering en interne verdeeldheid van de oppositie; blijft de Nationale Coalitie van Syrische revolutionaire en oppositiekrachten aanmoedigen om een sterker verenigd, op integratie gericht en georganiseerd oppositiefront tot stand te brengen, zowel intern als extern;


Die RAN-Empfehlungen, insbesondere die der Arbeitsgruppe zu ausländischen Kämpfern, werden ebenfalls einen Beitrag zu den Bemühungen der EU um eine stärkere Nutzung der Synergien zwischen den Strategien der inneren und der äußeren Sicherheit leisten.

De aanbevelingen van het RAN, met name die van de werkgroep buitenlandse strijders, zullen ook leiden tot een sterkere synergie tussen het interne en het externe beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ausländischen kämpfern stärker zusammenzuarbeiten' ->

Date index: 2021-06-16
w