Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « aufgetretenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die aufgetretenen oder drohenden Schwierigkeiten beheben

de ondervonden of dreigende moeilijkheden uit de weg ruimen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bei der Anwendung der Richtlinie aufgetretenen Schwierigkeiten könnten die Notwendigkeit einer tiefgreifenderen Anpassung der geltenden Vorschriften deutlich erkennen lassen.

Deze moeilijkheden bij de toepassing van de richtlijn duiden er mogelijk op dat een ingrijpender aanpassing van de huidige regels nodig is.


Für das Ziel-5b-EPPD und das Ziel-5a-OP der Region Piemont wurde die Zahlungsfrist ebenfalls bis zum 30.9.2002 verlängert, nachdem es aufgrund der im Oktober 2000 in der Region aufgetretenen Überschwemmungen zu Verzögerungen gekommen war.

Voorts is tot 30 september 2002 uitstel van betaling verleend voor de betalingen inzake het doelstelling 5b-EPD en het doelstelling 5a-OP van de regio Piemonte, vanwege de achterstand die is ontstaan door de overstromingen die deze regio in oktober 2000 hebben getroffen.


Der Überwachungsausschuss bestätigt den Zwischenbericht über das Fortschreiten des Projekts, wenn der besagte Bericht eine kurze Beschreibung der Fortschritte der Aufgabe, die aufgetretenen Schwierigkeiten, die in Erwägung gezogenen Lösungen, die erzielten Ergebnisse und den Aktionsplan für die darauffolgende Periode enthält.

Het opvolgingscomité valideert het tussenverslag over de stand van vordering van het project als het verslag een korte omschrijving bevat van de stand van vordering van de opdracht, de gerezen moeilijkheden, de overwogen oplossingen, de verkregen resultaten en het actieplan voor de volgende periode.


In der Erwägung, dass der Verfasser die angewandte Methode und die bei der Sammlung der Daten zur Analyse der sozialwirtschaftlichen Begründung aufgetretenen Schwierigkeiten bekanntgibt; dass er angibt, seine Quellen, soweit dies machbar war, abgeglichen und diverzifiziert zu haben (Datenbanken der verschiedenen Verbänden von Steinbruchbetreibern und der Betreiber, der Gebiete von großem biologischem Interesse (SGIB), der Abteilung Studie des Natur- und Agrarbereichs (DEMNA) und der OGD3 -Direktion der Steinbrüche-, Studien POTY (95-2001) und INCITEC (2006), usw.); dass, obwohl er einräumt, dass die in der ersten Phase der Studie angef ...[+++]

Overwegende dat de auteur de gebruikte methode vermeldt en meedeelt welke moeilijkheden hij aantrof bij het inzamelen van de gegevens die de analyse van het sociaal-economisch onderzoek mogelijk hebben gemaakt; dat hij daaraan toevoegt dat hij voor zover mogelijk zijn bronnen gekruist en gediversifieerd heeft (gegevensbanken uit de verschillende federaties van steengroeven en uitbaters, van SGIB, DEMNA en Waalse Overheidsdienst DGO3 Directie Steengroeven, de studies POTY [95-2001] en INCITEC (2006), enz.); dat hij, hoewel hij erkent dat de gegevens opgenomen in de eerste fase van het onderzoek weinig nauwkeurig zijn, acht dat ze evenwel een algemene tendens weergeven en hem de mogelijkheid boden om het aandeel van de firma "Carrières de P ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° die in Artikel 14 der Verordnung Nr. 639/2014 im Laufe des Referenzzeitraums aufgetretenen Fälle der Vererbung, der Änderung des Rechtsstatus oder der Bezeichnung, des Zusammenschlusses oder der Aufteilung;

3° in de gevallen van vererving, verandering van rechtsstatuut of benaming, fusie en splitsing bedoeld in artikel 14 van Verordening nr. 639/2014, tijdens de referentieperiode;


1° eine Bestandsaufnahme der vorhandenen Lage, und auf jeden Fall die Bestandsaufnahme der leer stehenden Handelseinheiten auf dem gesamten Gemeindegebiet, und die Bewertung des Handelspotenzials sowie Angaben zu den im Gemeindegebiet aufgetretenen Mangelzuständen und Erschwernissen;

1° een inventaris van de bestaande toestand, en hoe dan ook de inventaris van de leegstaande handelsruimtes op het gehele gemeentelijk grondgebied, en de beoordeling van het handelspotentieel, evenals de op het gemeentelijk grondgebied aangetroffen zwakke punten en drukfactoren;


Die Verwaltungsinstanz organisiert eine Konzertierungsstelle, um die aufgetretenen Probleme in Sachen Abfallvermeidung, Wiederverwendung, Sammlung und Behandlung der Batterien und Akkumulatoren zu besprechen.

Het beheersorgaan richt een overlegplatform in om problemen te bespreken die te maken hebben met preventie, inzameling en verwerking van batterijen en accu's.


Die Verwaltungsinstanz organisiert eine Konzertierungsstelle, um die aufgetretenen Probleme in Sachen Abfallvermeidung, Wiederverwendung, Sammlung und Behandlung der Batterien und Akkumulatoren zu besprechen.

Het beheersorgaan richt een overlegplatform in om problemen te bespreken die te maken hebben met preventie, inzameling en verwerking van batterijen en accu's.


Der Zwischenbericht behandelt die in der Folge erzielten Fortschritte, zwecks der Verwirklichung der in Artikel 2 festgesetzten Ziele, wobei die eventuell aufgetretenen Schwierigkeiten und die geplanten Lösungen für diese Hindernisse beschrieben werden.

Het tussentijdse verslag besprekt het volgen van de vorderingen die werden geboekt met het oog op het bereiken van de in artikel 2 vastgelegde doelstellingen, waarbij de eventuele ondervonden moeilijkheden worden omschreven, alsook de voorstellen die men voorziet om deze hinderpalen te verhelpen.


Erweisen sich die von einem Mitgliedstaat mit Ausnahmeregelung ergriffenen und die von der Kommission angeregten Maßnahmen als unzureichend, die aufgetretenen oder drohenden Schwierigkeiten zu beheben, so empfiehlt die Kommission dem Rat nach Anhörung des Wirtschafts- und Finanzausschusses einen gegenseitigen Beistand und die dafür geeigneten Methoden.

Indien de door de onder een derogatie vallende lidstaat getroffen en de door de Commissie in overweging gegeven maatregelen niet voldoende blijken te zijn om de ondervonden of dreigende moeilijkheden uit de weg te ruimen, doet de Commissie, na raadpleging van het Economisch en Financieel Comité, aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand en betreffende passende maatregelen om die moeilijkheden uit de weg te ruimen.




D'autres ont cherché : aufgetretenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aufgetretenen' ->

Date index: 2021-07-25
w