Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffanglager für Asylbewerber
Aufnahme von Asylbewerbern
Aufnahmeeinrichtung für Asylbewerber
Aufnahmezentrum für Asylsuchende
Belgische zuständige Behörde
Für den Grenzschutz zuständige Behörde
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Mit dem Grenzschutz betraute Behörde
Sammelunterkunft für Asylbewerber
Statutarisch zuständiges Organ
Unterbringung und Verteilung von Asylbewerbern
Unterbringungszentrum für Asylbewerber
Zuständig
Zuständige Verwaltungsbehörde

Vertaling van " asylbewerbern zuständig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufnahme von Asylbewerbern | Unterbringung und Verteilung von Asylbewerbern

opvang van asielzoekers


Auffanglager für Asylbewerber | Aufnahmeeinrichtung für Asylbewerber | Aufnahmeeinrichtung für die Unterbringung Asylbegehrender | Aufnahmeeinrichtung zur Unterbringung von Asylbewerbern | Aufnahmezentrum für Asylsuchende | Gemeinschaftsunterkunft zur Unterbringung von Asylbewerbern | Sammelunterkunft für Asylbewerber | Unterbringungszentrum für Asylbewerber

opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


für die Behandlung des Asylbegehrens zuständige Vertragspartei (1) | für die Behandlung des Asylantrags zuständige Vertragspartei (2)

de voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Overeenkomstsluitende Partij




belgische zuständige Behörde

Belgische bevoegde autoriteit


zuständige Verwaltungsbehörde

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit


statutarisch zuständiges Organ

statutair bevoegd orgaan


mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)

met de grensbewaking belaste autoriteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[20] Vorschläge zur Änderung folgender Rechtsakte: Richtlinie 2003/9/EG des Rates zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten, KOM(2008)815; Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist, KOM (2008)820; Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates über die Einrichtung von „Eurodac“ für den Vergleich von F ...[+++]

[20] Voorstellen tot wijziging van Richtlijn 2003/9/EG van de Raad tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten, (COM(2008)815), Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordel3[pic]k is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land b3[pic] een van de lidstaten wordt ingedieoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend (COM(2008820), Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad betreffende de i ...[+++]


– unter Hinweis auf die Reformvorschläge der Kommission zu den Instrumenten des gemeinsamen europäischen Asylsystems, insbesondere der geänderte Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung von Normen für die Aufnahme von Asylbewerbern (Neufassung) (COM(2011)0320) sowie der geänderte Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einführung gemeinsamer Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzstatus (Neufassung) (COM(2011)0319) sowie ferner der Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kri ...[+++]

– gezien de voorstellen van de Commissie tot wijziging van de instrumenten van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS), met name het gewijzigde voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van normen voor de opvang van asielzoekers (herschikking) (COM(2011)0320), het gewijzigde voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale-beschermingsstatus (herschikking) (COM(2011)0319), en het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de crit ...[+++]


– unter Hinweis auf die Reformvorschläge der Kommission zu den Instrumenten des gemeinsamen europäischen Asylsystems, insbesondere der geänderte Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung von Normen für die Aufnahme von Asylbewerbern (Neufassung) (COM(2011)0320) sowie der geänderte Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einführung gemeinsamer Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzstatus (Neufassung) (COM/2011/0319) sowie ferner der Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kri ...[+++]

– gezien de voorstellen van de Commissie tot wijziging van de instrumenten van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS), met name het gewijzigde voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van normen voor de opvang van asielzoekers (herschikking) (COM(2011)0320), het gewijzigde voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale-beschermingsstatus (herschikking) (COM(2011)0319), en het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de crit ...[+++]


Die Asylbehörde, die als erste Instanz für Klagen von Asylbewerbern zuständig sein wird, wurde jedoch noch nicht eingerichtet.

Maar een asielbureau dat in eerste instantie asielaanvragen onderzoekt, is nog niet opgericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang möchten sowohl der Court of Appeal of England and Wales (Vereinigtes Königreich) als auch der High Court (Irland) vom Gerichtshof wissen, ob – angesichts der Überlastung des griechischen Asylsystems und der daraus resultierenden Folgen für die Behandlung von Asylbewerbern und die Prüfung ihrer Anträge – die Behörden eines Mitgliedstaats, die die Überstellung von Asylbewerbern an Griechenland (als Staat, der nach der Dublin-II-Verordnung für die Prüfung des Asylantrags zuständig ist) durchführen müssen, zu der vo ...[+++]

In die context vragen zowel de Court of Appeal of England Wales (Verenigd Koninkrijk) als de High Court (Ierland) het Hof van Justitie of de autoriteiten van een lidstaat die asielzoekers moeten overdragen aan Griekenland (als staat die op basis van de verordening verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek), gelet op het feit dat het Griekse asielsysteem overbelast is en op de gevolgen daarvan voor de behandeling van asielzoekers en van hun asielverzoeken, vooraf moeten nagaan of deze staat de grondrechten daadwerkelijk eerbiedigt.


Die Europäische Kommission hat heute Vorschläge zur Änderung von drei Rechtsakten angenommen, die zum Gemeinsamen Europäischen Asylsystem gehören, und zwar zur Richtlinie über Aufnahmebedingungen für Asylbewerber, zur Dublin-Verordnung, die bestimmt, welcher Mitgliedstaat für die Prüfung eines Asylantrags zuständig ist, und zur EURODAC-Verordnung, mit der eine Datenbank für den Abgleich von Fingerabdruckdaten von Asylbewerbern eingerichtet worden ist und die der Unterstützung der Dublin-Verordnung dient.

De Europese Commissie heeft vandaag voorstellen aangenomen om drie van de bestaande rechtsinstrumenten van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel te wijzigen: de richtlijn betreffende opvangvoorzieningen voor asielzoekers; de Dublinverordening waarin wordt vastgesteld welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek; en de Eurodac-verordening, een gegevensbank met vingerafdrukken van asielzoekers die de werking van de Dublinverordening ondersteunt.


1. Gemäß den Schlussfolgerungen des Vorsitzes anlässlich des Europäischen Rates von Tampere im Oktober 1999, die vom Haager Programm bekräftigt und vom Europäischen Rat von Brüssel im November 2004 angenommen wurden, soll ein gemeinsames Europäisches Asylsystem kurzfristig eine klare und praktikable Formel für die Bestimmung des Staates beinhalten, der für die Prüfung von Asylanträgen zuständig ist, ferner gemeinsame Mindestbedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern und die Annäherung der Bestimmungen über die Zuerkennung und die ...[+++]

1. Volgens de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere in oktober 1999, welke zijn overgenomen in het programma van Den Haag dat door de Europese Top van Brussel in november 2004 is goedgekeurd, dient het gemeenschappelijk Europees asielstelsel op korte termijn een duidelijke en hanteerbare bepaling te omvatten van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek, alsook gemeenschappelijke normen voor een eerlijke en doeltreffende asielprocedure, gemeenschappelijke minimumvoorwaarden voor de opvang van asielzoekers en op elkaar afgestemde regels inzake de toekenning en de inhoud van de ...[+++]


11. beglückwünscht die Kommission dazu, dass sie in den hierfür festgesetzten Fristen alle notwendigen Legislativvorschläge für die Anwendung der ersten Phase einer gemeinsamen Asylpolitik vorgelegt hat, was zur Einrichtung eines Systems des vorübergehenden Schutzes, der Schaffung eines Flüchtlingsfonds, der Annahme einer Richtlinie über die Bedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern, die Annahme einer Verordnung, durch die das Dubliner Übereinkommen ersetzt werden soll und in der festgelegt wird, welcher Staat für die Prüfung von Asylanträgen zuständig ist, sowi ...[+++]

11. prijst de Commissie voor haar tijdige indiening van alle wetgevingsvoorstellen die nodig zijn voor de toepassing van de eerste fase van een gemeenschappelijk asielbeleid, onder meer de invoering van een regeling voor tijdelijke bescherming, de vorming van een Europees fonds voor vluchtelingen, de aanneming van een richtlijn inzake de voorwaarden voor de opvang van asielzoekers, de aanneming van een verordening ter vervanging van de Overeenkomst van Dublin betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek en tot slot de vaststelling, door de aanneming van een verordening, van het ...[+++]


"Asyl: für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen eingereichten Asylantrags zuständiger Mitgliedstaat" (Luís MARINHO, A5-0081/2002), "Aktionsprogramm für Verwaltungszusammenarbeit: Bereich Außengrenzen, Visa, Asyl und Einwanderung (ARGO) (Arie M. OOSTLANDER, A5-0085/2002), "Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines Asylantrags zuständig ist, den ein Staatsangehöriger eines dritten Landes in einem Mitgliedstaat gestellt hat" (MARINHO, A5-0081/2002), "Schrittweiser Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen" (VON BÖTTICHER- A5-0078/2002), "Mindestnormen für die Anerkennung und den ...[+++]

"Asiel: lidstaat verantwoordelijk voor het onderzoek naar een verzoek ingediend door een onderdaan van een derde land" (MARINHO Luis, A5-0081/2002), "Actieprogramma administratieve samenwerking: buitengrenzen, visa, asiel en immigratie (ARGO)" (OOSTLANDER Arie M., A5-0085/2002), "Criteria en discriminatiemechanismen van de lidstaat die verantwoordelijk is voor een asielverzoek dat in een van de lidstaten is ingediend door een onderdaan van een derde land" (MARINHO, A5-0081/2002), "Geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen" (von BÖTTICHER, A5-0078/2002), "Minimumnormen voor de voorwaarden waaraan onderdanen van derde landen moeten voldoen om aanspraak te kunnen maken op de status van vluchteling" (LAMBERT Jean, A5- ...[+++]


Er greift die Grundprinzipien auf, die den Asylbewerbern gewährleisten, dass stets ein Mitgliedstaat für die Prüfung ihres Antrags zuständig ist, während gleichzeitig Mehrfachanträge verhindert werden.

De voorgestelde verordening behelst fundamentele beginselen die de asielzoekers garanderen dat er altijd een lidstaat bevoegd is voor de behandeling van hun asielverzoek, en die meervoudige asielverzoeken voorkomen.


w