Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe von Arzneimitteln
An der Zulassung von Arzneimitteln mitarbeiten
Entwicklung von Arzneimitteln
Großhandelsverteiler von Arzneimitteln
KAROLUS
Pharmakokinetik
Registrierung von Arzneimitteln
Zur Zulassung von Arzneimitteln beitragen

Traduction de « arzneimitteln sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | Europäisches System für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln

Europees systeem voor het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen


an der Zulassung von Arzneimitteln mitarbeiten | zur Zulassung von Arzneimitteln beitragen

bijdragen aan de registratie van farmaceutische producten


Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln

systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Großhandelsverteiler von Arzneimitteln

groothandelverdeler van geneesmiddelen


Abgabe von Arzneimitteln

terhandstelling van geneesmiddelen


Registrierung von Arzneimitteln

registratie van geneesmiddelen


Pharmakokinetik | Lehre von der Reaktion zwischen Arzneimitteln im Organi

farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam


Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Arzneimitteln informieren

klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten


Entwicklung von Arzneimitteln

ontwikkeling van farmaceutica | geneesmiddelenontwikkeling | ontwikkeling van geneesmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei zugelassenen homöopathischen Arzneimitteln sind von allen in Anhang 4 der Verordnung aufgelisteten Dienstleistungen („Sonstige Kosten der Agentur im Zusammenhang mit der Pharmakovigilanz“) nur die IT-Dienstleistungen für die Einrichtung und die Pflege der Datenbank anwendbar. Die Art der Kosten muss ausdrücklich genannt werden, da als Gegenleistung für die Pauschalgebühr keine anderen Dienstleistungen erbracht werden.

Van de in bijlage nr. 4 van de verordening ("Overige kosten van het Bureau inzake geneesmiddelenbewaking") vermelde diensten zijn voor toegelaten homeopathische geneesmiddelen uitsluitend de IT-diensten voor het opzetten en het onderhoud van de gegevensbank van toepassing.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen Artikel 1 Nr. 15 [des königlichen Erlasses vom 21. ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor ...[+++]


Die Handlungen, mit denen ein Apotheker einen pharmazeutisch-technischen Assistenten in Anwendung von Artikel 6 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 78 beauftragen kann, sind in der Anlage zum vorerwähnten königlichen Erlass vom 5. Februar 1997 aufgelistet: « - die Entgegennahme und Registrierung von ärztlichen Verschreibungen in gleich welcher Form; - die Ausgabe von Arzneimitteln gemäß den geltenden Gesetzen und Verordnungen; - die Information der Patienten über die adäquate und sichere Anwendung der Arzneimittel; - die Registr ...[+++]

De handelingen waarmee een apotheker met toepassing van artikel 6, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 78 een farmaceutisch-technisch assistent kan belasten, zijn opgesomd in de bijlage bij het voormelde koninklijk besluit van 5 februari 1997 : « - Het ontvangen en registreren van geneeskundige voorschriften onder gelijk welke vorm; - Het afleveren van geneesmiddelen overeenkomstig de wetten en geldende regels; - Het inlichten van de patiënten betreffende het adekwaat en veilig gebruik van de geneesmiddelen; - Het registreren en identificeren van de grondstoffen; - Het uitvoeren van magistrale bereidingen; - Het voorlichten v ...[+++]


(10a) Die europäische Datenbank, mit der ein europäisches Verzeichnis der Wirtschaftsbeteiligten erstellt wird, die im Besitz einer Erlaubnis bzw. Registrierung für den legalen Handel mit Drogenausgangsstoffen und Ephedrin und Pseudoephedrin enthaltenden Arzneimitteln sind, sollte regelmäßig aktualisiert werden, und die bereitgestellten Informationen sollten von der Kommission und den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten nur zur Verhinderung der Abzweigung dieser Erzeugnisse für den illegalen Markt genutzt werden.

(10 bis) De Europese database met een Europees register van marktdeelnemers die in het bezit zijn van een vergunning of een registratie voor de legale handel in drugsprecursoren en geneesmiddelen die efedrine of pseudo-efedrine bevatten, moet regelmatig worden geactualiseerd en de Commissie en de bevoegde instanties van de lidstaten mogen de verstrekte informatie alleen gebruiken om te voorkomen dat deze producten naar de illegale markt worden doorgesluisd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Inhaber der Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln, die auf der Grundlage von Artikel 10a zugelassen sind, und die Inhaber von Registrierungen von in den Artikeln 14 bis 16a genannten Arzneimitteln sind von dieser Anforderung ausgenommen.

Houders van een vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen die zijn toegelaten op basis van artikel 10 bis en houders van registraties voor geneesmiddelen vermeld in de artikelen 14 t/m 16 bis zijn vrijgesteld van bovenstaande verplichting.


Bei anderen Arzneimitteln sind die Chargen mit dem geringsten Wirkstoffgehalt zu verwenden; andernfalls ist dies zu begründen.

Voor andere producten wordt gebruikgemaakt van charges die het minimale gehalte aan werkzame stoffen bevatten, tenzij er redenen zijn om hiervan af te zien.


Der Minister oder die Kommission für die Erstattung von Arzneimitteln sind ebenfalls ermächtigt, von Amts wegen die Eintragung eines Arzneimittels in die Liste der erstattungsfähigen Fertigarzneimittel vorzuschlagen, wenn sie feststellen, dass Begünstigte keine Beteiligung der Versicherung für geeignete therapeutische Mittel erhalten.

De Minister of de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen zijn eveneens gerechtigd ambtshalve de inschrijving van een geneesmiddel op de lijst van de terugbetaalbare farmaceutische specialiteiten voor te stellen, wanneer hij of zij vaststelt dat de rechthebbenden de verzekeringstegemoetkoming voor deugdelijke therapeutische middelen moeten derven.


Finanzielle Anreize und Unterstützung der Forschungstätigkeiten an patentfreien Arzneimitteln sind insbesondere im Bereich der Kinderarzneimittel essentiell.

Financiële stimulansen en steun aan de onderzoeksactiviteiten op octrooivrije geneesmiddelen zijn vooral op het gebied van kindergeneesmiddelen essentieel.


(1) Ausfuhren von Fluorchlorkohlenwasserstoffe enthaltenden Dosier-Inhalatoren in Entwicklungsländer und Ausfuhren von Fluorchlorkohlenwasserstoffe enthaltenden Implantaten zur Abgabe von Arzneimitteln sind nach der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. Juni 2000 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen(3), nicht zulässig.

(1) De uitvoer naar ontwikkelingslanden van dosisinhalatoren die chloorfluorkoolstoffen bevatten en de uitvoer van medische geneesmiddelenpompen die chloorfluorkoolstoffen bevatten zijn volgens Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen(3) niet toegestaan.


Die Aufgaben der Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (EMEA) bzw. der Kommission im Bereich der Zulassung von Arzneimitteln sind in der Verordnung (EG) Nr. 2309/93 festgelegt.

De respectieve rollen van het Europees Bureau voor geneesmiddelenbeoordeling en de Commissie met betrekking tot de toelating van geneesmiddelen op de markt worden omschreven in verordening (EG) 2309/93.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arzneimitteln sind' ->

Date index: 2024-01-11
w