Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeiner Bericht über die Armut
Armer
Armut
Bekämpfung der Armut
Beseitigung der Armut
Einkommensschwacher
Grad der Armut
Indikator der menschlichen Armut
Neue Armut
Verbreitungsgrad der Armut
Von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen
Wirtschaftlich Schwacher
Überwindung der Armut

Vertaling van " armut hatte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]

armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]


Grad der Armut | Verbreitungsgrad der Armut

mate van armoede


Beseitigung der Armut | Überwindung der Armut

uitbannen van armoede | uitbanning van armoede


durch Armut oder soziale Ausgrenzung gefährdete Personen | von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen

mensen die met armoede of sociale uitsluiting worden bedreigd


Dienst zur Bekämpfung von Armut, prekären Lebensumständen und sozialer Ausgrenzung

Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting


Allgemeiner Bericht über die Armut

Algemeen Verslag over de Armoede


Indikator der menschlichen Armut

menselijke armoede-index
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Jahr 2001 sank das Armutsgefährdungsquote (nach Sozialtransfers) zwar auf 17 % (gegenüber 20 % im Jahr 1995 und 19 % im Jahr 2000), lag jedoch weiterhin über dem EU-Durchschnitt von 15 % (ohne Sozialtransfers hätte die Quote für das Armutsrisiko im Vereinigten Königreich 40 % betragen, im EU-Durchschnitt 39 %). Die Quote für das Risiko dauerhafter Armut betrug im selben Jahr 10 % gegenüber 9 % im EU-Durchschnitt.

In 2001 was het armoederisico (na sociale overdrachten) gedaald tot 17% (ten opzichte van 20% in 1995 en 19% in 2000), maar nog altijd hoger dan het EU-gemiddelde van 15% (zonder sociale overdrachten zou het Britse cijfer 40% zijn geweest, tegen een EU-gemiddelde van 39%).


96. nimmt jüngste Studien der UNCTAD u. a. zur Kenntnis, die nachweisen, dass eine Handelsliberalisierung auf breiter Front in den am wenigsten entwickelten Ländern wenig Wirkung auf die Ziele einer nachhaltigen und erheblichen Verringerung der Armut hatte und zu einem Niedergang der Terms of Trade der Entwicklungsländer, insbesondere der afrikanischen Länder, geführt hat, und fordert die Europäische Union auf, eine nachhaltige aufrichtige Kampagne in die Wege zu leiten, um die Exportkapazität dieser am wenigsten entwickelten Länder durch Förderung technischer Hilfe zum Ausbau physiosanitärer Standards, des Eigentumsrechts, unternehmeris ...[+++]

96. neemt nota van recente studies van de UNCTAD en andere studies waaruit blijkt dat extensieve handelsliberalisering in de minst ontwikkelde landen (MOL) een gering effect heeft gehad op een duurzame en substantiële indamming van de armoede en heeft bijgedragen tot achteruitgang op het vlak van de handel van ontwikkelingslanden, met name van Afrikaanse landen, en dringt er bij de EU op aan een duurzame, oprechte campagne te starten om de exportcapaciteit van deze MOL werkelijk uit te breiden door de technische steun te verhogen ten einde de fytosanitaire normen, het eigendomsrecht, bedrijfsvaardigheden en programma's inzake toegevoegde ...[+++]


89. nimmt jüngste Studien der UNCTAD u. a. zur Kenntnis, die nachweisen, dass eine Handelsliberalisierung auf breiter Front in den am wenigsten entwickelten Ländern wenig Wirkung auf die Ziele einer nachhaltigen und erheblichen Verringerung der Armut hatte und zu einem Niedergang der Terms of Trade der Entwicklungsländer, insbesondere der afrikanischen Länder, geführt hat, und fordert die EU auf, eine nachhaltige aufrichtige Kampagne in die Wege zu leiten, um die Exportkapazität dieser LDC durch Förderung der technischen Hilfe tatsächlich zu erhöhen, um physiosanitäre Standards, Eigentumsrecht, unternehmerische Fähigkeiten und Programme ...[+++]

89. neemt nota van recente studies van de UNCTAD en andere studies waaruit blijkt dat extensieve handelsliberalisering in de minst ontwikkelde landen (MOL) een gering effect heeft gehad op een duurzame en substantiële indamming van de armoede en heeft bijgedragen tot achteruitgang op het vlak van de handel van ontwikkelingslanden, met name van Afrikaanse landen, en dringt er bij de EU op aan een duurzame, oprechte campagne te starten om de exportcapaciteit van deze MOL werkelijk uit te breiden door de technische steun te verhogen om de fytosanitaire normen, het eigendomsrecht, bedrijfsvaardigheden en programma's inzake toegevoegde waarde ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Bretton-Woods-Institutionen und Geberländer seit Beginn der achtziger Jahre im Einklang mit wirtschaftlicher Liberalisierung Strukturanpassungsprogramme durchführten, die den Rückzug des Staates aus der Wirtschaft und die Einführung eines besseren Managements der betroffenen Wirtschaftsbereiche zum Ziel hatten, jedoch soziale Folgewirkungen vernachlässigten, was einen erheblichen Anteil am Ansteigen von Armut hatte und damit der Armutsverringerung als dem übergeordneten Ziel der Entwicklungsarbeit der EU entgegenwirkte,

C. overwegende dat de instellingen van Bretton-Woods en de donorlanden sinds het begin van de jaren '80 van de vorige eeuw in combinatie met economische liberalisering structuuraanpassingsprogramma's uitvoerden die gericht waren op terugtrekking van de staat uit de economie en invoering in de betrokken economische sectoren van een beter management, waarbij echter de sociale gevolgen werden veronachtzaamd, wat aanzienlijk tot de groei van de armoede bijdroeg, waardoor de armoedebestrijding als allervoornaamste doel van de ontwikkelingswerkzaamheden van de EU werd tegengewerkt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EG-Länderstrategie 2002-2006 für die Zusammenarbeit mit Indien hatte ihren Schwerpunkt hauptsächlich auf den Gesundheits- und Bildungssektoren, wobei andere Schlüsselsektoren (Landwirtschaft, Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen) außer Acht gelassen wurden, für die gemäß der jüngsten Kommissionsmitteilung zur Bekämpfung der ländlichen Armut aber auch Lösungen gefunden werden müssen, wenn das Problem der ländlichen Armut in Indien erfolgreich angegangen werden soll.

De nieuwe landstrategie 2002-2006 van de EG voor de samenwerking met India is vooral toegespitst op de sectoren gezondheidszorg en onderwijs en veronachtzaamt andere belangrijke sectoren (landbouw, beheer van natuurlijke hulpbronnen) die volgens de recente mededeling van de Commissie over de bestrijding van plattelandsarmoede eveneens moeten worden aangepakt om plattelandsarmoede met succes te bestrijden.


2. ist der Auffassung, daß es viele Gründe für die Armut in Afrika gibt: zu niedriges bzw. überhaupt kein Einkommen für die Mehrheit der Bevölkerung, die Zunahme der Verschuldung, die Strukturanpassungsprogramme, die Liberalisierung des Welthandels, und daß der Gipfel deshalb die reellen Ursachen der Armut hätte in Angriff nehmen müssen;

2. meent dat de oorzaken van de armoede in Afrika van velerlei aard zijn: te lage of geen inkomsten voor de meeste burgers, de toenemende schuldenlast, de structurele-aanpassingsprogramma's, de liberalisering van de wereldhandel, enz.; is van oordeel dat de Top zich dus had moeten buigen over de werkelijke oorzaken van de armoede;


Sie wies darauf hin, dass die Methode zur gemeinsamen Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung im Einklang mit dem Auftrag des Europäischen Rates (Lissabon und Feira), der den sozialen Zusammenhalt zu einem vorrangigen Ziel erklärt hatte, die Methode einer offenen Koordinierung sein sollte, die der im Rahmen der europäischen Beschäftigungsstrategie angewandten Methode gleicht.

Het voorzitterschap herinnerde eraan dat, overeenkomstig het mandaat van de Europese Raden van Lissabon en Feira, die sociale samenhang tot een prioriteit hebben gemaakt, werd gekozen voor een open coördinatiemethode om gezamenlijk armoede en sociale uitsluiting te bestrijden, zoals in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie.


Der Vorsitz und die Kommission informierten den Rat über die Ergebnisse des ersten Jahreskonvents der Europäischen Plattform zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung, der am 17. und 18. Oktober 2011 in Krakau stattgefunden hatte.

Het voorzitterschap en de Commissie hebben de Raad geïnformeerd over de eerste jaarlijkse conferentie van het Europees Platform tegen armoede en sociale uitsluiting, die op 17 en 18 oktober in Krakau plaatsvond.


Anschließend gab Herr FLYNN einen Überblick über die jüngsten Entwicklungen in der Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung auf Gemeinschaftsebene und verwies besonders auf den Vorschlag der Kommission für den europäischen Sozialfonds und die Gemeinschaftsinitiative für Beschäftigung, die er erst letzte Woche angekündigt hatte".

Vervolgens schetste de heer Flynn de recente ontwikkelingen op communautair niveau aangaande de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, met inbegrip van specifieke referenties die hij in het vorige week door hem aangekondigde Commissie-voorstel voor het Europees Sociaal Fonds en in het communautaire werkgelegenheidsinitiatief heeft doen opnemen".


Kommissionsmitglied Flynn kritisierte heftig, daß der Ministerrat den Vorschlag für ein Programm zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung, den die Kommission im September 1993 vorgelegt hatte, noch immer nicht angenommen hat.

De Commissaris hekelde het feit dat de Raad van Ministers het in september 1993 door de Commissie ingediende voorstel voor een programma ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting nog steeds niet had goedgekeurd".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' armut hatte' ->

Date index: 2022-11-14
w