Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Arbeitsschutz
Arbeitssicherheit
Berufsrisiko
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
KAROLUS
Leistungen bei Arbeitsunfällen
Oppurtunistisch
Sicherheit am Arbeitsplatz
Sicherheit des Arbeitnehmers
Verhütung von Arbeitsunfällen

Vertaling van " arbeitsunfällen sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches System zur Erfassung der Ursachen und Begleitumstände von Arbeitsunfällen in Europa

Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Arbeitssicherheit [ Arbeitsschutz | Berufsrisiko | Sicherheit am Arbeitsplatz | Sicherheit des Arbeitnehmers | Verhütung von Arbeitsunfällen ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]


Leistungen bei Arbeitsunfällen

prestatie bij arbeidsongevallen


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. in der Erwägung, dass am 22. September 2014 in einer Sondermüllentsorgungsanlage in Ca' Emo (Adria, Provinz Rovigo) 4 Arbeiter ums Leben gekommen sind, weil sie giftige Stoffe eingeatmet haben, und dass dies nur der letzte Fall von tödlichen Arbeitsunfällen ist, die durch mangelnde Sicherheitsvorkehrungen verursacht wurden;

A. overwegende dat er op 22 september 2014 in een installatie voor de verwerking van gevaarlijk aval in Ca' Emo (gemeente Adria, provincie Rovigo) vier werknemers om het leven zijn gekomen door inademing van giftige dampen, het jongste geval in een reeks van dergelijke arbeidsongevallen in Italië;


17. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten nicht davon abgehalten werden sollten, Standards auf nationaler Ebene anzuwenden, die über die Mindeststandards hinausgehen, die auf EU-Ebene vereinbart wurden; betont mit Nachdruck, dass stets der volkswirtschaftliche und betriebswirtschaftliche Nutzen zu den Kosten in Relation gestellt werden muss; betont insbesondere, dass in Erwägung gezogen muss, dass als Folge einer qualitativ hochwertigen Arbeitsumwelt und einer hohen Qualität der Arbeitsplätze in Europa geringere Kosten im Gesundheitsbereich, weniger Fehlzeiten aufgrund von Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten oder Invalidität zu ve ...[+++]

17. stelt dat de lidstaten er niet van mogen worden weerhouden op nationaal niveau normen toe te passen die verder gaan dan de binnen de EU overeengekomen minimumnormen; wijst er nadrukkelijk op dat het nut voor de economie en het bedrijf altijd in verhouding tot de kosten moet worden gezien; wijst er met name op dat de hoge kwaliteit van arbeidsklimaat en arbeidsplaatsen in Europa tot lagere kosten op het gebied van gezondheid, minder ziekteverzuim door arbeidsongevallen en beroepsziekten en minder arbeidsongeschiktheid zal leiden, hetgeen dankzij hogere productiviteit en ...[+++]


Von Arbeitsunfällen sind zumeist Arbeitnehmer betroffen, die gerade eine Arbeit aufgenommen haben und denen es an Erfahrung mangelt, wie auch Arbeitnehmer, denen zu wenig Zeit bleibt, um sich nach der Arbeit zu erholen.

De meeste arbeidsongevallen gebeuren met beginnende werknemers zonder ervaring en met personen die na het werk te weinig tijd hebben om uit te rusten.


38. stellt fest, dass die europäischen Länder mit der geringsten Häufigkeit von Arbeitsunfällen auch die wettbewerbsfähigsten sind ; hält es für notwendig, mehr Daten zur Bewertung der Auswirkungen einer angemessenen Risikovorbeugung auf die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen zu erheben;

38. stelt vast dat de Europese landen met de laagste percentages arbeidsongevallen ook het beste kunnen concurreren ; acht het noodzakelijk dat er meer gegevens worden verzameld ter beoordeling van de weerslag van een goede risicopreventie op het mededingingsvermogen van bedrijven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Wirtschaft beklagt sich oft darüber, dass die Einführung dieser Maßnahmen für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz zu teuer ist, aber die Kosten im Zusammenhang mit dem Tod oder der Invalidität von Arbeitnehmern infolge von Arbeitsunfällen sind wesentlich höher.

De bedrijven klagen vaak dat het te veel kost om deze arbeidsmilieumaatregelen in te voeren, maar de kosten zijn echt veel groter als de werknemers omkomen of lange tijd ziek zijn ten gevolge van arbeidsongevallen.


Bei der Beantwortung der Frage geht der Hof davon aus, dass mit der in der präjudiziellen Frage verwendeten Formulierung « andere juristische Personen und Einrichtungen als die obenerwähnten, die ebenfalls die Wiedergutmachung von Schäden infolge von Arbeitsunfällen [.] decken » die Arbeitsunfallversicherer gemeint sind, die von einer Behörde gebeten wurden, das Risiko von Arbeitsunfällen zu decken.

Bij de beantwoording van de vraag gaat het Hof ervan uit dat met de in de prejudiciële vraag gehanteerde bewoordingen - « rechtspersonen of instellingen, andere dan voornoemde, die eveneens het herstel van schade ten gevolge van arbeidsongevallen [.] dekken » - de arbeidsongevallenverzekeraars worden bedoeld die door een overheid zijn aangezocht om het risico van arbeidsongevallen te dekken.


[35] Es ist zu beachten, dass die Zahlen nicht vollständig vergleichbar sind, weil die Kriterien für die Datenerfassung nicht komplett kompatibel sind und weil in freiwilligen Systemen zur Erfassung von Arbeitsunfällen der tatsächliche Umfang des Problems unterschätzt wird.

[35] Er dient te worden opgemerkt dat de informatie niet geheel vergelijkbaar is omdat de criteria voor de gegevensverzameling niet volledig verenigbaar zijn en omdat in vrijwillige arbeidsongevallenregistratiesystemen de huidige omvang van het probleem nog steeds wordt onderschat.


Dazu kommt, dass die durchschnittliche Zahl von Arbeitsunfällen in den Beitrittsländern deutlich über dem EU-Durchschnitt liegt, was im Wesentlichen damit zu erklären ist, dass diese Länder eher auf Sektoren spezialisiert sind, die traditionell als gefährlicher betrachtet werden.

Bovendien is het aantal arbeidsongevallen in de kandidaat-lidstaten veel hoger dan het gemiddelde in de EU, met name omdat zij in sterkere mate zijn gespecialiseerd in sectoren die traditioneel als gevaarlijk worden beschouwd.


e) die zu Lasten des Zulagenfonds für Angestellte von Belgisch-Kongo und Rwanda-Urundi vor dem 1. Januar 1960 auf die Renten und Zulagen, die zur Wiedergutmachung der den Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten zuzuschreibenden Schäden bewilligt worden sind, angewandten Erhöhungen.

e) de verhogingen toegepast, vóór 1 januari 1960, ten laste van het Toelagenfonds voor werknemers van Belgisch-Congo en Ruanda-Urundi, op de renten en toelagen toegekend wegens herstel der schade voortvloeiende uit de arbeidsongevallen en uit de beroepsziekten.


(5) Der zuständige Träger eines Mitgliedstaats, in dessen Rechtsvorschriften ausdrücklich oder stillschweigend vorgesehen ist, daß bei der Bemessung des Grades der Erwerbsminderung früher eingetretene oder festgestellte Arbeitsunfällen oder Berufskrankheiten zu berücksichtigen sind, berücksichtigt auch die früher nach Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats eingetretenen oder festgestellten Arbeitsunfälle oder Berufskrankheiten, als ob sie unter den für ihn geltenden Rechtsvorschriften eingetreten oder festgestellt worden wäre ...[+++]

5. Indien volgens de wettelijke regeling van een Lid-Staat bij de vaststelling van de mate van ongeschiktheid uitdrukkelijk of stilzwijgend rekening wordt gehouden met vroeger voorgekomen arbeidsongevallen of beroepsziekten, houdt het bevoegde orgaan van die Staat eveneens rekening met vroeger onder de wettelijke regeling van een andere Lid-Staat voorgekomen arbeidsongevallen en beroepsziekten, alsof zij onder de door het bevoegde orgaan toegepaste wettelijke regeling waren voorgekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arbeitsunfällen sind' ->

Date index: 2021-03-14
w