Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsbeschaffung
Arbeitsplatzschaffung
Arbeitsplatzsicherung
Arbeitsplatzverlust
Erhaltung von Arbeitsplätzen
Förderung der Beschäftigung
Gruppe von Arbeitsplätzen
Personalabbau
Schaffung neuer Arbeitsplätze
Schaffung von Arbeitsplätzen
Sicherung der Arbeitsplätze
Stellenabbau
Streichung von Arbeitsplätzen
Stützungsprogramm für die Schaffung von Arbeitsplätzen
Verringerung der Belegschaft
Wegfall von Arbeitsplätzen

Traduction de « arbeitsplätzen dargelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Lebensmittelbereich bewerten | Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Nahrungsmittelbereich bewerten

milieuparameters op de werkplek voor voedingsmiddelen beoordelen


Stellenabbau [ Arbeitsplatzverlust | Personalabbau | Streichung von Arbeitsplätzen | Verringerung der Belegschaft | Wegfall von Arbeitsplätzen ]

afschaffing van arbeidsplaatsen [ opheffing van arbeidsplaatsen | personeelsinkrimping ]


Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat

tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven




Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen

banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming


Stützungsprogramm für die Schaffung von Arbeitsplätzen

Steunprogramma voor het scheppen van arbeidsplaatsen


Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]

schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]


Erhaltung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsplatzsicherung | Sicherung der Arbeitsplätze ]

behoud van werkgelegenheid [ behoud van arbeidsplaatsen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
dem Jahreswachstumsbericht, in dem die makroökonomischen Prioritäten der EU zur Steigerung des Wirtschaftswachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen dargelegt werden und das Europäische Semester eröffnet wird.

de Jaarlijkse groeianalyse, met daarin de macro-economische prioriteiten van de EU om de economische groei en het scheppen van banen te stimuleren en die het Europees semester opent.


UNTER HINWEIS AUF DEN POLITISCHEN HINTERGRUND DIESER FRAGE, WIE ER IN DER ANLAGE ZU DIESEN SCHLUSSFOLGERUNGEN DARGELEGT IST, UND INSBESONDERE AUF DIE JÜNGSTE FORDERUNG DES EUROPÄISCHEN RATES, „EIN KLIMA DES UNTERNEHMERGEISTES UND DER SCHAFFUNG VON ARBEITSPLÄTZEN ZU FÖRDERN“

HERINNEREND AAN DE POLITIEKE ACHTERGROND VAN DIT VRAAGSTUK, ALS OPGENOMEN IN DE BIJLAGE BIJ DEZE CONCLUSIES, EN MET NAME AAN DE RECENTE OPROEP VAN DE EUROPESE RAAD OM TE „WERKEN AAN EEN KLIMAAT VAN ONDERNEMERSCHAP EN HET SCHEPPEN VAN WERKGELEGENHEID”


Anlässlich der Rede zur Lage der Union 2016 von Kommissionspräsident Juncker hat die Kommission heute dargelegt, wie sie die Investitionen zur Schaffung von Arbeitsplätzen und nachhaltigem Wachstum in Europa und im Rest der Welt weiter ankurbeln will. Die Kommission schlägt vor,

Ter gelegenheid van de toespraak van Commissievoorzitter Juncker over de Staat van de Unie 2016 heeft de Commissie vandaag uiteengezet hoe zij van plan is de investeringen verder te stimuleren met de bedoeling de werkgelegenheid en de duurzame groei zowel in Europa als in de rest van de wereld te ondersteunen.


Die Konsultation unterstützt die Kommission nicht nur in ihren Berichtspflichten, sondern steht auch im Einklang mit dem Schwerpunkt der Kommission auf dem Gebiet von Arbeitsplätzen, Wachstum und Investitionen, so wie sie in den politischen Leitlinien des Präsidenten dargelegt sind, sowie mit dem EU-Investitionsplan (IP/14/2128), mit dem das Umfeld für Investitionen in Europa, einschließlich vor allem für KMU und Infrastrukturprojekte, verbessert wird, und mit dem Engagement der Kommission für eine bessere Rechtsetzung (IP/15/4988), s ...[+++]

De raadpleging helpt de Commissie niet alleen haar rapportageverplichtingen na te komen, maar sluit ook aan bij de beleidslijnen van de Commissievoorzitter, waarin staat dat de Commissie de bevordering van investeringen, groei en banen centraal moet stellen, bij het Investeringsplan van de EU (IP/14/2128), dat erop gericht is in Europa een beter investeringsklimaat tot stand te brengen, met name voor het midden- en kleinbedrijf en voor infrastructuurprojecten, en bij het streven van de Commissie naar betere regelgeving (IP/15/4988), zodat de EU-wetgeving doet wat zij moet doen, zonder enigerlei onnodige lasten met zich mee te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. begrüßt die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Auf dem Weg zu einem wettbewerbsfähigeren und effizienteren Verteidigungs- und Sicherheitssektor“, in der neue Ideen und Vorschläge dargelegt werden; unterstützt voll und ganz die Bemühungen der Kommission zur Vertiefung des Verteidigungs- und Sicherheitsbinnenmarktes und zur Entwicklung einer Industriepolitik für die Verteidigungsbranche, die im Einklang mit der Strategie Europa 2020 eine angemessene Unterstützung von KMU vorsieht, die eine Schlüsselrolle in den Bereichen Innovation und FuE, Schaffung von Arbeitsplätzen ...[+++]

48. is tevreden over de mededeling van de Commissie getiteld „Naar een meer competitieve en efficiënte defensie- en veiligheidssector”, waarin enkele nieuwe ideeën en voorstellen naar voren komen; steunt de inspanningen van de Commissie ten volle om de interne defensie- en veiligheidsmarkt te verdiepen en een defensie-industriebeleid te ontwikkelen waarin passende steun wordt verleend aan kmo's die een belangrijke rol spelen in innovatie, OO, het scheppen van banen en economische groei, overeenkomstig de Europa 2020-strategie;


48. begrüßt die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Auf dem Weg zu einem wettbewerbsfähigeren und effizienteren Verteidigungs- und Sicherheitssektor“, in der neue Ideen und Vorschläge dargelegt werden; unterstützt voll und ganz die Bemühungen der Kommission zur Vertiefung des Verteidigungs- und Sicherheitsbinnenmarktes und zur Entwicklung einer Industriepolitik für die Verteidigungsbranche, die im Einklang mit der Strategie Europa 2020 eine angemessene Unterstützung von KMU vorsieht, die eine Schlüsselrolle in den Bereichen Innovation und FuE, Schaffung von Arbeitsplätzen ...[+++]

48. is tevreden over de mededeling van de Commissie getiteld "Naar een meer competitieve en efficiënte defensie- en veiligheidssector", waarin enkele nieuwe ideeën en voorstellen naar voren komen; steunt de inspanningen van de Commissie ten volle om de interne defensie- en veiligheidsmarkt te verdiepen en een defensie-industriebeleid te ontwikkelen waarin passende steun wordt verleend aan kmo's die een belangrijke rol spelen in innovatie, OO, het scheppen van banen en economische groei, overeenkomstig de Europa 2020-strategie;


36. äußert auch Zweifel hinsichtlich der Förderunfähigkeit von „Unternehmen in Schwierigkeiten im Sinne der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten“ (Ziffer 11 des Entwurfs der Leitlinien); ist der Ansicht, dass Unternehmen, die sich in einem Prozess der Umstrukturierung befinden, nicht strengeren Maßnahmen ausgesetzt werden sollten, insbesondere weil eine von vornherein negative Beurteilung von Anträgen auf Beihilfe seitens dieser Unternehmen zu einer Abwanderung außerhalb der EU führen könnte; weist darauf hin, dass die verantwortungsvolle Umstrukturierung eines Unternehmens im unsicheren und sich ständig verändernden Unternehmensumfeld von heute die zentra ...[+++]

36. plaatst ook vraagtekens bij het feit dat "ondernemingen in moeilijkheden in de zin van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden" (paragraaf 11 van de ontwerprichtsnoeren) niet in aanmerking komen voor regionale steun; is van mening dat bedrijven die een reorganisatie doormaken, niet onderworpen mogen worden aan striktere maatregelen, vooral aangezien een vooraf gegeven negatieve beoordeling van steunaanvragen van deze bedrijven kan leiden tot een verplaatsing buiten de EU; wijst erop dat verantwoordelijke reorganisaties van bedrijven in het huidige onzekere en steeds veranderende bedrijfsklimaat de belangrijkste maatregel is om de duurzaamheid van investeri ...[+++]


16. äußert ebenfalls Zweifel hinsichtlich der Förderunfähigkeit von „Unternehmen in Schwierigkeiten im Sinne der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten“ (Ziffer 11 des Entwurfs der Leitlinien); ist der Ansicht, dass Unternehmen, die sich in einem Prozess der Umstrukturierung befinden, nicht strengeren Maßnahmen ausgesetzt werden sollten, insbesondere wenn eine von vornherein negative Beurteilung von Anträgen auf Beihilfe seitens dieser Unternehmen zu einer Abwanderung außerhalb der EU führen könnte; weist darauf hin, dass die verantwortungsvolle Umstrukturierung eines Unternehmens im unsicheren und sich ständig verändernden Unternehmensumfeld von heute die z ...[+++]

16. drukt tevens zijn twijfel uit over het feit dat "ondernemingen in moeilijkheden in de zin van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden" (paragraaf 11 van de ontwerprichtsnoeren) niet in aanmerking komen voor regionale steun; is van mening dat bedrijven die een reorganisatie doormaken niet onderworpen mogen worden aan striktere maatregelen, vooral aangezien een vooraf gegeven negatieve beoordeling van steunaanvragen van deze bedrijven kan leiden tot een verplaatsing buiten de EU; wijst erop dat verantwoordelijke reorganisaties van bedrijven in het huidige onzekere en steeds veranderende bedrijfsklimaat de belangrijkste maatregel is om de duurzaamheid van investe ...[+++]


ERINNERT an das in Lissabon beschlossene strategische Ziel der EU, den wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu schaffen, der sich durch ein Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt auszeichnet, und an ihr Ziel, eine ökologisch hoch effiziente Wirtschaft zu entwickeln, die der Tragfähigkeit der Umwelt Rechnung trägt, und STIMMT DARIN ÜBEREIN, dass eine der wichtigsten Herausforderungen darin besteht, die positiven Synergien zwischen Umweltschutz und Wettbewerbsfähigkeit zu verstärken und zu nutzen, um dafür zu sorgen, dass die Lissabonner ...[+++]

HERINNEREND AAN het strategische doel dat de EU zich in Lissabon heeft gesteld om de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang, en aan haar streven om een zeer milieuefficiënte economie te ontwikkelen die de draagkracht van het milieu eerbiedigt, IS HET EROVER EENS dat een van de grootste uitdagingen is, de positieve synergieën tussen milieubescherming en concurrentievermogen te versterken en te benutten om te waarborgen dat de strategie van Lissabon bijdraagt tot de doelstellingen van de EU op het gebi ...[+++]


Die Rettungsbeihilfe erfüllt aus folgenden Gründen die Voraussetzungen, die von der Kommission in ihrem Achten Bericht über die Wettbewerbspolitik (Ziff. 228) dargelegt worden sind: - die Bürgschaft wird für marktübliche Darlehen gewährt; - die Beihilfe ist auf den unbedingt erforderlichen Betrag begrenzt, um den Fortbestand des Unternehmens kurzfristig zu sichern und wird ausschließlich zur Deckung der laufenden Kosten, jedoch nicht für langfristige Investitionen verwendet; - das Land Baden-Württemberg wird die Rettungsbeihilfe auf den Zeitraum von sechs Monaten begrenzen, der für die Überprüfung der Vereinbarkeit der Umstrukturierung ...[+++]

De reddingssteun voldoet aan de voorwaarden die de Commissie in haar achtste verslag over het mededingingsbeleid van 1979 heeft gesteld (punt 228) aangezien : - de leninggarantie tegen normale commerciële rente wordt verleend, - de steun beperkt is tot het bedrag dat absoluut noodzakelijk is om AGV in bedrijf te houden en alleen gebruikt zal worden ter dekking van de lopende kosten, niet van lange-termijninvesteringen, - het land Baden-Wurtemberg voornemens is de reddingssteun alleen te verstrekken tot de Commissie heeft besloten of de herstructureringssteun verenigbaar is met de bepalingen van het EEG-Verdrag, normalerwijze binnen zes maanden, - de steun gerechtvaardigd is om redenen van ernstige sociale moeilijkheden - zonder deze steun i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arbeitsplätzen dargelegt' ->

Date index: 2021-01-07
w