Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.a.O.
Am angeführten Ort
Am angegebenen Ort
Bearbeitung von Anträgen

Traduction de « anträgen angeführten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
am angeführten Ort | am angegebenen Ort | a.a.O. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]




Europäisches Übereinkommen über die Übermittlung von Anträgen auf Prozesskostenhilfe

Europese Overeenkomst inzake het doorzenden van verzoeken om rechtsbijstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 14 - Der Minister ist befugt, die in Artikel 13 § 1 angeführten Verpflichtungen der Prüfstelle zu ergänzen und rein verfahrenstechnische Bedingungen hinzuzufügen, die für die Behandlung der Anträge der Einrichtungen erforderlich sind. Ebenso ist er befugt, die Liste der den Anträgen auf Zulassung beizufügenden Dokumente unter Beachtung der europäischen Gesetzgebung zu vervollständigen.

Art. 14. De Minister wordt ertoe gemachtigd om met inachtneming van de Europese wetgeving de in artikel 13, § 1 bedoelde verplichtingen van de instelling aan te vullen en om zuiver procedurele bijkomende voorwaarden toe te voegen, die vereist worden voor de behandeling van de aanvragen van de instellingen, alsmede de lijst van de documenten die bij de erkenningsaanvragen te voegen zijn.


Die zur Untermauerung dieser beiden Arten von Anträgen angeführten Elemente sind nämlich grundlegend unterschiedlich; während der Antrag auf der Grundlage eines anderen Kriteriums zur Gewährung des subsidiären Schutzes eine Beurteilung der Glaubwürdigkeit der Erklärungen des Antragstellers erfordert (subjektives Element), beruht der Antrag wegen einer schweren Krankheit im Wesentlichen auf einer ärztlichen Untersuchung (objektives Element).

De elementen die tot staving van beide typen van aanvragen worden aangevoerd zijn immers fundamenteel verschillend : de aanvraag gebaseerd op een ander criterium voor toekenning van de subsidiaire bescherming vereist dat de verklaringen van de aanvrager op hun geloofwaardigheid worden beoordeeld (subjectief gegeven), daar waar de aanvraag gebaseerd op een ernstige ziekte in wezen gebaseerd is op een geneeskundig onderzoek (objectief gegeven).


Die zur Untermauerung dieser beiden Arten von Anträgen angeführten Elemente sind nämlich grundlegend unterschiedlich; während der Antrag auf der Grundlage eines anderen Kriteriums zur Gewährung des subsidiären Schutzes eine Beurteilung der Glaubwürdigkeit der Erklärungen des Antragstellers erfordert (subjektives Element), beruht der Antrag wegen einer schweren Krankheit im Wesentlichen auf einer ärztlichen Untersuchung (objektives Element).

De elementen die tot staving van beide typen van aanvragen worden aangevoerd zijn immers fundamenteel verschillend : de aanvraag gebaseerd op een ander criterium voor toekenning van de subsidiaire bescherming vereist dat de verklaringen van de aanvrager op hun geloofwaardigheid worden beoordeeld (subjectief gegeven), daar waar de aanvraag gebaseerd op een ernstige ziekte in wezen gebaseerd is op een geneeskundig onderzoek (objectief gegeven).


Nach NGO-Berichten und einem Besuch dieses Gebiets durch eine Delegation der Kommission im Juli 2011 leitete diese ein Verfahren wegen Verletzung der in den Anträgen der vorliegenden Klage angeführten Bestimmungen der Richtlinie 92/43/EWG ein.

Ten vervolge op klachten van NGO’s en de bezichtiging van dat gebied door een delegatie van de Commissie in juli 2011 heeft de Commissie een procedure van inbreuk op de in het petitum van het onderhavige beroep genoemde bepalingen van richtlijn 92/43/EEG ingeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7 - Die in Artikel 22 des Erlasses vom 19. Dezember 2008 angeführten Anträgen auf eine Beihilfe für die Niederlassung oder die in Artikel 1, 26° des Erlasses vom 19. Dezember 2008 definierten Entwicklungspläne sind nach dem 31. Dezember 2013 bis zur Erschöpfung der zugunsten der Wallonischen Region für den Zeitraum 2007-2013 im Rahmen der Beihilfen für die Niederlassung gewährten europäischen Haushaltsmittel zulässig.

Art. 7. De aanvragen voor vestigingssteun zoals bedoeld in artikel 22 van het besluit van 19 december 2008 of de ontwikkelingsplannen zoals omschreven in artikel 1, 26°, van het besluit van 19 december 2008 zijn na 31 december 2013 ontvankelijk tot uitputting van de Europese begrotingsbedragen voor vestigingsteun toegekend aan het Waalse Gewest voor de periode 2007-2013.


Darüber hinaus gelten weiterhin die in früheren EGF-Anträgen in Bezug auf diese Branchen angeführten Argumente, vor allem die Ausführungen der Kommission vom 9. August 2012 im Zusammenhang mit dem EGF-Antrag Spaniens, der denselben Sektor betraf.

Bovendien blijven de argumenten gelden die in eerdere EFG-aanvragen met betrekking tot deze sectoren werden aangevoerd, met name die welke op 9 augustus 2012 door de Commissie naar voren zijn gebracht in de context van een andere EFG-aanvraag van Spanje voor dezelfde sector.


Die in früheren Anträgen (EGF/2010/017 DK Midtjylland Machinery und EGF/2010/022 DK/LM Glasfiber)angeführten Argumente sind nach wie vor gültig.

De argumenten die naar voren werden gebracht in de twee vorige zaken (EGF/2010/017 DK Midtjylland Machinery en EGF/2010/022 DK/LM Glasfiber) blijven geldig.




D'autres ont cherché : bearbeitung von anträgen     o     am angeführten ort     am angegebenen ort      anträgen angeführten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anträgen angeführten' ->

Date index: 2021-05-26
w